background image

PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE TERRAILLON

Cher Client, 
Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en 

remercions. Afin d’obtenir pleine satisfaction de votre 

produit, nous vous recommandons de lire attentivement 
cette notice d’utilisation.

À LIRE AVANT UTILISATION

•  Ne pas démonter la balance ; une mauvaise manipulation 

peut entraîner des blessures.

•  Ce produit n’est pas destiné à un usage professionnel en 

milieu médical ; il est destiné exclusivement à un usage 

privé.

•  Nettoyer avec un chiffon humide, en s’assurant que 

l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne pas utiliser de 

solvants, ni immerger l’appareil dans l’eau.

•  Éviter les vibrations ou chocs importants, tels que laisser 

tomber l’appareil sur le sol.

•  Important : en cas de déplacement de l’appareil 

avant de se peser ou entre chaque pesée, réinitialiser 

la balance (cf paragraphe Initialisation).

•  La balance s’éteint au bout de 15 secondes d’inactivité 

environ. Une fois l’écran éteint, attendre 10 secondes 

avant de remonter (réitérer cette opération entre chaque 

pesée).

•  USB Design contient une batterie lithium 3.7V/300mAH.

UTILISATION DU PRODUIT 

Avant la première utilisation, la balance doit être chargée 

au moins une heure pour être mise en service pour la 

première fois.

Chargement

•  Assurez-vous que le bouton poussoir ON/OFF situé sur le 

côté de la balance est enfoncé (position ON).

•  Pour charger la balance, brancher le câble fourni (à 

utiliser avec un chargeur USB non fourni) dans le 

connecteur situé sur le côté de la balance. Les écrans 

suivants vont s’afficher :

•  Une fois la batterie complètement chargée (au bout de 

2h environ), l’écran suivant s’affichera :

•  Une fois le chargement terminé, débrancher le chargeur. 

Il est recommandé de ne pas laisser le produit en 

chargement trop longtemps afin de ne pas endommager 

la batterie.

Initialisation 

•  Pour que la balance fonctionne, le bouton poussoir ON/OFF 

situé sur le côté de votre balance doit être enfoncé (ON).

•  

La balance doit être initialisée lors de la première 

utilisation, chaque fois qu’elle est déplacée ou après 

avoir été chargée. Placer la balance sur une surface dure 

et plane. Appuyer brièvement et fermement avec votre 

pied au milieu du plateau. L’écran montre 0.0 kg puis 

la balance s’éteint automatiquement. Votre balance est 

maintenant prête à être utilisée.

Unité de mesure 

1.  Appuyer longuement (environ 3 secondes) sur le bouton 

UNIT à l’arrière de la balance pour activer le mode de 

sélection des unités. L’unité actuellement active clignote. 

2.  Pour sélectionner l’unité désirée (kg, lb, ou st), appuyer 

de manière brève sur le bouton UNIT autant de fois que 

nécessaire jusqu’à ce que l’unité souhaitée clignote. 

3.  Puis procéder de nouveau à un appui long pour valider 

votre choix. L’unité cesse de clignoter.

Fonctionnement

kg

Autostop

3

kg

Affichages spéciaux

La balance vous dit « Bonjour ! » (« Hi ») lorsqu’elle s’allume.
Surcharge, retirer le poids immédiatement.
Batterie faible, charger la balance.
Erreur, descendre et remonter sur la balance.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

En fin de vie, confier ce produit à un point 

de collecte pour le recyclage des déchets 

d’équipements électriques et électroniques.

GARANTIE

Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de 

fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront 

réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en 

cas de réclamation sous garantie). Cette garantie ne couvre pas 

les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou 

de négligence. En cas de réclamation, contacter en premier lieu 

le magasin où vous avez effectué votre achat.

FR

4

Summary of Contents for 1160156

Page 1: ...www terraillon com MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL kg USB DESIGN ...

Page 2: ......

Page 3: ...7 BILANCIA ELETTRONICA TERRAILLON MANUALE DI ISTRUZIONI 8 BÁSCULA ELECTRÓNICA DE TERRAILLON MANUAL DE INSTRUCCIONES 9 BALANÇA ELECTRÓNICA TERRAILLON MANUAL DE INSTRUÇÕES 10 ELEKTRONISK PERSONVÆGT FRA TERRAILLON BRUGSANVISNING 11 ELEKTRONISK PERSONVÅG FRÅN TERRAILLON BRUKSANVISNING 12 ELEKTRONISK PERSONVEKT FRA TERRAILLON BRUKSANVISNING 13 TERRAILLON ELEKTRONINEN HENKILÖVAAKA KÄYTTÖOHJE 14 FR EN NL...

Page 4: ...st recommandé de ne pas laisser le produit en chargement trop longtemps afin de ne pas endommager la batterie Initialisation Pour que la balance fonctionne le bouton poussoir ON OFF situé sur le côté de votre balance doit être enfoncé ON La balance doit être initialisée lors de la première utilisation chaque fois qu elle est déplacée ou après avoir été chargée Placer la balance sur une surface dur...

Page 5: ...owing display will appear Once charging is complete unplug the charger Leaving the product charging for too long is not recommended as this may damage the battery Initialising For the scale to work the ON OFF push button on the side of your scale must be pressed ON The scales must be initialised the first time they are used each time they are moved and after they have been charged Press briefly an...

Page 6: ...h etwa zwei Stunden vollständig auf geladen ist erscheint folgende Anzeige Trennen Sie das Ladegerät nach dem Laden vom Netz Das Produkt sollte nicht zu lange aufgeladen werden um eine Beschädigung des Akkus zu vermeiden Initialisierung DamitdieWaagefunktioniert mussderEIN AUS Druckknopf an der Seite Ihrer Waage gedrückt werden EIN Die Waage muss bei der ersten Inbetriebnahme bei jedem Standortwec...

Page 7: ...er 2 uur verschijnt het volgende scherm Koppel de oplader los als het opladen is voltooid Het wordt aanbevolen om het product niet te lang op te laden om schade aan de batterij te voorkomen Initialisatie Om de weegschaal te laten werken moet de AAN UIT drukknop aan de zijkant van uw weegschaal worden ingedrukt AAN De weegschaal moet worden geïnitialiseerd als u ze voor het eerstgebruikt wanneerzei...

Page 8: ... Quando la carica è completa scollegare l alimentatore Si raccomanda di non lasciare il prodotto in carica troppo a lungo per non danneggiare la batteria Inizializzazione Affinché la bilancia funzioni il pulsante ON OFF posto a lato della bilancia deve essere premuto ON La bilancia deve essere inizializzata al primo utilizzo ogni volta che viene spostata o dopo che è stata caricata Posizionare la ...

Page 9: ...amente cargada desenchufe el cargador Se recomienda no dejar el producto cargando durante mucho tiempo para no dañar la batería Inicialización Para que la báscula funcione el botón de ON OFF en el costado de su báscula debe estar presionado ON La balanza debe inicializarse la primera vez que se utilice cada vez que se mueva o después de cargarse Coloque la balanza en una superficie dura y plana Ap...

Page 10: ...gamento estiver concluído desligue o carregador Recomendamos que não deixe o produto a carregar durante demasiado tempo para não danificar a bateria Inicialização Para que a balança funcione o botão ON OFF na lateral da balança deve ser pressionado ON A balança deverá ser inicializada aquando da primeira utilização sempre que for deslocada ou após ter sido carregada Coloque a balança numa superfíc...

Page 11: ...dendt skal du tage opladeren ud af stikket Det frarådes at lade enheden oplade for længe ad gangen da dette kan beskadige batteriet Initialisering For at vægten skal fungere skal ON OFF trykknappen på siden af din skala trykkes ON Vægten skal initialiseres når den bruges første gang hvis den bliver flyttet eller efter opladning Anbring vægten på en hård plan overflade Tryk kortvarigt og fast med f...

Page 12: ...ter ungefär två timmar visas följande på skärmen Koppla från laddaren när laddningen är klar Vi rekommenderar att produkten inte laddas för länge eftersom batteriet då kan skadas Aktivering För att vågen ska fungera måste PÅ AV tryckknappen på sidan av din våg tryckas PÅ Vågen måste aktiveras vid första användningen vid förflyttning av vågen och efter varje laddning Placera vågen på ett hårt och j...

Page 13: ...ende skjermbilde Når ladingen er ferdig kobles laderen fra Det anbefales å ikke la produktet lades for lenge for å unngå å skade batteriet Oppstart For at vekten skal fungere må du trykke på PÅ AV knappen på siden av vekten din PÅ Vekten må startes opp ved første bruk hver gang den flyttes på og etter lading Plasser vekten på en hard og jevn overflate Trykk kort og bestemt med foten midt på vekten...

Page 14: ... lataus on valmis irrota laturi On suositeltavaa että laitetta ei jätetä lataukseen liian pitkäksi aikaa jotta akku ei vahingoitu Alustaminen Jotta vaaka toimisi vaa an sivulla olevaa ON OFF painiketta on painettava ON Vaaka on alustettava ensimmäisen käytön yhteydessä ja aina kun vaakaa siirretään tai kun se on ladattu Aseta vaaka tukevalle ja tasaiselle alustalle Paina levyn keskiosaa jalallasi ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...consommateurs terraillon fr Terraillon UK Limited 16 Great Queen Street Covent Garden LONDON WC2B 5AH support uk terraillon com Terraillon Asia Pacific Ltd 4 F Eastern Centre 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong Tel 852 0 2960 7200 customerservice terraillon asia com Terraillon Corp USA contact terraillon fr www terraillon com ...

Reviews: