background image

 

1

 

Úchyt pokrievky 

2

 

Tvrdené sklo 

3

 

Držadlo vnútorného hrnca 

4

 

Telo vnútorného hrnca 

5

 

Telo pomalého hrnca (základňa) 

6

 

Držadlo pomalého hrnca 

7

 

LCD displej 

8

 

Zapnutie/Vypnutie 

9

 

Indikátor stavu 

10

 

Regulátor času varenia 

11

 

Regulátor teploty varenia  
L: nízka teplota (98°C), H: vysoká teplota (100°C) 
W: udržiavanie teploty (68°C) 

12

 

Napájací kabel 

 

Pred prvým použitím 

1

 

Opatrne rozbaľte programovateľný pomalý hrniec a vyčistite ho, pozrite „

Pokyny pre čistenie

“. 

2

 

Nalejte do vnútornej nádoby 4 šálky vody, umiestnite ju do základne a zakryte ju skleneným vekom. 

3

 

Pripojte pomalý hrniec do zásuvky 230 V. LED indikátory 3 programov budú blikať, kým nebude jednotka naprogramovaná. 

4

 

Stlačte tlačidlo „

Regulátor teploty varenia

“, kým sa nerozsvieti kontrolka programu „

H

“. 

5

 

Stlačte šípku HORE na „

Regulátora teploty varenia

“, na displeji sa zobrazí „

0:30

“ a pomalý hrniec sa začne zahrievať. 

6

 

Po uplynutí doby varenia na displeji bliká „

0:00

“, pomalý hrniec sa prepne do režimu „

Udržiavanie teploty

“ (max. teplota cca 65°C), v ktorom 

zostane maximálne 4 hodiny. 

7

 

Pre vybratie vnútornej varnej nádoby použite rukavice. 

8

 

Vypláchnite vnútornú nádobu, dôkladne ju vysušte a vložte ju späť do tela pomalého hrnca. 

 

Prvé použitie 

 

Vložte suroviny pre varenie do vnútornej nádoby a prikryte ju sklenenú pokrievkou. Najlepší výsledok varenie dosiahnete ak zaplníte hrniec 
aspoň z polovice. Pripravovať možno aj malé množstvá, ale v takom prípade môže byť potrebné upraviť dobu varenia. Pri varení polievky alebo 
zeleniny nechajte dostatočný priestor pod pokrievkou. 

 

Pri varení zeleniny a mäsa, vložte dole do hrnca najskôr zeleninu, potom mäso a ďalšie suroviny. 

 

Pri varení v režime „

H - Vysoká teplota

“ sledujte priebeh varenia, pretože niektoré polievky môžu začať peniť. Nezabudnite, že časté zdvíhanie 

pokrievky predĺži čas varenia. 

UPOZORNENIE:

 Vnútorná nádoba nemusí vydržať prudké zmeny teploty. Ak je vnútorný hrniec horúci, nepridávajte do neho studenú vodu. 

 

Pred varením zmrazených potravín vždy prilejte ešte teplú tekutinu. 

 

Pripojte pomalý hrniec do zásuvky 230 V. LED indikátory 3 programov budú blikať, kým nebude jednotka naprogramovaná. 

 

Stlačte tlačidlo „

Regulátor teploty varenia

“, kým sa nerozsvieti požadovaná kontrolka programu „

L

“,„

H

“ alebo „

W

“. 

 

Stlačte šípku HORE na „

Regulátore teploty varenia

“, až sa na displeji sa zobrazí požadovaná doba pre varenie. Čas je možné nastaviť po  

30 minútach až po maximálnu dobu varenia 20 hodín. Pomalý hrniec sa začne zahrievať. 

 

Počas varenia možno šípkami HORE a DOLE kedykoľvek zmeniť dobu varenia, stlačenie tlačidla „

Zapnutie/Vypnutie

“ môže kedykoľvek pomalý 

hrniec vypnúť. 

 

Čas varenia na displeji sa začne odpočítavať v minútach, kým sa na displeji nezobrazí „

0:00

“. 

UPOZORNENIE:

 Počas varenia bude telo pomalého hrnca (základňa) veľmi teplá. Pri manipulácii s pomalým hrncom preto používajte rukavice. 

 

Po uplynutí doby varenia na displeji bliká „

0:00

“, pomalý hrniec sa prepne do režimu „

Udržiavanie teploty

“, v ktorom zostane maximálne 4 

hodiny. 

 

Ak chcete manuálne zvoliť režim „

Udržiavanie teploty

“, stlačte tlačidlo „

Regulátor teploty varenia

“, kým sa nerozsvieti kontrolka u písmena 

W

“. Tento režim bude trvať maximálne 4 hodiny. 

 

Po ukončení procesu varenia opatrne mierne nadvihnite sklenenú pokrievku. To umožní, aby para unikla pred vybratím vnútorného varného 
hrnce z tela pomalého hrnca (základne). 

 

Vyberte vnútorné hrniec, odpojte sieťový napájací kábel a nechajte pomalý hrniec vychladnúť. 

 

Po úplnom vychladnutí vyčistite pomalý hrniec, viď „

Pokyny pre čistenie

“. 

 

Tipy pre pomalé varenie 

 

Vzhľadom na povahu pomalého varenie mäso nezhnedne, ako keby sa varilo na panvici alebo v rúre. Pred pomalým varenie nie je nutné mäso 
alebo hydinu osmažiť, ale môžete to urobiť, ak vám mäso takto viac chutí. 

 

Opečenie mletého hovädzieho mäsa, slaniny a klobásy pred pomalým varením môže byť žiaduce, ak chcete odstrániť prebytočný tuk z mäsa. 
Mäso by malo byť do vnútorného hrnca vložené tak, aby sa nedotýkalo sklenené pokrievky. 

 

Chudé mäso ako napríklad kuracie či bravčová panenka sa varí rýchlejšie ako vláknité a tučné mäso ako hovädzie pliecko alebo bravčové 
ramienko. Varenie mäsa s kosťou predĺži dobu varenia oproti mäsu bez kosti. 

 

Vyvarujte sa otváraniu pomalého hrnce počas varenia, pretože to spôsobí značné straty tepla a pary. Ak musíte hrniec napriek tomu otvoriť, 
urobte to čo možno najrýchlejším spôsobom. 

 

Nakrájajte mäso na menšie kúsky, ak ho varíte spoločne s predvareným potravinami, ako sú fazuľa, ovocie či zelenina (huby, na kocky 
nakrájaná cibuľa, baklažán alebo nadrobno nakrájaná zelenina). 

Summary of Contents for SlowCook S600

Page 1: ...TESLA SlowCook S600 ...

Page 2: ...ví které výrobce spotřebiče nedoporučuje může způsobit zranění Neumísťujte pomalý hrnec na plynový hořák elektrický hořák nebo do vyhřívané trouby Při přemísťování pomalého hrnce postupujte opatrně z důvodů velmi horké kapaliny Nedotýkejte se horkých povrchů Vždy používejte rukojeti hrnce Při použití pomalého hrnce v blízkosti dětí je nutná důkladná kontrola Nedoporučuje se aby děti samostatně pou...

Page 3: ...vána Stiskněte tlačítko Regulátor teploty vaření dokud se nerozsvítí požadovaná kontrolka programu L H nebo W Stiskněte šipku NAHORU na Regulátoru času vaření až se na displeji se zobrazí požadovaná doba pro vaření Čas lze nastavit po 30 minutách až po maximální dobu vaření 20 hodin Pomalý hrnec se začne zahřívat Během vaření lze šipkami NAHORU a DOLŮ kdykoliv změnit dobu vaření stisknutí tlačítka...

Page 4: ...třní a vnější část základní jednotky vyčistěte měkkým mírně navlhčeným hadříkem nebo houbičkou Nikdy nepoužívejte k čištění abrazivní prostředky Péče a údržba Pokud pomalý hrnec nepoužíváte uložte jej na suchém místě Umístěte vnitřní nádobu do základny a přiklopte pomalý hrnec pokličkou kterou můžete zabalit do měkkého hadříku Vyhněte se náhlým extrémním změnám teploty Nepokládejte například horko...

Page 5: ...u L Nízká teplota po dobu jedné hodiny 7 Hotové maso vložte do opečené sezamové bulky a dochuťte např salátem Coleslaw Makaróny se sýrem 4 porce 500 g těstovin kolínka 3 šálky nastrouhaného chedar sýra 400 ml mléka 1 čajová lžička uzené papriky 2 čajové lžičky másla 1 2 čajové lžičky ostré chilli omáčky 1 2 čajové lžičky soli čerstvě namletý pepř 1 Vložte všechny suroviny do pomalého hrnce a vše d...

Page 6: ... toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními norem a předpisů relevantních pro daný typ zařízení Tento produkt splňuje požadavky Evropské Unie Pokud je tento symbol přeškrtnutého koše s kolem připojen k produktu znamená to že na produkt se vztahuje evropská směrnice 2002 96 ES Informujte se prosím o místním systému separovaného sběru elektrických a elektro...

Page 7: ...h príslušenstva ktoré výrobca spotrebiča neodporúča môže spôsobiť zranenie Neumiestňujte pomalý hrniec na plynový horák elektrický horák alebo do vyhrievanej rúry Pri premiestňovaní pomalého hrnca postupujte opatrne z dôvodov veľmi horúce kvapaliny Nedotýkajte sa horúcich povrchov Vždy používajte rukoväte hrnca Pri použití pomalého hrnca v blízkosti detí je nutná dôkladná kontrola Neodporúča sa ab...

Page 8: ... varenia kým sa nerozsvieti požadovaná kontrolka programu L H alebo W Stlačte šípku HORE na Regulátore teploty varenia až sa na displeji sa zobrazí požadovaná doba pre varenie Čas je možné nastaviť po 30 minútach až po maximálnu dobu varenia 20 hodín Pomalý hrniec sa začne zahrievať Počas varenia možno šípkami HORE a DOLE kedykoľvek zmeniť dobu varenia stlačenie tlačidla Zapnutie Vypnutie môže ked...

Page 9: ...dnotky vyčistite mäkkou mierne navlhčenou handričkou alebo hubkou Nikdy nepoužívajte na čistenie abrazívne prostriedky Starostlivosť a údržba Ak pomalý hrniec nepoužívate uložte ho na suchom mieste Umiestnite vnútornú nádobu do základne a priklopte pomalý hrniec pokrievkou ktorú môžete zabaliť do mäkkej handričky Vyhnite sa náhlym extrémnym zmenám teploty Neklaďte napríklad horúcu sklenenú pokriev...

Page 10: ...Nízka teplota po dobu jednej hodiny 7 Hotové mäso vložte do opečené sezamové hrčky a dochuťte napr šalátom Coleslaw Makaróny so syrom 4 porcie 500 g cestovín kolienka 3 šálky nastrúhaného syra chedar 400 ml mlieka 1 čajová lyžička údené papriky 2 čajové lyžičky masla 1 2 čajovej lyžičky ostré chilli omáčky 1 2 čajovej lyžičky soli čerstvo namleté korenie 1 Vložte všetky suroviny do pomalého hrnca ...

Page 11: ...že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami noriem a predpisov relevantných pre daný typ zariadenia Tento produkt spĺňa požiadavky Európskeho Únie Ak je tento symbol prečiarknutého koša s okolo pripojený k produktu znamená to že na produkt sa vzťahuje európska smernica 2002 96 ES Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu elektrický...

Page 12: ... accessories not recommended by the appliance manufacturer can cause injury Do not place a slow cooker on a gas burner electric burner or in a heated oven Take care when moving a slow cooker because of a very hot liquid Do not touch the hot surfaces Always use the handle of the pot When using a slow cooker near children a thorough check is required It is not recommended for children to use a slow ...

Page 13: ...he unit is programmed Press the Cooking Temperature Controller button until the desired L H or W program light comes on Press the UP arrow on the Cooking Time Controller until the cooking time is displayed The time can be set after 30 minutes to a maximum cooking time of 20 hours The slow cooker starts to heat up During cooking the UP and DOWN arrows can change the cooking time at any time pressin...

Page 14: ...ith a soft slightly moistened cloth or sponge Never use abrasive cleaners for cleaning Care and maintenance If you do not use the slow cooker store it in a dry place Place the inner receptacle in the base and cover slow cooker with the lid which you can wrap in a soft cloth Avoid sudden extreme temperature changes For example do not place a hot glass lid or inner pot in cold water or on a damp sur...

Page 15: ...temperature mode for one hour 7 Put the finished meat into the roasted sesame bulk and then for example add Coleslaw salad Mac Cheese 4 servings 500 g of pasta pinch 3 cups of grated chedar cheese 400 ml of milk 1 teaspoon of smoked peppers 2 teaspoons of butter 1 2 teaspoon of spicy chilli sauce 1 2 teaspoon of salt freshly ground pepper 1 Put all ingredients in a slow cooker and mix everything t...

Page 16: ...e essential requirements and other relevant provisions of the standards and regulations relevant to the type of equipment This product complies with the requirements of the Europe Community When this crossed out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002 96 EC Please inform yourself about the local separate collection system for ...

Page 17: ......

Reviews: