background image

Thank you for purchasing a Taylor® scale. We strive to provide you with a high 

quality bath scale that meets your needs. Your opinion and experience with 

our product is important to us. If you are pleased with your Taylor product, 

please take a moment to share your thoughts with others by writing an on-line 

review. If you have questions or are not satisfied with your purchase, please 

contact us at [email protected] or call 1-866-843-3905.

Please read this instruction manual carefully before use. Keep these 

instructions handy for future reference.

1. 

Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. To remove stains, use a mild 

soap. Never use detergents, excess water, treated cloths, harsh cleaning agents, or 

sprays. Do not attempt to lubricate or open scale casing.

2. 

Although your scale is designed to be maintenance-free, it contains sensitive 

electronic parts. Avoid rough treatment. Do not drop, kick, or jump on it. Treat it with 

care to ensure the best performance.

3. 

This scale is designed to read weights between 4.4 and 400 lbs and 2 and 180 kgs. To 

prevent damage, do not place more than 400 lbs / 180 kgs on it.

4. 

Do not store scale where you store cleaning chemicals. The vapors from some 

household products may affect the electronic components of your scale. Do not store 

scale on its side.

5.

 This scale is an extremely sensitive weighing device. In order to prevent run down of 

the battery, do not store anything on the scale.

6. 

Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Remove the battery if 

the scale will not be used for a long period of time.

Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the 

user's authority to operate the equipment.

Note: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this 

device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including 

interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits 

for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable 

protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate 

radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 

more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the equipment and receiver.

- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

1. 

There is a strip under the battery cover to prevent battery drain in shipping. 
Please remove the strip before continuing with these instructions (you may 

need to remove the battery compartment cover to avoid breaking the strip).  

Also, some models have a static cling label on the lens to prevent 

scratching. Please remove before use.

2. 

Your scale has been set at the factory to read weight in pounds. You may 
select kilograms units of measurement by moving the slide switch on the 

bottom of the scale.

3.

 Place scale on flat, hard surface. Carpeted or uneven floors may affect 

accuracy.

4. 

Step on the scale (disregarding the reading) and step off. This process 
insures the scale is set and is now ready for use. At all other times step 

straight onto the scale.

5.

 Step onto the scale platform and remain still. The display will count up to 

your weight. Your weight is now displayed.

6. 

The scale will turn off automatically.

CP7506 8.17 WC   HC

Nous vous remercions de votre achat d'une balance Taylor®. Nous mettons 

tout en œuvre pour vous fournir des balances de salle de bains de haute 

qualité, qui répondent à vos besoins. Votre opinion et votre expérience de nos 

produits sont importantes pour nous. Si vous êtes satisfait de l'article Taylor en 

votre possession, merci de bien vouloir prendre un moment pour partager vos 

réflexions avec d'autres personnes en rédigeant un commentaire en ligne. 

Pour toute question ou si vous n'êtes pas satisfait de votre achat, veuillez nous 

contacter sur [email protected] ou nous appeler au 1-866-843-

3905.

Veuillez lire attentivement votre manuel d'instructions avant d'utiliser 

l'appareil. Conservez ces instructions à portée de la main à titre de référence.

1. 

Nettoyez les pièces exposées avec un chiffon doux, un peu humide. Pour retirer les taches, 

utilisez un savon doux. N'utilisez jamais de détergents, surplus d'eau, chiffons traités, agents 

de nettoyage puissants ou sprays. N'essayez pas de lubrifier ou d'ouvrir le boîtier de la 

balance.

2. 

Bien que votre balance soit conçu pour être sans entretien, il contient des pièces 

électroniques sensibles. Evitez toute mauvaise manipulation. N'échappez pas, ne frappez pas 

et ne sautez pas sur l'appareil. Traitez-le avec soin pour assurer la meilleure performance.

3. 

La balance est conçu pour lire les poids entre 4.4 et 400 livres et 2 et 180 kilogrammes. 

Pour éviter les dommages, ne placez pas plus de 400 livres / 180 kilogrammes sur la 

balance.

4.

 Ne rangez pas la balance ou vous placez les produits chimiques de nettoyage. Les vapeurs 

de certains produits domestiques peuvent affecter les composants électroniques de votre 

balance. Ne le rangez pas sur le côté. 

5.

 Ce balance est un dispositif de pesage extrêmement sensible. Pour ne pas épuiser la pile, ne 

le rangez rien sur la balance.

6.

 Ne vous débarrassez pas des piles en feu. Les piles peuvent éclater ou fuir. Retirez la pile si 

la balance ne sera pas utilisée pendant un certain temps assez long.

Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento 

podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones 

siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier 

interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido 

probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B según lo establecido por la parte 15 de las reglas de 

FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación 

residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con 

las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de 

que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción 

de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagado el equipo, se anima al usuario a intentar 

corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:

- Cambie de orientación o de lugar la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente a donde está conectado el recibidor.

- Consulte con el vendedor o con un técnico experimentado en radio y televisión para obtener ayuda.

1. 

Il y a une bande sous le couvercle de la pile afin d'éviter l'épuisement de la 

pile durant l'expédition. Veuillez retirer la bande avant de continuer les 

instructions (vous devrez peut-être retirer le couvercle du compartiment de 

pile pour éviter de briser la bande). De même, certains modèles ont une 

étiquette à collement électrostatique sur la lentille pour éviter tout 

égratignement. Veuillez la retirer avant d'utiliser. 

2.

 Votre balance a été réglé à l'usine pour présenter des relevés de poids en 

livres. Choisissez les unités de mesure kilogrammes par le commutateur à 

glissiére au bas de la balance. 

3.

 Places la balance sur une surface dure et plane. Les planchers à tapis ou 

inégaux peuvent affecter l'exactitude.

4.

 Montez sur la balance et ne bougez pas. La balance comptez jusqu'à votre 

poids.

5.

 Montez sur la plate-forme de la balance et ne bougez pas. L'affichage 

comptez jusqu'à votre poids. Votre poids est maintenant affiché.

6.

 La balance s'éteindra automatiquement.

Gracias por comprar una báscula Taylor®. Nos esforzamos por proporcionarle 

una báscula de baño de alta calidad que satisfaga sus necesidades. Su 

opinión y experiencia con nuestro producto son importantes para nosotros. Si 

está satisfecho con su producto Taylor, tómese un momento para compartir lo 

que piensa con los demás redactando una revisión en línea. Si tiene 

preguntas o no está satisfecho con su compra, comuníquese con nosotros a 

[email protected] o llámenos al 1-866-843-3905.

Antes de usarla, sírvase leer con atención este manual de instrucciones. 

Guarde estas instrucciones en un lugar de fácil acceso para referencia futura.

1. Limpie las partes expuestas con un paño suave apenas húmedo. Para quitar las 

manchas, use un jabón suave. Nunca use detergentes, agua en exceso, telas tratadas, 

agentes limpiadores agresivos o atomizadores. No intente lubricar o abrir la carcasa de 

la báscula.

2. Si bien su báscula fue diseñada para no necesitar mantenimiento, contiene piezas 

electrónicas sensibles. Evite el maltrato. No la deje caer, no la patee, ni salte sobre ella. 

Trátela con cuidado para asegurar el mejor rendimiento.

3. Esta báscula fue diseñada para leer pesos entre 4.4 y 400 lbs y 2 y 180kgs. Para evitar el 

daño, no coloque más de 400 lbs / 180 kgs sobre la misma.

4. No guarde la báscula donde guarda productos químicos de limpieza. Los vapores de 

algunos de los productos del hogar pueden afectar los componentes electrónicos de 

su báscula. No guarde la báscula sobre su lado.

5. Esta báscula es un dispositivo de pesaje extremadamente sensible. Con el fin de evitar 

desgastar las baterías, no almacene nada sobre la báscula. 

6. No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener pérdidas. Retire la 

batería si la báscula no se utilizará por un largo tiempo.

1. 

Hay una tira bajo la tapa de la batería de para evitar que la batería se 

agote durante el envío. Sírvase hacer esto antes de continuar con estas 

instrucciones (quizá sea necesario quitar el compartimiento de la batería 

para evitar romper la tira). Además, algunos modelos tienen una etiqueta 

de adherencia por estática en el lente para evitar rayaduras. Sírvase quitar 

antes de usar.

2.

 Su báscula ha sido ajustada en fábrica para mostrar el peso en libras. 

Podrá elegir kilogramos moviendo el interruptor deslizante en la parte 

inferior de la báscula.

3.

 Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura. Los pisos 

alfombrados o desparejos pueden afectar la precisión.

4.

 Párese sobre la báscula y quédese quieto. La báscula computa su peso.

5.

 Párese sobre la plataforma de la báscula y quédese quieto. La pantalla 

computa su peso. Se mostrará su peso.

6. 

La báscula se apagará automáticamente.

Attention : Changements ou modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité 

pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.

Remarque : Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux 

conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles; (2) cet appareil doit supporter toutes 

les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été 

testé et déclaré conforme aux limites relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 des 

règles de la FCC. Ces limites visent à  assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un 

environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et, 

s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences perturbant les 

communications radio. Il n'y a toutefois aucune garantie qu'il ne se produira pas d'interférences dans une installation 

donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être vérifié en éteignant 

puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger le problème en prenant une ou plusieurs des 

mesures suivantes:

- changer l'orientation ou la position de l'antenne de réception;

- augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur;

- brancher l'appareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le 

récepteur;

- consulter le fournisseur ou un technicien d'expérience en radio/télévision afin d'obtenir de l'assistance.

This scale is warranted against defects in materials of workmanship (excluding 

batteries) for five (5) years for the original purchaser from date of retail purchase. It 

does not cover damages or wear resulting from accident, misuse, abuse, 

commercial use, or unauthorized adjustment and/or repair. Do not return to retailer. 

Should this scale require service (or replacement at our option) while under 

warranty, please pack the item in the original packaging and return it prepaid, 

along with store receipt showing date of purchase and a note explaining reason for 

return to:

Cette balance est garantie (à l'exclusion de las piles) pour une période de cinq (5) ans 

pour l'acheteur original contre les défauts de matériaux à partir de la date d'achat au 

détail. Elle ne couvre pas les dommages ou l'usure suite à un accident, une mauvaise 

utilisation, tout abus, utilisation commerciale ou réglage interdit et/ou réparation interdite. 

Ne pas renvoyer cet appareil au fournisseur. Si cette balance exige un service (ou un 

remplacement à notre discrétion) sous garantie, veuillez l'emballer avec soin et la 

retourner à frais prépayés avec la facture du magasin indiquant la date d'achat et une 

note expliquant la raison du retour à l'adresse suivante:

Esta báscula está garantizada contra defectos en los materiales de fabricación (excepto 

las baterías) durante 5 (cinco) años para el comprador original, a partir de la fecha de 

compra al por menor. No cubre daños ni desgastes que sean consecuencia de 

accidentes, uso inadecuado, abuso, uso comercial ni ajustes y/o reparaciones no 

autorizadas. No la devuelva al vendedor minorista. Si esta báscula requiere 

mantenimiento (o cambio a nuestro entender) mientras esté en garantía, sírvase 

empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el franqueo pagado, junto con el 

recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de compra y una nota explicando el 

motivo de la devolución a:

There are no express warranties except as listed above. This warranty gives you 

specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.

For additional product information, or warranty information outside the USA, please 

contact us through www.shoptaylorusa.com.

©2017 Taylor Precision Products and its affiliated companies, all rights reserved. 

Taylor® and Leading the Way in Accuracy® are registered trademarks of Taylor 

Precision Products and its affiliated companies. All rights reserved.

Made to our exact specifications in China.

Not legal for trade.

www.shoptaylorusa.com

No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía le 

otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que 

varíen de un estado a otro.

Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la garantía en 

otro sitio fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de www.shoptaylorusa.com.

©2017 Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados. 

Taylor® y Leading the Way in Accuracy® son marcas registradas de Taylor Precision 

Products y sus compañías afiliadas. Todos los derechos reservados.

Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.

No es legal para uso comercial.

www.shoptaylorusa.com

Il n'y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette garantie 

vous donne des droits juridiques précis, mais vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui 

varient d'un état à l'autre.

Pour de l'information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie ailleurs à l'extérieur 

des É.-U. veuillez nous contacter par www.shoptaylorusa.com.

©2017 Taylor Precision Products  et ses sociétés affiliées, tous droits réservés. Taylor® et 

Leading the Way in Accuracy® sont des marques de commerce déposées de Taylor 

Precision Products  et ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.

Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.

Non légal pour le commerce

www.shoptaylorusa.com

Taylor Precision Products

2220 Entrada Del Sol, Suite A

Las Cruces, NM 88001 USA

Email: [email protected]

Phone: 1-866-843-3905

Taylor Precision Products

2220 Entrada Del Sol, Suite A

Las Cruces, NM 88001 USA

Email: [email protected]

Téléphone: 1-866-843-3905

Taylor Precision Products

2220 Entrada Del Sol, Suite A

Las Cruces, NM 88001 USA

Email: [email protected]

Teléfono: 1-866-843-3905

MANUEL D'INSTRUCTIONS

INSTRUCTION MANUAL

MODEL 7506

Electronic Scale 

MODÈLE 

7506

Balance Électronique

MODELO 7506

Báscula Electrónica

MANUAL DE INSTRUCCIONES

General Operation

Five (5) Year Limited Warranty

Garantía limitada por cinco (5) años

Garantie limitée de cinq (5) ans

Fonctionnement général

Funcionamiento General

Precautions

Précautions

Precauciones

Reviews: