Termo 55 User Manual Download Page 6

termo 55 MANUAL 

6 KÄYTTÖ

 

 
Laitteen käynnistyttyä, se toimii säätö- 
ja varolaitteidensa ohjaamana 
automaattisesti. 
Huonetermostaatti & poltintermostaatti 
ohjaavat öljypolttimen käyntijaksoja ja 
puhallintermostaatti ohjaa puhaltimen 
käyntijaksoja. 
Lämpötilan rajoitin valvoo ja katkaisee 
laitteen (sekä puhaltimen että 
polttimen) toiminnan  tarvittaessa. 
 
Tyyppi 55:ssä ovat erilliset 
puhallintermostaatti sekä 
poltintermostaatti että lämpötilan 
rajoitin (bi-metalliset). 

 

 

7 PYSÄYTYS 

 

Käännä käyttökytkin asentoon 0, jolloin 
öljypoltin pysähtyy. Puhallin pysähtyy 
automaattisesti, kun lämmönvaihdin on 

jäähtynyt. 
 

8 HUOLTO 

 
Laitteen kunnolliselle toiminnalle on 
tärkeätä, että se pidetään puhtaana. 
Laitteen huollon, poislukien säätö- ja 
varolaitteet, saa suorittaa laitteen 
käytöstä vastaava henkilö. 
 
Säätö- ja varolaitteiden huoltotoimet on 
jätettävä sähköalan ammattilaisen 
hoidettavaksi. 
 
Öljypoltin on huollettava säännöllisesti, 
katso poltinvalmistajan omat ohjeet. 
 
Lämmitin hormeineen on nuohottava 
vähintään kerran vuodessa. 
 
Tyyppi 55:n nuohous:  

1.  Irroita öljypoltin, etulevy ja sen 

alla oleva nuohousluukku 

2.  Harjaa tulipesä, lämmön-

vaihtimen putket, savukaasu-
jarrut ja savupiippu 

3.  Poista kaikki irtonainen tuhka ja 

karsta nuohouksen jälkeen 

4.  Laita osat huolellisesti takaisin 

paikoilleen ja lämmitin on 
käyttökunnossa 

6. 

РАБОТА

 

ОБОГРЕВАТЕЛЯ

  

 

После

 

запуска

 

обогреватель

 

работа

-

ет

 

в

 

режиме

 

независимого

 

управле

-

ния

 

при

 

помощи

 

собственных

 

уст

-

ройств

в

 

том

 

числе

 

средств

 

аварий

-

ной

 

защиты

Термостаты

 

комнатный

 

и

 

топливной

 

горелки

 

управляют

 

цик

-

лом

 

работы

 

горелки

а

 

термостат

 

вентилятора

 – 

работой

 

вентилятора

При

 

необходимости

 

защитный

 

ава

-

рийный

 

выключатель

 

предохране

-

ния

 

от

 

перегрева

 

обеспечивает

 

ава

-

рийный

 

остановку

 

обогревателя

 (

и

 

вентилятора

и

 

горелки

). 

 

Обогреватель

 «

Тип

 55» 

снабжен

 

от

-

дельным

 

термостатом

 

вентилятора

термостатом

 

горелки

 

и

 

защитным

 

аварийным

 

выключателем

 

предо

-

хранения

 

от

 

перегрева

 

(

биметаллическим

). 

 

7. 

ОСТАНОВКА

 

ОБОГРЕВАТЕ

-

ЛЯ

 

 

Установить

 

главный

 

терморегуля

-

торный

 

переключатель

 

в

 

положение

 

«0», 

которое

 

отключает

 

горелку

.  

После

 

охлаждения

 

теплообменника

 

автоматически

 

отключается

 

венти

-

лятор

8. 

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОБСЛУЖИ

-

ВАНИЕ

 

 

Чтобы

 

обогреватель

 

работал

 

нор

-

мально

,  

необходимо

 

проводить

 

его

 

регулярное

 

техническое

 

обслужива

-

ние

Эти

 

работы

 

может

 

выполнять

 

пользователь

Однако

 

устройства

 

управления

 

и

 

защитные

 

аварийные

 

выключатели

 

предохранения

 

от

 

пре

-

дельного

 

перегрева

 

должен

 

обслу

-

живать

 

только

 

специально

 

обучен

-

ный

 

персонал

 

Топливная

 

горелка

 

должна

 

обслужи

-

ваться

 

отдельно

см

специальное

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

тех

-

ническому

 

обслуживанию

 

топливной

 

горелки

 

Обогреватель

 

и

 

дымоход

 

подлежат

 

очистке

 

не

 

менее

 

одного

 

раза

 

в

 

год

 

Порядок

 

очистки

 

обогревателей

 

«

Тип

 55»: 

1. 

Снять

 

топливную

 

горелку

пе

-

реднюю

 

панель

 

и

 

нижнюю

 

па

-

нель

 

люка

.  

2. 

Очистить

 

от

 

сажи

 

камеру

 

сгора

-

ния

патрубки

 

теплообменника

газовые

 

отражатели

 

(

перегородки

и

 

дымоходный

 

6 OPERATION

 

 
After starting, the heater operates 
controlled by its own control devices 
and safety limit controls independently. 
The room thermostat (& burner 
thermostat) controls the running 
sequences of the burner and fan 
thermostat controls the fan function. 
Overheat limit switch controls and 
shuts off the heater (both fan and 
burner) when necessary. 
 
Type 55 has a separate fan 
thermostat, burner thermostat and 
overheat limit switch (bi-metal). 

 

 

7 STOPPAGE

 

 

Turn the main switch into position 0, at 
which time the burner stops. Fan will 
stop automatically after the heat 
exchanger has cooled down. 

 

8 MAINTENANCE

 

 
To secure the proper functioning of the 
heater it has to be serviced regularly. 
Maintenance can be performed, 
excluding the control devices and 
safety limit controls, by the person 
responsible for the heater. 
 
The control devices and safety limit 
controls can be serviced only by the 
professional service persons. 
 
Oil burner has to be serviced regularly, 
see the separate manual of the oil 
burner. 
 
The heater and its chimney has to be 
swept at least once every year. 
 
Sweeping of the type 55: 

1.  Remove an oil burner, front 

panel and beneath of that soot 
hatch 

2.  Sweep a burner chamber, tubes 

of a heat exchanger, flue gas 
suppressers and chimney 

3.  Clean all the ash and soot 
4.  Replace all parts carefully 

 

VAROITUS!

  

LAITETTA EI SAA PYSÄYTTÄÄ 

IRROITTAMALLA SE SÄHKÖ-

VERKOSTA MUUTOIN KUIN 

HÄTÄTAPAUKSESSA, KOSKA 

TÄLLÖIN LAITE EI SAA 

RIITTÄVÄÄ JÄÄHDYTYSTÄ JA 

SAATTAA VAURIOITUA

 

WARNING!

  

DO NOT STOP THE HEATER BY 

UNPLUGGING IT, OTHERWISE 

THAN IN EMERGENCY, BECAUSE 

IN THIS CASE THE HEATER IS 

NOT ABLE TO COOL DOWN 

PROPERLY AND MAY BE 

DAMAGED 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

НЕЛЬЗЯ

 

ВЫКЛЮЧАТЬ

 

ОБОГРЕВАТЕЛЬ

ВЫНИМАЯ

 

ВИЛКУ

 

ИЗ

 

РОЗЕТКИ

ТАК

 

КАК

 

В

 

ЭТОМ

 

СЛУЧАЕ

 

АГРЕГАТ

 

НЕ

 

СМОЖЕТ

 

НОРМАЛЬНО

 

ОХЛАДИТЬСЯ

 

И

 

ЭТО

 

ПРИВЕДЕТ

 

К

 

ЕГО

 

ПОЛОМКЕ

.

 

ПОДОБНОЕ

 

ОТКЛЮЧЕНИЕ

 

ВОЗМОЖНО

 

ЛИШЬ

 

В

 

ЭКСТРЕННЫХ

 

СЛУЧАЯХ

Summary of Contents for 55

Page 1: ...1 termo 55 MANUAL termo 55 KÄYTTÖOHJE USER S MANUAL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ...

Page 2: ...бозначение TERMO 55 Directives Direktiivit Директивы Machinery directive Konedirektiivi Требования к механическому оборудованию 89 392 EEC Low voltage directive Pienjännitedirektiivi Требования к низковольтному оборудованию 73 23 EEC Standards Standardit Стандарты Heating equipment using liquid fuel Air heaters with forced air circulation SFS 5623 national Puhaltimella varustetut öljykäyttöiset il...

Page 3: ...й соответ ствует действующим стандартам Ев ропейского Союза и национальным стандартам Директива по механи ческому оборудованию 89 392 EEC и стандарт на обогревательные при боры работающие на жидком топли ве SFS 5623 Финляндия Обогреватели одобрены к использо ванию Департаментом внутренних дел Финляндии технический надзор за ними осуществляется организа цией TUKES Центр технической безопасности Фин...

Page 4: ...у са обогревателя Минимальные расстояния зазоры до стен и сгораемых ма териалов должны составлять воздуховыпускное отверстие 1500 мм объекты защищен ные термоизоляцией 750 мм по бокам мин 500 мм сверху мин 1000 мм Если обогреватель установлен в помещении обеспечьте достаточ ный доступ свежего воздуха в ка меру сгорания Не устанавливать обогреватель во взрыво и пожароопасных местах с наличием легко...

Page 5: ...шного над дува 5 ЗАПУСК ОБОГРЕВАТЕЛЯ 1 Обеспечить подачу топлива на форсунку соединив штуцерный переходник с топливным баком топочная нефть 1 или ди зельное топливо ВНИМАНИЕ ПРИМЕНЯТЬ ЗИМНЕЕ МАСЛО 2 Подключить обогреватель к ис точнику электропитания 3 При помощи рычажного пере ключателя выбрать либо внутренний комнатный термо стат либо внешний комнатный термостат Опциональный внешний термо стат п...

Page 6: ...олнять пользователь Однако устройства управления и защитные аварийные выключатели предохранения от пре дельного перегрева должен обслу живать только специально обучен ный персонал Топливная горелка должна обслужи ваться отдельно см специальное руководство по эксплуатации и тех ническому обслуживанию топливной горелки Обогреватель и дымоход подлежат очистке не менее одного раза в год Порядок очистк...

Page 7: ...ся до начала работы вентилятора неисправность термостата вентиля тора дефект термозащитной обмотки в электродвигателе вентилятора 4 Горелка запускается но пламя от сутствует проверить уровень топлива топливо замерзло проверить топливо и топливный фильтр на наличие воды и или ино родных веществ проверить на наличие утечек все элементы топливопровода вклю чая соединительную арматуру убедиться что эл...

Page 8: ...8 kg h 5 8 l h polttoaine жидкое топливо топочная нефть fuel oil nr 1 diesel puhallin вентилятор fan Nicotra DDM 10 10 840 rpm ilmamäärä puhallin расход воздушного потока вен тилятор air flow fan 3000 m h melupäästö уровень шума noise level max 78 dB A huonetermostaatti комнатный термостат room thermostat 0 40 C liitäntäjännite напряжение voltage 230 V 1N 50 Hz liitäntäteho потребляемое напряже ни...

Page 9: ...urner 11151 16 polttimen suojakansi крышка горелки burner cover 99016 17 öljyn esilämmityskierukka обмотка устройства предвари тельного нагрева oil preheat coil 211053 18 öljysuodatin топливный фильтр oil filter 18510 19 öljyn imusauva штуцерный переходник топли вопровода oil wand 211054 20 sauvan teline держатель штуцерного переход ника топливопровода oil wand holder 99012 21 öljyletku 2 топливны...

Page 10: ...остат вентилятора fan thermostat 21100 S5 poltintermostaatti термостат горелки burner thermostat 21200 S6 huonetermostaatti ohjauskeskus комнатный термостат коробка управления room thermostat control box 20210 S8 vipukytkin termostaatin valinta рычажный переключатель тер мостат lever switch thermostat selector 26905 X1 riviliitin клеммная колодка terminal block 36701 X2 maadoituskisko клеммная кол...

Reviews: