background image

 

 

 

 

 

AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE E DELLE COSE 

Di seguito trovate il significato dei simboli utilizzati nel presente manuale 

 
 

PERICOLO: 
Rischio di danni alle persone, e alle cose, se non osservate quanto prescritto

 
 

SCOSSE ELETTRICHE 

 

Rischio di scosse elettriche se non osservate quanto prescritto

 
 

AVVERTENZA  
Rischio di danni alle cose (pompa, impianto, quadro,…) o all’ambiente se non osservate quanto prescritto

 
 

Leggete attentamente il manuale prima di procedere 

  1. Generalità ...................................................................................................................................................................................................... pag.  3 
  2. Descrizione del prodotto ...............................................................................................................................................................................  

  3. Impieghi ........................................................................................................................................................................................................  

  4. Trasporto e immagazzinamento....................................................................................................................................................................  

  5. Installazione ..................................................................................................................................................................................................  

  6. Messa in funzione .........................................................................................................................................................................................  

  7. Manutenzione, assistenza, ricambi ...............................................................................................................................................................  

  8. Garanzia ........................................................................................................................................................................................................  

 

 

WARNINGS FOR THE SAFETY OF PEOPLE AND PROPERTY 

The symbols used in this manual are shown below together with their meanings 

 
 

DANGER 
Failure to observe this warning may cause personal injury and/or damage to property

 

 
 

ELECTRIC SHOCK 
Failure to observe this warning may result in electric shock

 
 

WARNING 
Failure to observe this warning may cause damage to property (pump, system, panel,…) or the environment

 
 

Read this manual carefully before proceeding

 

  1. Overview ....................................................................................................................................................................................................... page  6 

 

  2. Product Description ......................................................................................................................................................................................  

  3. Applications ..................................................................................................................................................................................................  

  4. Transport and Storage ...................................................................................................................................................................................  

  5. Installation ....................................................................................................................................................................................................  

  6. Start-up ..........................................................................................................................................................................................................  

  7. Maintenance, Service, Spare Parts ...............................................................................................................................................................  

  8. Warranty .......................................................................................................................................................................................................  

 

 

AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES ET DES BIENS 

Nous donnons ci-après la signification des symboles utilisés dans le présent manuel 

 
 

DANGER 
Risque de dommages aux personnes et aux biens en cas de non-respect de la prescription 

 
 

DÉCHARGES ÉLECTRIQUES 

 

Risque de décharges électriques en cas de non-respect de la prescription

 
 

AVERTISSEMENT  
Risque de dommages aux biens (pompe, installation, coffret,…) ou à l’environnement en cas de non-respect de la 
prescription 

 
 

Lire attentivement le manuel avant de procéder 

  1. Généralités .................................................................................................................................................................................................... page 9  
  2. Description du produit ..................................................................................................................................................................................  

  3. Utilisations ....................................................................................................................................................................................................  

  4. Transport et stockage ....................................................................................................................................................................................  

10 

  5. Installation ....................................................................................................................................................................................................  

10 

  6. Mise en service .............................................................................................................................................................................................  

11 

  7. Maintenance service après-vente, pièces de rechange .................................................................................................................................  

11 

  8. Garantie .........................................................................................................................................................................................................  

11 

 

 

OSTRZE

Ż

ENIA DOTYCZ

Ą

CE BEZPIECZE

Ń

STWA OSÓB I RZECZY 

Poni

ż

ej zamieszczono znaczenie symboli wykorzystywanych w niniejszej instrukcji 

 
 

NIEBEZPIECZE

Ń

STWO

 

Zagro

ż

enie bezpiecze

ń

stwa osób i rzeczy w przypadku nieprzestrzegania podanych zasad.

 

 
 

PORA

Ż

ENIE ELEKTRYCZNE 

 

Zagro

ż

enie pora

ż

enia elektrycznego w przypadku nieprzestrzegania podanych zasad.

 

 
 

OSTRZE

Ż

ENIE 

 

Ryzyko uszkodzenia rzeczy (pompa, system, tablica, itp.) lub negatywnego wp

ł

ywu na 

ś

rodowisku w 

przypadku nieprzestrzegania podanych zasad.

 
 

Przed rozpocz

ę

ciem pracy nale

ż

y dok

ł

adnie zapozna

ć

 si

ę

 z tre

ś

ci

ą

 instrukcji.

 

                1. Informacje ogólne ......................................................................................................................................................................................... str.  12 

  2. Opis produktu ...............................................................................................................................................................................................  

12 

  3. Zastosowanie ................................................................................................................................................................................................  

12 

  4. Transportu i magazynowanie ........................................................................................................................................................................  

13 

  5. Instalacja .......................................................................................................................................................................................................  

13 

  6. Wprowadzenie do u

ż

ytkowania....................................................................................................................................................................  

14 

  7. Konserwacja, serwis i cz

ęś

ci zamienne ........................................................................................................................................................  

14 

  8. Gwarancja .....................................................................................................................................................................................................  

14 

 
 
 

ATTENZIONE 

WARNING 

It – en – fr – pl - es  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

ATTENTION 

ATTENZIONE 

UWAGA

 

Summary of Contents for 4GG-4GX

Page 1: ...e e uso EN 4GG 4TW SERIES Installation and operating instructions FR S RIE 4GG 4TW Instructions pour l installation et l utilisation PL SERIA 4GG 4TW Instrukcje instalacji i obs ugi ES SERIE 4GG 4TW I...

Page 2: ...PERSONNES ET DES BIENS Nous donnons ci apr s la signification des symboles utilis s dans le pr sent manuel DANGER Risque de dommages aux personnes et aux biens en cas de non respect de la prescriptio...

Page 3: ...CUCI N Riesgo de electrocuci n como consecuencia del incumplimiento de las disposiciones ADVERTENCIA Riesgo de da os a las cosas bomba instalaci n cuadro o al medio ambiente de no cumplir las disposic...

Page 4: ...n flusso d acqua con velocit non inferiore a 0 2 m s Per temperature superiori ai 35 C si rende necessario ridurre la potenza erogabile del motore per garantirne un corretto raffreddamento Per ulterio...

Page 5: ...tate il prodotto con cura utilizzando idonei apparecchi di sollevamento Rispettate le norme di antinfortunistica Non utilizzate il cavo di alimentazione per sollevare e trasportare il motore Quando ri...

Page 6: ...rico Solo per motori serie 4GG Per la capacit del condensatore fate riferimento alla targa dati del motore Collocate il quadro elettrico in ambiente protetto dalle intemperie Versione trifase Allaccia...

Page 7: ...rities may deposit on the outer casing 3 1 2 Water temperature Minimum water temperature is 0 C Maximum water temperature is 35 C as long as the flowrate of the water around the motor does not fall be...

Page 8: ...Lift and handle products carefully using suitable lifting equipment Observe accident prevention regulations Do not lift or carry motors by their power cord On receipt of the motor check the box for si...

Page 9: ...nly for motors 4GG series Refer to the motor rating plate for the capacity of the capacitor Install the electrical panel in a sheltered area Three phase version Connect the electric pump to a supply l...

Page 10: ...rieure 0 2 m s Pour des temp ratures sup rieures 35 C il faut r duire la puissance fournie par le moteur pour en garantir un refroidissement correct Pour toute information suppl mentaire contacter not...

Page 11: ...et d placer le produit avec soin en utilisant des engins de levage appropri s Respecter les normes pour la pr vention des accidents Ne pas utiliser le cordon d alimentation pour soulever et transporte...

Page 12: ...our la capacit du condensateur se r f rer aux donn es figurant sur la plaque des donn es du moteur Placer le coffret lectrique dans un endroit l abri des intemp ries Version triphas e Connecter l lect...

Page 13: ...zno ze strumieniem wody przep ywaj cej z pr dko ci niemniejsz ni 0 2 m s W przypadku temperatur powy ej 35 C nale y zmniejszy moc silnika zapewniaj c tym samym prawid owe ch odzenie Dodatkowe informac...

Page 14: ...taniem odpowiednich urz dze podno nikowych Nale y przestrzega przepis w dotycz cych prewencji wypadkowej Nie u ywa kabla zasilania do podnoszenia i przemieszczania silnika Po otrzymaniu silnika sprawd...

Page 15: ...ajno ci kondensatora podano na tabliczce znamionowej silnika Ustawi tablic elektryczn w miejscu zabezpieczonym przed dzia aniem niekorzystnych warunk w klimatycznych Wersja tr jfazowa Pod czy pomp ele...

Page 16: ...admisible del agua es 35 C a condici n de que un flujo de agua lama el motor con velocidad no inferior a 0 2 m s Para temperaturas superiores a 35 C es necesario reducir la potencia suministrable por...

Page 17: ...lor y posibles da os mec nicos choques ca das No situar pesos sobre los embalajes de cart n Levantar y desplazar el producto con cuidado utilizando aparatos de elevaci n apropiados Respetar las normas...

Page 18: ...lo para motores serie 4GG Para la capacidad del condensador hacer referencia a la placa de caracter sticas del motor Montar el cuadro el ctrico en espacios protegidos contra la intemperie Versi n trif...

Page 19: ...GG SERIA 4GG SERIE 4GG DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGTHS DIMENSIONS ET POIDS WYMIARY I WAGI DIMENSIONES Y PESOS 50Hz Potenza Rated Puissance Moc Potencia Hp Potenza Rated Puissance Moc Potencia...

Page 20: ...ugo Longitud m xima 220 230 0 37 0 5 1 4 63 94 156 250 0 55 0 75 45 67 112 179 267 0 75 1 39 59 98 156 233 1 1 1 5 28 42 69 110 165 273 1 5 2 22 32 54 86 128 213 337 2 2 3 24 41 65 97 161 256 3 7 5 26...

Page 21: ...pour moteur 4 s rie TW Schemat pod czenia dla silnika 4 serii TW Figura 1 Esquema de conexi n para motor 4 serie TW Versione standard Standard version Version standard Wersja standardowa Versi n est n...

Page 22: ...cted Les moteurs de la s rie 4GG 3W 0 5 Hp 115V 230V 0 75 Hp 1 Hp sont quip s d une protection thermique Los motores de la serie 4GG 3W 0 5 Hp 115V 230V 0 75 Hp 1 Hp incorporan protecci n t rmica Siln...

Page 23: ...25 29 36 51 67 89 V kW Hp Lunghezza massima maximum lenght Longueur maximum mt Maksymalna d ugo Longitud m xima 220 230 0 37 0 5 1 4 63 94 156 250 0 55 0 75 45 67 112 179 267 0 75 1 39 59 98 156 233...

Page 24: ...4GG 2W sono protetti t rmicamente eccetto 1 5Hp Serie 4GG 2W motors are thermally protected not for 1 5Hp Les moteurs de la s rie 4GG 2W sont quip s d une protection thermique sauf le mod le 1 5 Hp Lo...

Page 25: ...ENZA NOMINALE PUISSANCE NOMINAL MOC ZNAMIONOWA POTENCIA NOMINAL PHASE VOLTAGE DROP CADUTA DI TENSIONE CHUTE DE TENSION SPADEK NAPI CIA CA DA DE TENSI N Sezione del cavo section cable Section du c ble...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...668353 Fax 32 2 4669218 DAB PUMPS IBERICA S L Avenida de Castilla nr 1 Local 14 28830 San Fernando De Henares Madrid Spain info spain dwtgroup com Ph 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 DAB PUMPS INC 3226...

Reviews: