background image

12

ES

Inversión de las puertas

3

5

2

1

6

4

D

B

A

C

7

11

10

9

8

E

F

G

Summary of Contents for TKI3 130

Page 1: ...TKI3 130 User Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario ...

Page 2: ...elp you use the product in a fast and safe way Read the manual before installing and operating the product Make sure you read the safety instructions Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later Read the other documents given with the product Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between models will be identified in the man...

Page 3: ...ation 9 Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 9 Before you start the refrigerator 9 Disposing of the packaging 10 Disposing of your old refrigerator 10 Placing and Installation 10 Replacing the interior light bulb 11 Reversing the doors 12 4 Preparation 13 5 Using your refrigerator 14 Thermostat setting button 14 Cooling 14 Freezing 15 Defrost 15 Stopping your prod...

Page 4: ... then it is valid for other models 1 Your refrigerator 1 Dairy compartment 2 Egg tray 1 pcs 3 Door shelves 4 Bottle shelf 5 Bottle gripper 6 Air grill 7 Crisper 8 Crisper cover 9 Defrost water collection channel Drain tube 10 Movable shelves 11 Interior light Thermostat knob 12 a Freezing compartment ice tray for models b Frozen food compartment ice tray for models 11 10 8 7 9 12 6 4 1 2 3 5 ...

Page 5: ...ediately after you take them out of the freezer compartment This may cause frostbite in your mouth For products with a freezer compartment Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vaporized cleaning materials should...

Page 6: ...tem in your house complies with standards Exposing the product to rain snow sun and wind is dangerous with respect to electrical safety Contact authorized service when there is a power cable damage to avoid danger Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death or serious injury may arise This refrigerator is intended for only storing food items It must...

Page 7: ...event the refrigerator to move When carrying the refrigerator do not hold it from door handle Otherwise it may be snapped When you have to place your product next to another refrigerator or freezer the distance between devices should be at least 8cm Otherwise adjacent side walls may be humidified For products with a water dispenser Pressure of water mains should be minimum 1 bar Pressure of water ...

Page 8: ...e is an indispensable matter for nature and our national asset wealth If you want to contribute to the re evaluation of the packaging materials you can consult to your environmentalist organizations or the municipalities where you are located HCA warning If your product s cooling system contains R600a This gas is flammable Therefore pay attention to not damaging the cooling system and piping durin...

Page 9: ...30cm away from heat emitting sources and at least 5cm from electrical ovens Pay attention to keep your food in closed containers For products with a freezer compartment You can store maximum amount of food items in the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer Energy consumption value stated for your refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer and under ma...

Page 10: ...ure is drawn up as a representation and it is not identical with your product 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section 3 Connect the plug of the refrigerator to the wall socket When the fridge door is opened fridge internal lamp will turn on 4 When the compressor starts to operate a sound will be heard The liquid and gases sealed within the re...

Page 11: ...posal of your refrigerator Before disposing of your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation A If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is not wide enough for the refrigerator to pass through then call the authorized service to have the...

Page 12: ...ocal electrical store and then fit it as follows 1 Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug You may find it useful to remove shelves for easy access 2 Remove the light diffuser cover as shown in figure a b 3 Replace the burnt out light bulb 4 Reassemble the light diffuser cover as shown in figure c Push firmly to ensure cover is fitted properly 5 Carefully dispose of the burnt o...

Page 13: ...12 EN Reversing the doors 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 14: ... make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in it Do not ...

Page 15: ... inside Frequently opening the door causes the interior temperature to rise For this reason it is recommended to close the door again as soon as possible after use The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons Seasonal temperatures Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods Food put into the refrigerator without cooling down to the roo...

Page 16: ...nd a frosting up to 7 8 mm can occur on the inner rear wall of the fridge compartment while your refrigerator cools down Such formation is normal as a result of the cooling system The frost formation is defrosted by performing automatic defrosting with certain intervals thanks to the automatic defrosting system of the rear wall User is not required to scrape the frost or remove the water drops Wat...

Page 17: ... layer of around 7 1 4 mm has formed To start the defrosting procedure switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug All food should be wrapped in several layers of newspaper and stored in a cool place e g fridge or larder Containers of warm water may be placed carefully in the freezer to speed up the defrosting Do not use pointed or sharp edged objects such as knives o...

Page 18: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chro...

Page 19: ...ntaining liquid is stored in open containers Do not store food with liquid content in open containers Door of the refrigerator is left ajar Close the door of the refrigerator Thermostat is set to a very cold level Set the thermostat to a suitable level Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ins as the refrigerant p...

Page 20: ... the doors frequently Freezer or fridge compartment door might be left ajar Check if the doors are closed completely The refrigerator is adjusted to a very low temperature Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved Door seal of the fridge or freezer may be soiled worn out broken or not properly seated Clean or replace the seal Damaged broken s...

Page 21: ...ing its feet Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator and level The items put onto the refrigerator may cause noise Remove the items on top of the refrigerator There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing spraying etc Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of your refrigerator It is normal and not a fault Whistle ...

Page 22: ...spreading out from uncovered containers can cause unpleasant odours Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the refrigerator The door is not closing Food packages are preventing the door from closing Replace the packages that are obstructing the door The refrigerator is not completely even on the floor Adjust the feet to balance the refrigerator The floor is not level...

Page 23: ...ie die Anleitung bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen Halten Sie sich an die Anweisungen beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf damit Sie jederzeit darin nachschlagen können Lesen Sie auch die weiteren Dokumente die mit Ihrem Produkt geliefert wurden Bitte beachten Sie dass diese Anleitung eventuell auch für andere G...

Page 24: ... Warnung 8 Tipps zum Energiesparen 8 3 Installation 9 Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten 9 Vor dem Einschalten 9 Verpackungsmaterialien entsorgen 10 Altgeräte entsorgen 10 Aufstellung und Installation 10 Austausch der Innenbeleuchtung 11 Türanschlag umkehren 12 4 Vorbereitung 13 5 Nutzung des Kühlschranks 14 Thermostateinstelltaste 14 Kühlen 14 Gefrieren 15 Abtauen 15 Gerät stoppen 16 6 Wa...

Page 25: ...e für andere Modelle 1 Ihr Kühlschrank 11 10 8 7 9 12 6 4 1 2 3 5 1 Bereich für Milchprodukte 2 Eierbehälter 1 pcs 3 Türablagen 4 Flaschenablage 5 Flaschenhalter 6 Lüftungsgitter 7 Gemüsefach 8 Gemüsefachabdeckung 9 Tauwassersammelkanal Abflusskanal 10 Bewegliche Ablagen 11 Innenbeleuchtung und Thermostatknopf 12 a Tiefkühlfach und Eisschale Modelleb Gefriergutfach und Eisschale Modelle ...

Page 26: ...wenden Sie sich grundsätzlich an den autorisierten Kundendienst Ziehen Sie keine Dritten zu Rate versuchen Sie nichts in Eigenregie ohne den autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen führen Bei Geräten mit Tiefkühlber...

Page 27: ...n physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bedient werden sofern sie nicht durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist in der Bedienung des Produktes angeleitet werden Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank nicht in Betrieb Wenden Sie sich bei jeglichen Zweifeln an einen Kundendienstmitarbeiter Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das...

Page 28: ...ank dies birgt Brand und Stromschlaggefahr Überladen Sie das Gerät nicht mit Lebensmitteln Wenn das Gerät überladen ist können beim Öffnen der Kühlschranktür Lebensmittel herausfallen und Verletzungen verursachen Stellen Sie keinesfalls Gegenstände auf den Kühlschrank sie könnten beim Öffnen oder Schließen der Kühlschranktür herunterfallen Materialien wie beispielsweise Impfstoffe wärmeempfindlich...

Page 29: ...seiner Einsatzzeit daher nicht mit dem regulären Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über Sammelstellen in Ihrer Nähe Durch das Recycling von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz und zum Erhalt natürlicher Ressourcen Zur Sicherheit von Kindern Schneiden Si...

Page 30: ...e warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank Überladen Sie den Kühlschrank nicht die Luft muss frei zirkulieren können Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen Spülmaschinen oder Heizkörpern auf Halten Sie den Kühlschrank mindestens 30 cm von Wärmequellen und mindestens 5 cm von elektrischen Öfen entfernt Achten Sie darauf Ihre Leben...

Page 31: ...s von Ihrem Gerät abweichen 2 Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks wie im Abschnitt Wartung und Reinigung beschrieben 3 Schließen Sie den Netzstecker des Kühlschranks an eine Steckdose an Beim Öffnen der Tür leuchtet die Innenbeleuchtung auf 4 Beim Anspringen des Kompressors sind Geräusche zu hören Die Flüssigkeiten und Gase im Kühlsystem können auch leichte Geräusche erzeugen wenn der Kompres...

Page 32: ... Gerät entsorgen schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türverschlüsse sofern vorhanden unbrauchbar damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden Aufstellung und Installation A Falls die Tür des Raumes in dem der Kühlschrank aufgestellt werden soll nicht breit genug ist wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst lassen die Kühlschranktüren demontieren und befördern das Gerät seitlic...

Page 33: ...al 15 Watt mit E14 Fassung und installieren dieses wie folgt 1 Schalten Sie die Stromversorgung an der Steckdose ab ziehen Sie den Stecker Zur besseren Erreichbarkeit der Lampe können Sie einige Ablagen entfernen 2 Entfernen Sie die Abdeckung wie in Abb a b gezeigt 3 Ersetzen Sie die durchgebrannte Birne 4 Setzen Sie die Abdeckung wie in Abb c gezeigt wieder auf Drücken Sie fest um sicherzustellen...

Page 34: ...12 DE Türanschlag umkehren 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 35: ...nere Ihres Kühlschrank Gefrierschranks gründlich gereinigt wird Falls zwei Kühlschränke nebeneinander platziert werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt aufgestellt werden Wenn Sie den Kühlschrank Gefrierschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschrank Gefrierschrank...

Page 36: ...agert werden Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an Aus diesem Grund empfehlen wir die Tür möglichst schnell wieder zu schließen Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab Umgebungstemperatur Häufigkeit der Türöffnungen Offenstehen der Tür über längere Zeit Einlagern von Lebensmitteln ohne diese zuvor auf Raumtemperatur abkühlen zu lassen...

Page 37: ...ut vollautomatisch ab Im Betrieb können sich Wassertropfen und eine 7 8 mm starke Eisschicht an der Innenwand des Kühlbereiches absetzen Dies ist vollkommennormalundeinNebeneffekt des Kühlungssystems Dank des automatischen Abtausystems an der Rückwand wird das Eis in bestimmten Abständen automatisch abgetaut Weder Eis noch Wassertropfen müssen manuell entfernt werden Beim Abtauen läuft das Tauwass...

Page 38: ...erät am Steckdosenschalter aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose Sämtliche Lebensmittel sollten in mehrere Lagen Papier eingewickelt und an einem kalten Ort z B Kühlschrank oder Speisekammer gelagert werden Um den Abtauvorgang zu beschleunigen können Sie Schüsseln mit warmem Wasser in das Gerät stellen Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände wie Messer oder Gabeln zum Entferne...

Page 39: ...ringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben he...

Page 40: ...rung KondensationandenSeitenwändendesKühlbereiches Multizone Kühlkontrolle und FlexiZone Die Umgebungsluft ist zu kalt Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Orten mit Temperaturen unter 10 C auf Die Tür wurde häufig geöffnet Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Kühlschranktür Die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung ist zu hoch Stellen Sie Ihren Kühlschrank nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit a...

Page 41: ...gänger Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch Bei hohen Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät etwas länger Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde dauert es einige Zeit bis er die eingest...

Page 42: ...en Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen Die Tür steht offen Schließen Sie die Tür komplett Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt Dies ist normal Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde dauert es einige Zeit bis er die eingestellte Temperatur erreicht Kurz zuvor wurden grö...

Page 43: ... oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke Lebensmittel wurden in offenen Behältern in den Kühlschrank gegeben Lagern Sie Lebensmittel in geschlossenen Behältern Mikroorganismen die aus unverschlossenen Behältern entweichen können üble Gerüche verursachen Nehmen Sie Lebensmittel mit abgelaufenem Mindesthaltbarkeits...

Page 44: ...votre produit avec rapidité et sécurité Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Respectez les instructions notamment celles relatives à la sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin ultérieurement En plus lisez également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce manuel peut également...

Page 45: ...Installation 9 Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit 9 Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur 9 Mise au rebut de l emballage 10 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 10 Disposition et Installation 10 Remplacement de l ampoule intérieure 11 Réversibilité des portes 12 4 Préparation 13 5 Utilisation du réfrigérateur 14 Bouton de réglage du thermost...

Page 46: ...érateur 1 Compartiment produits laitiers 2 Casier à œufs 1 pcs 3 Balconnets de porte 4 Clayette range bouteilles 5 Range bouteilles 6 Grille d aération 7 Bac à légumes 8 Couvercle du bac à légumes 9 Voie de récupération de l eau de dégivrage Tube d écoulement 10 Tablettes mobiles 11 Éclairage intérieur commande du thermostat 12 a Compartiment de congélation bac à glaçons pour les modèles b Compart...

Page 47: ...près vente agréé Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne mangez pas de cônes de crème glacée ou des glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation Cel...

Page 48: ...es responsables de leur sécurité Ne faites pas fonctionner un réfrigérateur endommagé Consultez le service agréé en cas de problème La sécurité électrique du réfrigérateur n est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur L exposition du produit à la pluie la neige au soleil ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique Cont...

Page 49: ... d objets au dessus du réfrigérateur ils pourraient tomber quand vous ouvrez ou fermez la porte du réfrigérateur Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis vaccin médicament sensible à la chaleur matériels scientifiques etc ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur Si le réfrigérateur n est pas utilisé pendant longtemps il doit être débranché Un problème avec le câble...

Page 50: ...échéant Ce faisant vous rendez l appareil inopérant avant sa mise au rebut Informations relatives à l emballage Les matériaux d emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à nos Réglementations Nationales en Environnement Ne mélangez pas les matériaux d emballage avec les déchets domestiques ou d autres déchets Amenez les aux points de collecte des matér...

Page 51: ...re réfrigérateur et toute source de chaleur et à une distance de 5cm d un four électrique Veillez à conserver vos denrées dans des récipients fermés Pour les produits équipés d un compartiment congélateur vous pouvez conserver une quantité maximale d aliments dans le congélateur quand vous enlevez l étagère ou le tiroir du congélateur La consommation d énergie précisée pour votre réfrigérateur a é...

Page 52: ...s locales Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur Avant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur vérifier les points suivants 1 L intérieur du réfrigérateur est sec et l air peut circuler librement à l arrière 2 Insérez les 2 cales en plastique entre les câbles du condenseur tel qu illustré dans la figure suivante Les cales en plastique maintiendront la distance nécessaire entre...

Page 53: ...service après vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine coupez la prise électrique et le cas échéant tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte Rendez les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d éventuels dangers Disposition et In...

Page 54: ...ctrique puis insérez la en procédant comme suit 1 Déconnectez la prise de courant et débranchez la prise d alimentation Vous pouvez éventuellement retirez les tablettes pour avoir un accès plus facile 2 Enlevez le diffuseur comme indiqué dans le schéma a b 3 Replacez l ampoule grillée 4 Réassemblez le diffuseur comme indiqué dans le schéma c Poussez fermement pour être sûr que le couvercle est bie...

Page 55: ...12 FR Réversibilité des portes 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 56: ...st pas recommandé et pourrait nuire à son efficacité Si deux congélateur réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm Lorsque vous faites fonctionner le congélateur réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le congélateur réfrigérateur d...

Page 57: ...nte la fréquence d ouverture de la porte et la quantité de denrées stockées à l intérieur Si la porte est ouverte fréquemment la température intérieure monte Pour cette raison il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation La température intérieure de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes Températures saisonnières Ouverture fréquente de la porte et p...

Page 58: ...rtiment réfrigérateur se dégivre automatiquement De l eau s écoule et une couche de givre pouvant atteindre 7 8 mm peut se former sur la paroi arrière interne du compartiment du réfrigérateur pendant le processus de refroidissement Cette formation est normale provoquée par le système de refroidissement La formation de givre peut être supprimée par le dégivrage automatique qui s active régulièremen...

Page 59: ...vre atteint environ 7 mm 1 4 Pour procéder au dégivrage déconnectez l appareil et débranchez la prise d alimentation Emballez les denrées dans plusieurs couches de papier journal et stockez les dans un endroit frais réfrigérateur ou cellier par exemple Des récipients d eau chaude peuvent être placés avec précaution dans le congélateur pour accélérer le dégivrage N utilisez pas d objets pointus ou ...

Page 60: ...rigérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les denrées nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la b...

Page 61: ... Vérifiez le fusible Condensationsurlaparoi intérieure ducompartimentréfrigérateur MULTIZONE COOL CONTROL et FLEXI ZONE La température ambiante est très froide N installez pas le réfrigérateur dans des endroits où la température peut être inférieure à 10 C La porte a été ouverte souvent Evitez d ouvrir et de fermer trop fréquemment la porte du réfrigérateur L environnement est très humide N instal...

Page 62: ...eur à dégivrage semi automatique Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement Le réfrigérateur n est pas branché à la prise Assurez vous que la prise est branchée dans la prise murale Les réglages de température ne sont pas effectués correctement Sélectionnez la température appropriée Il y a une panne de courant Le réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après le retour du courant L...

Page 63: ...ent entrouverte Vérifiez que les portes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez que la température réglée soit atteinte Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joint Tout joint endommagé déchiré fait fonction...

Page 64: ...s plat ou stable Si le réfrigérateur balance lorsqu il est déplacé lentement équilibrez le en ajustant sa base Assurez vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l appareil Les éléments placés sur le réfrigérateur peuvent faire du bruit Enlevez les éléments du haut du réfrigérateur Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l eau qui coule à la...

Page 65: ... réfrigérateur dans des récipients sans couvercle Conservez les aliments liquides dans des récipients fermés Les micro organismes issus de récipients non fermés peuvent dégager des odeurs désagréables Enlevez les aliments périmés et pourris du réfrigérateur La porte ne se ferme pas Des récipients empêchent la fermeture de la porte Retirez les emballages qui obstruent la porte Le réfrigérateur n es...

Page 66: ...ida y segura Lea el manual antes de instalar y poner en funcionamiento el producto Siga las instrucciones en particular las relacionadas con la seguridad Conserve el manual en un sitio de fácil acceso ya que podría necesitarlo en el futuro Además lea también otros documentos suministrados junto con el producto Tenga en cuenta que este manual también podría ser válido para otros modelos Símbolos y ...

Page 67: ...e energía 8 3 Instalación 9 Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 9 Antes de usar el frigorífico 9 Conexiones eléctricas 9 Eliminación del embalaje 10 Eliminación de su viejo frigorífico 10 Colocación e instalación 10 Sustitución de la bombilla interior 11 Inversión de las puertas 12 4 Preparación 13 5 Uso del frigorífico 14 Botón de ajuste del termostato 14 Refrigeración...

Page 68: ... Su frigorífico 1 Secciones de mantequillas y quesos 2 Huevera 3 Estantes de la puerta 4 Botellero 5 Estante para botellas 6 Parrilla de ventilación 7 Cajón de frutas y verduras 8 Tapa del cajón de frutas y verduras 9 Canal de recogida del agua de deshielo 10 Estantes móviles 11 Luz interior y mando del termostato 12 a Compartimento de congelación y bandeja de hielo para modelos b Compartimento de...

Page 69: ... técnico ni deje que nadie lo haga Para aparatos equipados con un compartimento congelador no consuma los helados o cubitos de hielo inmediatamente después de sacarlos del compartimento congelador ya que podría sufrir daños en su boca a causa del frío Para aparatos equipados con un compartimento congelador no deposite bebidas embotelladas o enlatadas en el compartimento congelador ya que podrían e...

Page 70: ...No utilice un frigorífico que haya sufrido daños Consulte con el servicio de atención al cliente en caso de duda La seguridad eléctrica de su frigorífico sólo estará garantizada si el sistema de toma de tierra de su domicilio se ajusta a los estándares Desde el punto de vista de la seguridad eléctrica es peligroso exponer el aparato a la lluvia la nieve o el viento Póngase en contacto con el servi...

Page 71: ...de en el frigorífico productos que necesiten un control preciso de la temperatura tales como vacunas medicamentos sensibles al calor materiales científicos etc Desenchufe el frigorífico si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo Un problema en el cable de alimentación podría causar un incendio Limpie regularmente la punta del enchufe ya que de lo contrario puede provocar un inc...

Page 72: ... directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas RoHS 2011 65 UE No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva Información sobre el embalaje El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente No elimine los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o...

Page 73: ...res Procure depositar los alimentos en recipientes cerrados Productos equipados con compartimento congelador puede disponer del máximo volumen para el depósito de alimentos retirando el estante o el cajón del congelador El consumo energético que se indica para su frigorífico se ha calculado retirando el estante o el cajón del congelador y en condiciones de máxima carga No existe ningún riesgo en l...

Page 74: ...sar el frigorífico verifique lo siguiente 1 El interior del frigorífico está seco y el aire puede circular con libertar por su parte posterior 2 Introduzca 2 cuñas plásticas en la ventilación trasera como se muestra en la figura siguiente Las cuñas de plástico proporcionarán la distancia requerida entre su frigorífico y la pared para una correcta circulación del aire 3 Limpie el interior del frigo...

Page 75: ...tuvieran cierres destrúyalos para evitar que los niños corran riesgos Colocación e instalación 1 A Si la puerta de entrada a la estancia donde va a instalar el frigorífico no es lo suficientemente ancha como para permitir su paso solicite al servicio técnico que retire las puertas del frigorífico y lo pase de lado a través de la puerta 2 Instale el frigorífico en un lugar en el que pueda utilizars...

Page 76: ...orífico retirando para ello el enchufe de la toma de corriente Puede ser útil retirar los estantes para acceder más fácilmente 2 Retire la cubierta difusora de luz de la forma que se muestra en la figura a b 3 Sustituya la bombilla fundida 4 Vuelva a colocar la cubierta difusora de luz de la forma que se muestra en la figura c Empujar con firmeza la cubierta para asegurarse de colocarla correctame...

Page 77: ...12 ES Inversión de las puertas 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 78: ...de ver reducida su eficacia Asegúrese de limpiar meticulosamente el interior del frigorífico En caso de que vaya a instalar dos frigoríficos uno al lado del otro debe dejar una separación no inferior a 2 cm entre ellos Al utilizar el frigorífico por primera vez siga las siguientes instrucciones referentes a las primeras seis horas No abra la puerta con frecuencia No deposite alimentos en el interi...

Page 79: ...mbiente la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados Una apertura frecuente de la puerta provoca una subida de la temperatura del interior Por este motivo se recomienda cerrar la puerta lo antes posible después de cada uso La temperatura interior del frigorífico varía por diversos motivos entre ellos Temperatura de la estación Abrir la puerta con frecuencia y dejar...

Page 80: ...l envase de los alimentos Deshielo A Compartimento frigorífico El compartimento frigorífico realiza un deshielo totalmente automático Se pueden producir gotas de agua y una capa de hielo de hasta 7 8 mm en la pared trasera del compartimento del refrigerador durante su enfriamiento Esto es normal como resultado del sistema de enfriamiento La escarcha se elimina con un desecarche automático en ciert...

Page 81: ...iar el proceso de deshielo desconectar el frigorífico y retirar el enchufe de la toma de corriente Los alimentos deben envolverse en varias capas de papel de periódico y guardarse en un lugar frío por ejemplo un frigorífico o despensa Para acelerar el deshielo se pueden colocar cuidadosamente recipientes con agua caliente en el congelador No utilice nunca objetos con punta o bordes afilados como c...

Page 82: ... el frigorífico durante un periodo prolongado desenchúfelo retire todos los alimentos límpielo y deje la puerta entreabierta C Compruebe regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alimentos C Para extraer las bandejas de la puerta retire todo su contenido y a continuación simplemente empuje la bandeja hacia arriba desde su base C Nunca use...

Page 83: ...rta entreabierta Ponga el termostato a una temperatura más baja Deje la puerta abierta durante menos tiempo o ábrala con menor frecuencia Cubra los alimentos almacenados en recipientes abiertos con un material adecuado Enjugue el agua condensada con un paño seco y compruebe si la condensación persiste El compresor no funciona El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso de un cor...

Page 84: ...artimento frigorífico o congelador se haya dejado entreabierta Compruebe que las puertas estén bien cerradas El frigorífico está ajustado a una temperatura muy baja Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura La junta de la puerta del compartimento frigorífico o congelador puede estar sucia desgastada rota o no asentada correctamente Limpie...

Page 85: ...ndo el frigorífico está en marcha Las características de rendimiento del frigorífico pueden cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente Esto es perfectamente normal no es ninguna avería Vibraciones o ruidos El suelo no está nivelado ni es firme El frigorífico oscila al moverlo lentamente Compruebe que el suelo esté nivelado y sea firme y capaz de soportar el peso del frigorífi...

Page 86: ...otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente La puerta o puertas no se cierra Puede que los paquetes de alimentos depositados no dejen que las puertas se cierren Recoloque los paquetes que estén obstruyendo la puerta Es probable que el frigorífico no esté en posición completamente vertical sobre el suelo y que oscile si se lo mueve ligeramente Ajuste los tornillos de elevación...

Page 87: ...stadresse DEUTSCHLAND EGS GmbH Dieselstrasse 1 33397 Rietberg DEUTSCHLAND Kundentelefon für Deutschland 02944 971 675 0 Telefax 02944 971 677 E Mail tdv egs gmbh de Internet www egs gmbh de Bitte geben Sie unbedingt an Vollständige Anschrift und Telefon Nr Gerätetyp und Seriennummer Ist auf dem Rating Label zu sehen Fehlerbeschreibung ...

Page 88: ...57 3183 0000 AB 1 4 en de fr es ...

Page 89: ...TKI3 130 Manual do Utilizador Manuale utente Εγχειρίδιο Χρήστη Instrukcja użytkowania ...

Page 90: ... forma rápida e segura Leia o manual antes de instalar e operar o seu equipamento Siga as instruções especialmente as relativas à segurança Guarde o manual num local acessível já que poderá precisar dele mais tarde Além disso leia também os outros documentos fornecidos com o seu produto Observe que este manual também pode ser válido para outros modelos Os símbolos e as suas descrições Este manual ...

Page 91: ...talação 9 Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 9 Antes de funcionar o seu frigorífico 9 Eliminação da embalagem 10 Eliminação do seu frigorífico velho 10 Colocação e instalação 10 Substituição da lâmpada interior 11 Inverter as portas 12 4 Preparação 13 5 Utilizar o seu frigorífico 14 Botão de ajuste do termóstato 14 Arrefecimento 14 Congelar 15 Descongelação 15 P...

Page 92: ...para ovos 3 Prateleiras da porta 4 Prateleira para garrafas 5 Prendedor de garrafas 6 Grelha de ar 7 Gaveta para frutos e legumes 8 Tampa da gaveta para frutos e legumes 9 Canal de recolha da água da descongelação Tubo de drenagem 10 Prateleiras amovíveis 11 Luz interior Botão do termóstato 12 a Compartimento de congelação e tabuleiro para gelo para modelos b Compartimento de alimentos congelados ...

Page 93: ...rviços de assistência autorizados Para produtos com um compartimento de congelador Não coma cones de gelados e cubos de gelo imediatamente após retirá los do compartimento do congelador Isto pode provocar queimaduras de frio na sua boca Para produtos com compartimento de congelador Não coloque bebidas líquidas enlatadas ou engarrafadas no compartimento do congelador Caso contrário podem rebentar N...

Page 94: ... Não utilize um frigorífico avariado Consulte o agente autorizado se tiver qualquer questão A segurança eléctrica do seu frigorífico apenas poderá ser garantida se o sistema de ligação à terra da sua casa estiver em conformidade com as normas A exposição do produto à chuva neve sol e vento é perigosa no que toca à segurança eléctrica Para evitar qualquer perigo contacte o serviço autorizado se o c...

Page 95: ... guardados no frigorífico Se não for utilizado por um longo tempo o frigorífico deve ser desligado da tomada Qualquer problema possível no cabo eléctrico poderá resultar em incêndio A extremidade da ficha eléctrica deverá ser limpa regularmente caso contrário poderá provocar incêncio A extremidade da ficha eléctrica deverá ser limpa regularmente com um pano seco caso contrário poderá provocar incê...

Page 96: ...a Directiva Informação sobre a embalagem Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis de acordo com as nossas Normas Ambientais Nacionais Não elimine os materiais de embalagem junto com o lixo doméstico ou outro tipo de lixo Encaminhe os a um ponto de recolha de materiais de embalagem indicado pelas autoridades locais Aviso HCA O sistema de arrefecimento do...

Page 97: ... Tenha cuidado em manter os seus alimentos em recipientes fechados Para produtos com um compartimento de congelador Pode armazenar uma quantidade máxima de alimentos no congelador se remover a prateleira ou gaveta do congelador O valor do consumo de energia indicado no seu frigorífico foi determinado removendo a prateleira do congelador ou a gaveta e com carga máxima Não existe qualquer risco em u...

Page 98: ...ue o seguinte 1 O interior do frigorífico está seco e o ar pode circular livremente na sua parte traseira 2 Introduza os 2 calços plásticos na ventilação traseira conforme mostrado na figura seguinte Os calços plásticos proporcionarão a distância necessária entre o seu frigorífico e a parede permitindo assim a livre circulação do ar 3 Limpe o interior do frigorífico conforme recomendado na secção ...

Page 99: ...respeito da eliminação do seu frigorífico Antes de se desfazer do seu frigorífico corte a ficha eléctrica e se houver trincos nas portas deixe os inutilizados a fim de proteger as crianças contra qualquer perigo Colocação e instalação A Se a porta de entrada do compartimento onde o frigorífico será instalado não for o suficientemente larga para que ele passe chame o serviço de assistência autoriza...

Page 100: ... 1 Desligue o equipamento retirando a ficha da tomada de parede Para facilitar o acesso pode remover as prateleiras 2 Remova a tampa do difusor da lâmpada conforme mostrado na figura a b 3 Substitua a lâmpada queimada 4 Recoloque a tampa do difusor da lâmpada conforme mostrado na figura c Empurre firmemente para assegurar que a tampa fique encaixada de forma correcta 5 Desfaça se imediatamente da ...

Page 101: ...12 PT Inverter as portas 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 102: ...fique se de que o interior do seu frigorífico esteja completamente limpo Se forem instalados dois frigoríficos lado a lado deverá existir uma distância mínima de 2 cm entre eles Quando utilizar o seu frigorífico pela primeira vez por favor observe as seguintes instruções durante as seis horas iniciais A porta não deverá ser aberta frequentemente Deve começar a funcionar vazio sem alimentos no inte...

Page 103: ...s no interior do equipamento A abertura frequente da porta faz subir a temperatura inferior Assim recomendamos o fecho da porta o mais rapidamente possível após a utilização A temperatura interior do seu frigorífico altera se pelas seguintes razões Temperaturas sazonais Abertura frequente da porta e porta aberta durante longos períodos Alimentos guardados no frigorífico sem que estejam arrefecidos...

Page 104: ...ior Não é necessário ao utilizador raspar o gelo ou retirar as gotas de água A água resultante da descongelação passa do sulco de recolha da água e corre para dentro do evaporador através do tubo de drenagem e evapora se aqui por si mesma Verifique regularmente para ver se o tubo de descarga está entupido ou não e limpe o com a vareta no orifício quando necessário O compartimento de Deep freezer C...

Page 105: ...á a menos que rode novamente o botão do termóstato para a posição 1 ou uma das outras posições Se o seu termóstato estiver equipado com a posição min Desligue o seu produto para o parar Com a ajuda de uma esponja limpe a água depositada na parte inferior do compartimento do congelador Após a descongelação seque completamente o interior Insira a ficha na tomada de parede e ligue o interruptor ...

Page 106: ...ante um longo período de tempo remova o cabo de alimentação retire todos os alimentos limpe o e deixe a porta entreaberta C Verifique regularmente as borrachas vedantes da porta para se assegurar que elas estão limpas e sem restos de alimentos A Para remover os suportes da porta retire todo o seu conteúdo e em seguida basta empurrar cuidadosamente o seu suporte para cima a partir da base A Nunca u...

Page 107: ...da entreaberta Comute o termóstato para um grau mais frio Diminua o número de vezes de abertura da porta ou utilize menos frequentemente Cubra os alimentos guardados em recipientes abertos com um material apropriado Limpe a condensação usando um pano seco e verifique se persistir O compressor não está a funcionar A protecção térmica do compressor deixará de funcionar durante falhas eléctricas repe...

Page 108: ...e as portas estão completamente fechadas O frigorífico está ajustado para uma temperatura muito baixa Ajuste a temperatura do frigorífico para um grau mais quente e aguarde até que a temperatura seja atingida O vedante da porta do refrigerador ou do congelador pode estar sujo gasto roto ou não ajustado correctamente Limpe ou substitua o vedante O vedante danificado roto faz com que o frigorífico f...

Page 109: ... piso não está nivelado ou não é resistente O frigorífico balança quando deslocado lentamente Certifique se de que o piso é suficientemente forte para suportar o frigorífico e nivelado O ruído pode ser causado pelos itens colocados sobre o frigorífico Os itens sobre o topo do frigorífico devem ser removidos Há ruídos que surgem do frigorífico como líquidos a verter ou gotejar Os fluxos de gás e lí...

Page 110: ... fechada Os pacotes de alimentos podem impedir o fecho da porta Coloque de outra forma as embalagens que estão a obstruir a porta O frigorífico não está completamente na vertical no pavimento e balanceia quando ligeiramente movido Ajuste os parafusos de elevação O piso não é sólido ou não está nivelado Certifique se de que o piso está nivelado e capaz de suportar o frigorífico As gavetas para frut...

Page 111: ...o e sicuro Leggere le istruzioni per l uso prima di installare e utilizzare il prodotto Seguire attentamente le istruzioni in particolare quelle inerenti alla sicurezza Conservare il presente manuale in un luogo facilmente accessibile per eventuali future consultazioni Leggere inoltre gli altri documenti forniti assieme al prodotto Il presente manuale può essere valido anche per altri modelli Simb...

Page 112: ...tare attenzione quando si sposta il frigorifero 9 Prima di avviare il frigorifero 9 Smaltimento del materiale di imballaggio 10 Smaltimento del vecchio frigorifero 10 Posizionamento e installazione 10 Sostituzione della lampadina interna 11 Inversione degli sportelli 12 4 Preparazione 13 5 Utilizzo del frigorifero 14 Tasto di impostazione termostato 14 Raffreddamento 15 Congelamento 15 Sbrinamento...

Page 113: ...arto per le uova 3 Scomparti della controporta 4 Ripiano bottiglie 5 Pinza per bottiglie 6 Griglia dell aria 7 Scomparto frutta e verdura 8 Coperchio scomparto frutta e verdura 9 Canale di raccolta dell acqua di sbrinamento tubo di drenaggio 10 Mensole amovibili 11 Luce interna e manopola del termostato 12 a Compartimento freezer e vaschetta del ghiaccio per modelli b Compartimento cibo congelato ...

Page 114: ... apparecchi dotati di scomparto freezer non mangiare coni gelato o cubetti di ghiaccio o gelati appena estratti dal freezer Ciò potrebbe causare sintomi di congelamento in bocca Per apparecchi dotati di scomparto freezer non mettere bottiglie e lattine di bibite liquide nello scomparto del freezer altrimenti potrebbero esplodere Non toccare con le mani gli alimenti gelati possono incollarsi ad ess...

Page 115: ...messa a terra dell apparecchiatura è conforme agli standard L esposizione dell apparecchio a pioggia neve sole e vento è pericolosa per la sicurezza elettrica Contattare l assistenza autorizzata quando ci sono danni ai cavi in modo da evitare pericoli Non collegare mai il frigorifero alla presa a muro durante l installazione per evitare il rischio di morte o lesioni gravi Questo frigorifero è dest...

Page 116: ...asciutto altrimenti può provocare un incendio Il frigorifero potrebbe spostarsi se i piedini regolabili non sono assicurati correttamente al pavimento Assicurare correttamente i piedini al pavimento può evitare che il frigorifero si sposti Quando si trasporta il frigorifero non tenerlo dalla maniglia dello sportello Altrimenti si stacca Quando è necessari posizionare l apparecchio vicino ad un alt...

Page 117: ...alutazione dei materiali di imballaggio è possibile consultare le organizzazioni ambientaliste o le autorità del comune in cui si vive Avvertenza HCA Se il sistema di raffreddamento dell apparecchio contiene R600a Questo gas è infiammabile Pertanto fare attenzione a non danneggiare il sistema di raffreddamento e le tubazioni durante l uso e il trasporto In caso di danni tenere l apparecchio lontan...

Page 118: ...assetto del freezer Il valore di consumo energetico dichiarato per il frigorifero è stato determinato rimuovendo il ripiano del freezer o il cassetto e in condizione di carico massimo Non c è pericolo nell usare un ripiano o un cassetto secondo le forme e le dimensioni degli alimenti da congelare Scongelare alimenti congelati nello scomparto frigo garantisce risparmio energetico e conserva la qual...

Page 119: ...è identica all apparecchio 2 Pulire la parte interna del frigorifero come consigliato nella sezione Manutenzione e pulizia 3 Collegare la spina del frigorifero alla presa elettrica Quando lo sportello del frigorifero è aperto la lampadina interna si accende 4 Quando il compressore comincia a funzionare si sente un rumore I liquidi e i gas sigillati nel sistema refrigerante possono produrre dei rum...

Page 120: ...o smaltimento del frigorifero Prima di smaltire il frigorifero tagliare la spina elettrica e se ci sono blocchi allo sportello renderli inutilizzabili per proteggere i bambini da eventuali pericoli Posizionamento e installazione A Nel caso in cui la porta di ingresso della stanza in cui il frigorifero deve essere posizionato non è abbastanza grande per il passaggio del frigorifero chiamare il serv...

Page 121: ...Spegnere la presa di corrente ed estrarre la spina di rete Può rivelarsi utile rimuovere i ripiani per un accesso più semplice 2 Rimuovere la copertura del diffusore di luce come mostrato nella figura a b 3 Sostituire la lampadina bruciata 4 Rimontare la copertura del diffusore di luce come mostrato nella figura c Spingere in modo fermo per assicurare che la copertura sia montata in modo corretto ...

Page 122: ...12 IT Inversione degli sportelli 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 123: ...rsi che l interno del frigorifero sia ben pulito In caso di installazione di due frigoriferi l uno accanto all altro devono esservi almeno 2 cm di distanza tra di loro Quando il frigorifero viene messo in funzione per la prima volta osservare le seguenti istruzioni per le prime sei ore La porta non si deve aprire frequentemente Deve funzionare vuoto senza alimenti all interno Non staccare il frigo...

Page 124: ...rtello viene aperto e dalla quantità di cibo contenuto all interno L apertura frequente dello sportello provoca un aumento della temperatura interna Per questo motivo si consiglia di chiudere lo sportello subito dopo l uso il più velocemente possibile La temperatura interna del frigorifero cambia per le seguenti cause Temperature stagionali Apertura frequente dello sportello e sportello lasciato a...

Page 125: ...ione di sbrinamento in modo totalmente automatico È possibile che durante la fase di sbrinamento del frigo si formi uno strato di brina fino a 7 8 mm sulla parete posteriore dello scomparto frigo Tale fenomeno è una normale conseguenza del sistema di raffreddamento La brina viene eliminata mediante uno sbrinamento automatico a intervalli grazie al sistema di sbrinamento automatico posto sulla pare...

Page 126: ...r avviare la procedura di sbrinamento spegnere l elettrodomestico sulla presa e scollegare il cavo di alimentazione Tutto il cibo deve essere incartato in diversi strati di carta di giornale e conservato il un luogo fresco ad esempio un frigorifero o una dispensa È possibile porre con attenzione contenitori di acqua calda nel freezer per accelerare lo sbrinamento Non utilizzare oggetti appuntiti c...

Page 127: ...imentazione rimuovere tutti gli alimenti dal suo interno pulirlo e lasciare lo sportello aperto C Controllare le guarnizioni dello sportello periodicamente per garantire che siano pulite e che non siano presenti particelle di alimenti A Per rimuovere le rastrelliere dello sportello rimuovere tutto il contenuto e spingere semplicemente le rastrelliere verso l alto ANon utilizzare mai agenti di puli...

Page 128: ...liquidi sono conservati in contenitori aperti Non conservare alimenti che contengono liquido in contenitori aperti Lo sportello del frigorifero è lasciato aperto Chiudere lo sportello del frigorifero Il termostato è impostato ad un livello molto freddo Impostare il termostato ad un livello adatto Il compressore non funziona La protezione termica del compressore è inattiva in caso di mancanza di co...

Page 129: ...rtello del freezer o dello scomparto frigo sono rimasti aperti Controllare se gli sportelli sono perfettamente chiusi Il frigo è regolato a temperatura molto bassa Regolare la temperatura del frigorifero ad un livello più alto e attendere fino a che la stessa sia acquisita La chiusura dello sportello del frigorifero o del freezer può essere usurata rotta o non inserita in modo appropriato Pulire o...

Page 130: ...equilibrarlo regolando i piedini Accertarsi anche che il pavimento sia in piano e forte abbastanza da sopportare il frigorifero Gli articoli messi sul frigorifero possono provocare rumore Rimuovere gli articoli da sopra al frigorifero Ci sono rumori che provengono dal frigorifero come gocciolamenti spruzzo di liquidi ecc Il flusso di liquido e gas si verifica secondo i principi operativi del frigo...

Page 131: ...i non coperti possono provocare odori sgradevoli Rimuovere gli alimenti scaduti e che si sono rovinati nel frigorifero Lo sportello non è chiuso Gli imballaggi degli alimenti impediscono la chiusura dello sportello Sostituire le confezioni che ostruiscono lo sportello Il frigorifero non è completamente poggiato sul pavimento Regolare i piedini per bilanciare il frigorifero Il pavimento non è orizz...

Page 132: ...ιμοποιήσετε τη συσκευή σας με γρήγορο και ασφαλή τρόπο Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση του προϊόντος σας Ακολουθείτε τις οδηγίες και ιδιαίτερα αυτές που αφορούν την ασφάλεια Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε εύκολα προσπελάσιμο μέρος γιατί μπορεί να το χρειαστείτε αργότερα Επιπλέον διαβάστε και την υπόλοιπη τεκμηρίωση που συνοδεύει το προϊόν σας Έχετε υπόψη σας ότι το παρόν εγχειρί...

Page 133: ...σης 8 Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας 8 3 Εγκατάσταση 10 Σημεία που πρέπει να προσέξετε κατά την εκ νέου μεταφορά του ψυγείου 10 Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας 10 Ηλεκτρική σύνδεση 11 Διάθεση των υλικών συσκευασίας 11 Διάθεση του παλιού σας ψυγείου 11 Τοποθέτηση και εγκατάσταση 11 Αντικατάσταση της εσωτερικής λάμπας 12 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών 13 4 Προετοι...

Page 134: ...μοντέλα 1 Τμήματα για βούτυρο τυρί 2 Θήκη αυγών 3 Ράφια πόρτας 4 Ράφι μπουκαλιών 5 Ράφι μπουκαλιών 6 Σχάρα αερισμού 7 Συρτάρι λαχανικών 8 Κάλυμμα συρταριών λαχανικών 9 Κανάλι συλλογής νερού απόψυξης Σωλήνας αποστράγγισης 10 Κινητά ράφια 11 Εσωτερικό φως Κουμπί θερμοστάτη 12 a Χώρος κατάψυξης θήκη για παγάκια για μοντέλα b Χώρος κατεψυγμένων τροφίμων θήκη για παγάκια για μοντέλα 1 Το ψυγείο σας 11 ...

Page 135: ...ύεστε το εξουσιοδοτημένο σέρβις για όλες τις ερωτήσεις και προβλήματα σχετικά με το ψυγείο Μην επεμβαίνετε και μην αφήνετε οποιονδήποτε άλλον να επέμβει στο ψυγείο χωρίς να ειδοποιήσετε το εξουσιοδοτημένο σέρβις Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης Μην καταναλώνετε παγωτό και παγοκύβους αμέσως μόλις τα βγάλετε από το χώρο της κατάψυξης Αυτό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα στο στόμα σας Για προϊόντα με...

Page 136: ...υαστής Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα με σωματικά αισθητηριακά ή διανοητικά προβλήματα ή από άτομα με έλλειψη εμπειρίας περιλαμβανομένων παιδιών εκτός αν τα άτομα βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου που θα είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή που θα τα καθοδηγήσει όπως απαιτείται για τη χρήση του προϊόντος Μη χρησιμοποιήσετε το ψυγείο αν έχει υποστεί βλάβη ή ζημιά Αν έχετε οπο...

Page 137: ...μην τοποθετείτε πάνω στο ψυγείο δοχεία που περιέχουν νερό γιατί μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο με υπερβολική ποσότητα τροφίμων Αν υπερφορτωθεί το ψυγείο όταν ανοίγετε την πόρτα τα τρόφιμα μπορεί να πέσουν και να σας κτυπήσουν ή να προξενήσουν ζημιά στο ψυγείο Ποτέ μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω στο ψυγείο Διαφορετικά μπορεί να πέσουν όταν ανοίγετε ή κλεί...

Page 138: ...μακριά από παιδιά Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να μην επεμβαίνουν στο προϊόν Συμμόρφωση με την Οδηγία περί αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ και τελική διάθεση του προϊόντος Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με την Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης περί αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ 2012 19 ΕΕ Το προϊόν φέρει σύμβολο ταξινόμησης για απόβλητα ηλ...

Page 139: ... ψυκτικό σύστημα και τις σωληνώσεις του κατά τη χρήση και τη μεταφορά της συσκευής Σε περίπτωση ζημιάς κρατήστε τη συσκευή σας μακριά από ενδεχόμενες πηγές φωτιάς οι οποίες μπορούν να κάνουν το προϊόν να πιάσει φωτιά και αερίστε το χώρο στον οποίο είναι τοποθετημένη η μονάδα Αγνοήστε αυτή την προειδοποίηση αν το ψυκτικό σύστημα της συσκευής σας περιέχει R134a Ο τύπος αερίου που χρησιμοποιείται στο...

Page 140: ...ια το ψυγείο σας προσδιορίστηκε ενώ είχε αφαιρεθεί το ράφι ή το συρτάρι της κατάψυξης και με το μέγιστο φορτίο τροφίμων Δεν υπάρχει πρόβλημα από τη χρήση ραφιού ή συρταριού ανάλογα με τα σχήματα και τα μεγέθη των τροφίμων που πρόκειται να καταψυχθούν Η απόψυξη των κατεψυγμένων τροφίμων στο χώρο συντήρησης θα παρέχει και εξοικονόμηση ενέργειας και καλύτερη διατήρηση της ποιότητας των τροφίμων ...

Page 141: ...ς από τους περιβαλλοντικούς φορείς ή τις τοπικές αρχές Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το ψυγείο σας ελέγξτε τα εξής 1 Είναι το εσωτερικό του ψυγείου στεγνό και μπορεί ο αέρας να κυκλοφορεί ανεμπόδιστα στο πίσω του μέρος 2 Εισάγετε τις 2 πλαστικές σφήνες στο πίσω σύστημα αερισμού όπως δείχνει η ακόλουθη εικόνα Οι πλαστικές σφήνες θα παρέχουν την απαιτούμενη ...

Page 142: ...τε το παλιό σας ψυγείο με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Σχετικά με τον τρόπο απόρριψης του ψυγείου σας μπορείτε να συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο έμπορο που συνεργάζεστε ή τις δημοτικές σας αρχές Πριν πετάξετε το ψυγείο σας κόψτε το καλώδιο ρεύματος και αν υπάρχουν κλειδαριές σε πόρτες καταστήστε τις μη λειτουργικές για την προστασία των παιδιών από οποιονδήποτε κίνδυνο Τοποθέτηση και εγκατά...

Page 143: ...δών και τοποθετήστε την ως εξής 1 Διακόψτε την παροχή ρεύματος στην πρίζα και τραβήξτε το φις από την πρίζα Ενδεχομένως να βρείτε χρήσιμο να αφαιρέσετε ορισμένα ράφια για εύκολη πρόσβαση 2 Αφαιρέστε το κάλυμμα διάχυσης του φωτός όπως φαίνεται στο σχήμα a b 3 Αντικαταστήστε τον καμένο λαμπτήρα 4 Συναρμολογήστε πάλι το κάλυμμα διάχυσης όπως φαίνεται στο σχήμα c Πιέστε σταθερά για να βεβαιωθείτε ότι ...

Page 144: ...13 EL Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 145: ...της απόδοσής του C Παρακαλούμε να φροντίζετε να διατηρείτε το εσωτερικό του ψυγείου σας σχολαστικά καθαρό C Αν πρέπει να εγκατασταθούν δύο ψυγεία το ένα δίπλα στο άλλο θα πρέπει να υπάρχει μεταξύ τους απόσταση τουλάχιστον 2 εκ C Όταν θέσετε το ψυγείο σε λειτουργία για πρώτη φορά παρακαλούμε τηρείτε τις ακόλουθες οδηγίες κατά τις αρχικές έξι ώρες Η πόρτα δεν θα πρέπει να ανοίγει συχνά Το ψυγείο θα ...

Page 146: ...ητα των τροφίμων που περιέχει το ψυγείο Το συχνό άνοιγμα της πόρτας προκαλεί αύξηση της εσωτερικής θερμοκρασίας Για το λόγο αυτό συνιστούμε να κλείνετε την πόρτα όσο το δυνατόν συντομότερα μετά τη χρήση Η εσωτερική θερμοκρασία του ψυγείου σας μεταβάλλεται για τους εξής λόγους Εποχική διακύμανση θερμοκρασίας περιβάλλοντος Συχνό άνοιγμα και παραμονή ανοικτής για μεγάλα διαστήματα της πόρτας Τοποθέτη...

Page 147: ...σης Ο χώρος συντήρησης εκτελεί πλήρως αυτόματη απόψυξη Όταν η θερμοκρασία στο χώρο συντήρησης πέφτει στο πίσω τοίχωμα του εσωτερικού του μπορεί να δημιουργηθούν σταγονίδια νερού και πάχνη πάχους μέχρι 7 8 χιλ Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό αποτέλεσμα της λειτουργίας του συστήματος ψύξης Η πάχνη που δημιουργείται αποψύχεται με την εκτέλεση αυτόματης απόψυξης σε ορισμένα διαστήματα χάρη στο σύσ...

Page 148: ...ταν έχει σχηματιστεί στρώμα πάχνης περίπου 7 χιλιοστών 1 4 Για να ξεκινήσετε τη διαδικασία της απόψυξης διακόψτε την παροχή ρεύματος στην πρίζα και τραβήξτε το φις από την πρίζα Θα πρέπει να τυλίξετε όλα τα τρόφιμα σε αρκετές στρώσεις εφημερίδας και να τα φυλάξετε σε δροσερό μέρος π χ ψυγείο ή κελάρι Μπορείτε προσεκτικά να τοποθετήσετε δοχεία με ζεστό νερό στην κατάψυξη για να επιταχύνετε την απόψ...

Page 149: ...ποιηθεί για μεγάλη χρονική περίοδο αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα καθαρίστε το και αφήστε την πόρτα μισάνοιχτη C Ελέγχετε τακτικά τις στεγανοποιήσεις στις πόρτες για να βεβαιωθείτε ότι είναι καθαρές και απαλλαγμένες από σωματίδια τροφίμων C Για να αφαιρέσετε ένα ράφι πόρτας αφαιρέστε όλα τα περιεχόμενα και κατόπιν απλά σπρώξτε το ράφι προς τα πάνω ώστε να βγ...

Page 150: ...τη Ρύθμιση του θερμοστάτη σε χαμηλότερη θερμοκρασία Μείωση του χρόνου που μένει ανοικτή η πόρτα ή λιγότερη συχνή χρήση της Κάλυψη με κατάλληλο υλικό του φαγητού που φυλάσσεται σε ανοικτά δοχεία Σκουπίστε τη συμπυκνωμένη υγρασία με στεγνό πανί και ελέγξτε αν επιμένει Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί Το προστατευτικό θερμικό του συμπιεστή θα ενεργοποιηθεί σε περίπτωση ξαφνικών διακοπών ρεύματος ή αν η συ...

Page 151: ...ε αν οι πόρτες έχουν κλείσει καλά Το ψυγείο έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του ψυγείου σε υψηλότερο επίπεδο και περιμένετε έως ότου επιτευχθεί αυτή η θερμοκρασία Η στεγανοποίηση πόρτας της συντήρησης ή κατάψυξης μπορεί να είναι λερωμένη φθαρμένη σπασμένη ή δεν εφαρμόζει καλά Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη στεγανοποίηση Αν υπάρχει ζημιά σπάσιμο στη στεγανοποίηση τη...

Page 152: ...μιστεί σε θερμοκρασίες ψύξης ή κατάψυξης και η εκτέλεση των λειτουργιών ψύξης Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας Ο θόρυβος λειτουργίας αυξάνεται όταν λειτουργεί το ψυγείο Τα χαρακτηριστικά λειτουργίας του ψυγείου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τις μεταβολές της θερμοκρασίας περιβάλλοντος Το φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας Κραδασμοί ή ...

Page 153: ...ου ψυγείου Το εσωτερικό του ψυγείου πρέπει να καθαριστεί Καθαρίστε το εσωτερικό του ψυγείου με ένα σφουγγάρι χλιαρό νερό ή διάλυμα μαγειρικής σόδας σε νερό Ίσως η οσμή να προκαλείται από ορισμένα δοχεία ή υλικά συσκευασίας Χρησιμοποιήστε διαφορετικό δοχείο ή διαφορετική μάρκα υλικού συσκευασίας Η Οι πόρτα ες δεν κλείνει ουν Συσκευασίες τροφίμων ίσως να εμποδίζουν το κλείσιμο της πόρτας Μετατοπίστε...

Page 154: ...ządzenia sprawnie i bezpiecznie Przeczytajcie tę instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem lodówki Postępujcie zgodnie z tymi wskazówkami zwłaszcza dotyczącymi bezpieczeństwa Przechowujcie te instrukcję w łatwo dostępnym miejscu bo może się przydać później Prosimy przeczytać także inne dokumenty dostarczone wraz z lodówką Instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli Symbole i ich z...

Page 155: ...czędzać energię 8 3 Instalacja 9 Przed uruchomieniem chłodziarki 9 Połączenia elektryczne 9 Usuwanie opakowania 10 Utylizacja starej chłodziarki 10 Ustawienie i instalacja 10 Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego 11 Przekładanie drzwi 12 4 Przygotowanie 13 5 Obsługa chłodziarki 14 Przycisk nastawiania termostatu 14 Chłodzenie 15 Zamrażanie 15 Rozmrażanie 15 Zatrzymywanie urządzenia 16 6 Konserw...

Page 156: ...2 Tacka na jajka 3 Półki w drzwiach 4 Półka na butelki 5 Uchwyt na butelki 6 Kratka wlotu powietrza 7 Pojemnik na świeże warzywa 8 Pokrywa pojemnika na świeże warzywa 9 Kanał zbierania wody z rozmrażania Rurka ściekowa 10 Ruchome półki 11 Oświetlenie wewnętrzne i pokrętło termostatu 12 a Komora zamrażalnika i tacka na lód dla modeli b Komora ma mrożonki i tacka na lód dla modeli 1 Zakupiona chłodz...

Page 157: ...aby uzyskać potrzebne informacje i poznać kompetentne organa Konsultujcie się z Waszym autoryzowanym serwisem w sprawach wszelkich pytań i problemów związanych z tą lodówką Bez powiadomienia autoryzowanego serwisu nie wolno samemu ani innym osobom naprawiać chłodziarki Nie jedzcie lodów ani lodu bezpośrednio po wyjęciu ich z zamrażalnika Może to spowodować odmrożenia w ustach Nie wkładajcie do zam...

Page 158: ...cji jego użytkowania ze strony osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Nie uruchamiajcie lodówki jeśli jest uszkodzona W razie wątpliwości należy się skonsultować z serwisem Bezpieczeństwo elektryczne tej lodówki gwarantuje się tylko jeśli system uziemienia Waszej instalacji domowej spełnia wymogi norm Wystawianie tego urządzenia na działanie deszczu śniegu słońca i wiatru zagraża jego bezpiec...

Page 159: ...howywać żadnych materiałów które wymagają utrzymania w pewnej temperaturze takich jak szczepionki lekarstwa wrażliwe na temperaturę materiały do badań naukowych itp Jeśli chłodziarka ma być nieużywana przez dłuższy czas należy wyjąc jej wtyczkę z gniazdka Uszkodzenie izolacji elektrycznej przewodu zasilającego może spowodować pożar Czubek wtyczki elektrycznej należy regularnie czyścić w przeciwnym...

Page 160: ...graniczenie użycia substancji niebezpiecznych 2011 65 WE Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów podanych w tej dyrektywie Informacje opakowaniu Materiały opakowania tego wyrobu są wykonane z surowców wtórnych zgodnie z naszymi krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska Materiałów opakunkowych nie wolno wyrzucać z odpadami z gospodarstwa domowego lub innymi Należy przekazać je do ...

Page 161: ...ca ani w pobliżu urządzeń wydzielających ciepło takich jak piecyki zmywarki do naczyń lub grzejniki Pamiętajcie aby żywność przechowywać w zamkniętych pojemnikach Po wyjęciu półki lub szuflady z komory zamrażalnika można do niego włożyć maksymalna ilość żywności Deklarowane zużycie energii przez chłodziarkę określono przy półce lub szufladzie wyjętej z komory zamrażania i przy maksymalnym wypełnie...

Page 162: ... Oczyścić wnętrze chłodziarki zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdziale Konserwacja i czyszczenie 2 Włączyć wtyczkę chłodziarki w gniazdko w ścianie Po otwarciu drzwiczek chłodziarki zapali się światło we wnętrzu jej komory chłodzenia 3 Po uruchomieniu sprężarki usłyszycie jej szum Płyny i gazy zawarte w systemie chłodzenia także mogą powodować szumy nawet jeśli nie działa sprężarka i jest to zup...

Page 163: ...ch są jakieś zamki należy je trwale uszkodzić aby zapobiec zagrożeniu dzieci Ustawienie i instalacja A Jeśli drzwiczki wejściowe do pomieszczenia w którym ma być zainstalowana chłodziarka są zbyt wąskie aby chłodziarka mogła przez nie przejść należy wezwać autoryzowany serwis który zdejmie z niej drzwiczki i przeniesie ją bokiem przez drzwi 1 Chłodziarkę należy zainstalować w miejscu w którym łatw...

Page 164: ...15 W maks z końcówką z gwintem E14 a następnie zastąpcie nią starą żarówkę jak następuje 1 Wyłącz zasilanie w gniazdku elektrycznym i wyjmij z niego wtyczkę przewodu zasilającego W celu ułatwienia dostępu może warto wyjąć półki 2 Zdejmij klosz z żarówki jak pokazano na rysunku a b 3 Wymień przepaloną żarówkę 4 Ponownie załóż klosz na żarówkę jak pokazano na rysunku c Mocno wciśnijcie klosz aby go ...

Page 165: ...12 PL Przekładanie drzwi 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 166: ...rze chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone C Jeśli zainstalowane mają być dwie chłodziarki obok siebie odstęp między nimi musi wynosić co najmniej 2 cm C Przy pierwszym uruchomieniu chłodziarki przez pierwsze sześć godzin należy przestrzegać następujących instrukcji Nie należy zbyt często otwierać drzwiczek Należy uruchomić ja pustą bez żadnej żywności we wnętrzu Nie należy wyłączać wtyczki chł...

Page 167: ...ości otwierania drzwi oraz ilości przechowywanej w środku żywności Częste otwieranie drzwi powoduje wzrost temperatury we wnętrzu Z tego powodu zaleca się zamykanie drzwi z powrotem najprędzej jak to możliwe po użyciu chłodziarki Temperatura wewnątrz lodówki zmienia się z następujących powodów Różnice temperatur w różnych porach roku Częste otwieranie drzwiczek i niezamykanie ich przez dłuższy cza...

Page 168: ...ek Rozmrażanie A Komora chłodziarki Komora chłodzenia rozmraża się w pełni automatycznie Gdy lodówka się chłodzi na tylnej ścianie wewnątrz komory chłodzenia mogą wystąpić krople wody i szron grubości 7 8 mm Jest to zupełnie normalny skutek działania systemu chłodzącego Osady szronu rozmraża się w drodze automatycznego rozmrażania wykonywanego co pewien czas przez system automatycznego rozmrażania...

Page 169: ...rozpocząc procedurę rozmrażania wyłącz zasilanie elektryczne gniazdka i wyjmij z niego wtyczkę chłodziarki Cała żywnośc powinna być zawinięta w kilka warstw papieru gazetowego i złożona w chłodnym miejscu chłodni lub spiżarni Aby przyśpieszyć rozmrażanie można do zamrażalnika ostrożnie wstawić naczynia z ciepła wodą Do usuwania szronu nie używaj ostro zakończonych przedmiotów takich jak noże lub w...

Page 170: ...yć nieużywana przez dłuższy okres czasu należy ją wyłączyć i całkowicie opróżnić z żywności oczyścić i pozostawić z uchylonymi drzwiczkami C Regularnie sprawdzać czy uszczelki w drzwiczkach są czyste i nie osadzają się na nich cząstki żywności A Aby wyjąć półki z drzwiczek opróżnić je z zawartości a potem po prostu nacisnąć od podstawy ku górze A Do czyszczenia powierzchni zewnętrznych i chromowan...

Page 171: ...ającej płyny w otwartych pojemnikach Pozostawienie uchylonych drzwiczek Przełączyć termostat na niższą temperaturę Otwierać drzwiczki na krócej albo rzadziej Nakrywać żywność przechowywaną w otwartych pojemnikach odpowiednim materiałem Wycierać skropliny suchą ściereczką i sprawdzać czy nadal się utrzymują Sprężarka nie działa Zabezpieczenie termiczne sprężarki zadziała w trakcie nagłego zaniku za...

Page 172: ...hłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę Nastawić chłodziarkę na wyższą temperaturę i odczekać aż zostanie ona osiągnięta Uszczelka w drzwiczkach chłodziarki lub zamrażalnika jest zabrudzona uszkodzona pęknięta lub nieprawidłowo włożona Oczyścić lub wymienić uszczelkę Uszkodzona pęknięta uszczelka powoduje że chłodziarka pracuje przez dłuższy czas aby utrzymać bieżącą temperaturę Tem...

Page 173: ...nia lub hałas Nierówna lub słaba podłoga Chłodziarka podskakuje gdy porusza się ją powoli Sprawdź czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki Hałas powodują rzeczy położone na chłodziarce Należy usunąć przedmioty ustawione na chłodziarce Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu Zgodnie z zasadą funkcjonowania chłodziarki następują przepływy płynu lub gazu Jest to ...

Page 174: ... Drzwiczki są niezamknięte W zamknięciu drzwiczek przeszkadzają paczki z żywnością Przełożyć paczki przeszkadzające zamknięciu drzwiczek Chłodziarka nie stoi całkiem pionowo na podłodze i kiwa się przy lekkim poruszeniu Wyregulować wysokość nóżek Podłoga nie jest równa lub dość wytrzymała Sprawdzić czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki Szuflady do przechowywania świeżych warzyw si...

Page 175: ...stadresse DEUTSCHLAND EGS GmbH Dieselstrasse 1 33397 Rietberg DEUTSCHLAND Kundentelefon für Deutschland 02944 971 675 0 Telefax 02944 971 677 E Mail tdv egs gmbh de Internet www egs gmbh de Bitte geben Sie unbedingt an Vollständige Anschrift und Telefon Nr Gerätetyp und Seriennummer Ist auf dem Rating Label zu sehen Fehlerbeschreibung ...

Page 176: ...57 3183 0000 AB 2 4 pt it el pl ...

Page 177: ...TKI3 130 Korisnički priručnik Navodila za uporabo Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing ...

Page 178: ...koristite svoj uređaj brzo i sigurno Pročitajte priručnik prije instaliranja i rada s vašim proizvodom Slijedite upute posebno one vezane za sigurnost Čuvajte priručnik na lako dostupnom mjestu jer vam može zatrebati kasnije Osim toga također pročitajte druge dokumente dostavljene s vašim proizvodom Molimo imajte na umu da ovaj priručnik može vrijediti i za druge modele Simboli i njihovi opisi Ova...

Page 179: ... 6 Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije 7 3 Instalacija 8 Stvari kojih se treba pridržavati kod ponovnog transporta vašeg hladnjaka 8 Prije uključivanja vašeg hladnjaka 8 Odlaganje pakiranja 9 Odlaganje stalnog hladnjaka 9 Postavljanje i instalacija 9 Zamjena žarulje unutarnjeg svjetla 10 Mijenjanje smjera otvaranja vrata 11 4 Priprema 12 5 Uporaba vašeg hladnjaka 13 Tipka za postavlj...

Page 180: ... 7 9 12 6 4 1 2 3 5 1 Pretinac za mliječne proizvode 2 Polica za jaja 1 komad 3 Police vrata 4 Police za boce 5 Držač boca 6 Zračni roštilj 7 Odjeljak za povrće 8 Poklopac odjeljka za povrće 9 Kanal za skupljanje otopljene vode crijevo za odvodnju 10 Pomične police 11 Unutarnje svjetlo i tipka termostata 12 a Posuda pretinca za zamrzavanje i posuda za led za modele b Posuda pretinca za zamrznutu h...

Page 181: ...jak škrinje U suprotnom bi mogli puknuti Ne dodirujte smrznutu hranu rukom može vam se zalijepiti za ruku Isključite svoj hladnjak prije čišćenja ili odmrzavanja Para i raspršujuća sredstva za čišćenje se nikada ne smiju koristiti tijekom postupka čišćenja i odmrzavanja u vašem hladnjaku U takvim slučajevima para može doći u kontakt s električnim dijelovima i uzrokovati kratki spoj ili strujni uda...

Page 182: ...avo svjetlo optičkim alatima Za hladnjake kojima se upravlja manualno sačekajte bar 5 minuta da biste uključili hladnjak nakon nestanka el energije Ukoliko se uređaj da nekom drugom korisnički priručnik se mora predati novom vlasniku Pazite da ne oštetite kabel kod prijevoza hladnjaka Presavijanje kabela može uzrokovati požar Nikada ne stavljajte teške predmete na kabel napajanja Ne dodirujte utik...

Page 183: ...lažite otpadne uređaje s normalnim otpadom iz kućanstva i drugim otpadom na kraju servisnog vijeka Odnesite ga u sabirni centar za recikliranje električne i elektroničke opreme Obratite se lokalnim vlastima da biste saznali više informacija o sabirnim centrima Usklađenost s Direktivom o zabrani uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi RoHS Proizvod koji ste kupili uskla...

Page 184: ...e perilice suđa ili radijatori Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim posudama Za uređaje s odjeljkom škrinje možete spremiti maksimalnu količinu hrane u škrinju kad uklonite policu ili ladicu škrinje Vrijednost potrošnje energije koja je navedena za vaš hladnjak je određena tako da je uklonjena polica ili ladica škrinje i pod maksimalnim opterećenjem Ne postoji opasnost od uporabe police ili l...

Page 185: ...će 1 Je li unutrašnjost hladnjaka suha i može li zrak slobodno cirkulirati sa stražnje strane 2 Očistite unutrašnjost hladnjaka kako je preporučeno u dijelu Čišćenje i održavanje 3 Uključite hladnjak u zidnu utičnicu Kad su vrata hladnjaka otvorena uključit će se unutrašnje svjetlo 4 Čut ćete buku kad kompresor počne raditi Tekućine i plinovi zabrtvljeni u rashladnom sustavu također mogu stvarati ...

Page 186: ...ladnjaka odrežite električni utikač i ukoliko postoje bilo kakve brave na vratima onesposobite ih da biste zaštitili djecu od bilo kakve opasnosti Postavljanje i instalacija 1 Instalirajte vaš hladnjak na mjesto koje dopušta laku uporabu 2 Držite vaš hladnjak podalje od izvora topline vlažnih mjesta i direktne sunčeve svjetlosti 3 Da bi se postigao učinkoviti rad oko vašeg hladnjaka mora postojati...

Page 187: ...ja i zatim je postavite na sljedeći način 1 Isključite uređaj iz struje i izvucite utikač iz utičnice Zbog lakšeg pristupa možete ukloniti police 2 Uklonite poklopac za raspršivanje svjetlosti kako je prikazano na slici a b 3 Zamijenite žarulju koja je pregorjela 4 Vratite poklopac za raspršivanje svjetlosti kako je prikazano na slici c Dobro pritisnite da biste bili sigurni da je poklopac dobro p...

Page 188: ...HR 11 Mijenjanje smjera otvaranja 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 189: ...vitost C Pazite da se unutrašnjost vašeg hladnjaka temeljito čisti C Ako se dva hladnjaka trebaju instalirati jedan do drugog između njih treba postojati razmak od najmanje 2 cm C Kada prvi put uključite hladnjak molimo pridržavajte se sljedećih uputa tijekom prvih šest sati Vrata se ne smiju često otvarati Mora raditi prazan bez ikakve hrane u njemu Ne isključujte vaš hladnjak Ako dođe do nestank...

Page 190: ...aturi okoline učestalosti otvaranja vrata i količini hrane koja se nalazi unutra Često otvaranje vrata dovodi do rasta unutarnje temperature Zbog tog razloga preporučamo zatvaranje vrata nakon uporabe što je češće moguće Unutarnja temperatura vašeg hladnjaka se mijenja zbog sljedećih razloga Temperatura godišnjih doba Često otvaranje vrata i ostavljanje vrata otvorenim dulje vrijeme Stavljanje hra...

Page 191: ...Odjeljak hladnjaka obavlja potpuno automatsko odmrzavanje dok se vaš hladnjak hladi na stražnjoj stjenci odjeljka hladnjaka se mogu pojaviti kapi vode i led do 7 8 mm Takve nakupine su normalne zbog sustava za hlađenje Nakupine leda se odmrzavaju obavljanjem automatskog odmrzavanja s određenim intervalima zahvaljujući sustavu za automatsko odmrzavanje na stražnjoj stjenci Korisnik ne mora strugati...

Page 192: ...dva puta godišnje kad se skupi sloj leda od otprilike 7 mm Dabistezapočelispostupkomodleđivanja isključite uređaj iz utičnice i povucite utikač van Svu hranu treba zamotati u nekoliko slojeva novinskog papira i staviti na hladno mjesto npr hladnjak ili ostavu Spremnike s toplom vodom možete pažljivo staviti u škrinju da biste ubrzali odmrzavanje Ne koristite oštre predmete kao što su noževi ili vi...

Page 193: ... koristiti dulje vrijeme isključite ga izvadite svu hranu očistite ga i ostavite vrata otvorena C Provjeravajte brtve na vratima redovito da biste bili sigurni da su čisti i da na njima nema komadića hrane C Da biste skinuli police s vrata izvadite sav sadržaj i tada jednostavno gurnite policu vrata gore iz osnove C Nikad ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje ili vodu koja sadrži klor za čišćenj...

Page 194: ...rebacivanje termostata na hladniji stupanj Smanjivanje vremena kad su vrata otvorena ili rjeđa uporaba Prekrivanje hrane spremljene u otvorenim posudama odgovarajućim materijalom Obrišite kondenzat pomoću suhe krpe i provjerite ukoliko se i dalje javlja Kompresor ne radi Zaštitni termički dio kompresora će pregoriti tijekom naglih nestanaka el energije ili isključivanja priključaka jer tlak rashla...

Page 195: ...i rad hladnjaka da bi se održala trenutna temperatura Temperatura hladnjaka je vrlo niska dok je temperatura frižidera dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite Temperatura frižidera je vrlo niska dok je temperatura hladnjaka dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilag...

Page 196: ...ndenziranje To je normalno i ne predstavlja kvar Vrata su možda ostala odškrinuta pazite da su vrata zatvorena do kraja Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme Vlaga se pojavljuje na vanjskom dijelu hladnjaka ili između vrata Možda ima vlage u zraku to je potpuno normalno kad je vrijeme vlažno Kad je vlažnost manja kondenzat će nestati Neugodan miris unutar hladnjaka ...

Page 197: ...bo pomagal pri hitri in varni uporabi naprave Priročnik preberite preden napravo namestite in uporabite Sledite navodilom predvsem varnostnim Priročnik hranite na lahko dosegljivem mestu saj ga boste morda kasneje potrebovali Poleg tega preberite tudi ostale dokumente ki so priloženi napravi Prosimo upoštevajte da je priročnik lahko veljaven tudi za druge modele Simboli in njihov opis Navodila za ...

Page 198: ...energijo 7 3 Namestitev 8 Napotki ki jih je treba upoštevati ob ponovnem prevozu hladilnika 8 Pred uporabo hladilnika 8 Odstranjevanje embalaže 9 Odstranjevanje starega hladilnika 9 Namestitev in montaža 9 Zamenjava notranje žarnice 10 Obrniti vrata 11 4 Priprava 12 5 Uporaba hladilnika 13 Gumb za nastavitev termostata 13 Hlajenje 14 Zamrzovanje 14 Odtajanje 14 Zaustavitev naprave 15 6 Vzdrževanje...

Page 199: ... 2 3 5 1 Predel za mlečne izdelke 2 Pladenj za jajca 1 pcs 3 Police na vratih 4 Polica za steklenice 5 Prijemalnik za steklenice 6 Prezračevalna mreža 7 Predel za sveža živila 8 Pokrov predala za sveža živila 9 Zbiralni kanal odtaljene vode Cev za izpust 10 Premične police 11 Notranja luč Gumb termostata 12 a Zamrzovalni del podstavek za led za modele b Predel za zamrznjeno hrano podstavek za led ...

Page 200: ...zovalnim delom V zamrzovalnem delu ne shranjujte tekočin v steklenicah ali pločevinkah V nasprotnem primeru lahko počijo Zamrznjenih živil se ne dotikajte z rokami saj lahko primrznejo Pred čiščenjem ali odtajanjem hladilnik izključite iz električnega omrežja Hladilnika nikoli ne čistite in odtajajte s paro ali parnimi čistilnimi sredstvi Para lahko pride v stik z električnimi deli in povzroči kra...

Page 201: ...e uporabljajte ga v druge namene Etiketa s tehničnimi specifikacijami se nahaja na levi steni znotraj hladilnika Hladilnika ne priključujte na sisteme varčevanja električne energije saj ga lahko poškodujejo Če je na hladilniku modra lučka ne glejte vanjo skozi optične naprave Pri hladilnikih z ročnim upravljanjem počakajte vsaj 5 minut preden ga po električnem izpadu ponovno priključite Če napravo...

Page 202: ...h stenah naprav pojavi vlaga Za naprave z dispenzerjem za vodo Pritisk vodovodnega omrežja naj bo vsaj 1 bar Pritisk vodovodnega omrežja naj bo največ 8 barov Uporabljajte samo pitno vodo Varnost otrok Če imajo vrata ključavnico jo hranite izven dosega otrok Otroke je treba nadzirati da se ne igrajo z napravo Skladnost z direktivo OEEO in odstranjevanjem odpadnih izdelkov Izdelek je v skladu z dir...

Page 203: ...tipski plošči na levi steni znotraj hladilnika Naprave nikoli ne sežgite da bi se je znebili Varčevanje z energijo Vrat hladilnika ne puščajte odprtih dalj časa V hladilniku ne shranjujte toplih živil ali pijač Hladilnika ne napolnite preobilno saj s tem preprečite kroženje zraka Hladilnika ne postavljajte na neposredno sočno svetlobo ali v bližino naprav ki oddajajo toploto kot so pečice pomivaln...

Page 204: ...lahko zrak v zadnjem delu prosto kroži 2 Notranjost hladilnika očistite kot je priporočeno v poglavju Vzdrževanje in čiščenje 3 Hladilnik priključite v vtičnico električnega omrežja Ko se vrata hladilnika odprejo zasveti notranja luč hladilnega dela 4 Ko se vklopi kompresor boste zaslišali hrup Tekočina in plini v hladilnem sistemu običajno lahko povzročijo hrup tudi kadar kompresor ne deluje 5 Sp...

Page 205: ...en odstranite hladilnik izklopite električni vtič in onemogočite morebitne ključavnice na vratih da zaščitite otroke pred nevarnostmi Namestitev in montaža 1 Namestite hladilnik na mesto ki bo omogočalo preprosto uporabo 2 Hladilnik naj ne bo v bližini toplotnih virov vlažnih prostorov ali neposredne sončne svetlobe 3 Za učinkovito delovanje mora biti prostor okrog hladilnika ustrezno prezračen Če...

Page 206: ... največ in ga prilagodite kot opisano 1 Izključite vtikalno dozo in izvlecite vtikač Zaradi lažjega dostopa lahko odstranite police 2 Odstranite pokrov luči kot je prikazano na sliki a b 3 Zamenjajte pregorelo žarnico 4 Ponovno sestavite pokrov luči kot je prikazano na sliki c Trdno pritisnite da se prepričate da je pokrov dobro nameščen 5 Takoj pazljivo odvrzite izgorelo žarnico Nadomestno žarnic...

Page 207: ...SL 11 Obrniti vrata 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 208: ...aj vpliva na njegovo učinkovitost C Prepričajte se da je notranjost hladilnika popolnoma čista C Če bosta dva hladilnika nameščena drug ob drugem naj bo vmes vsaj 2 cm razmika C Pri prvi uporabi hladilnika upoštevajte naslednja navodila med prvimi šestimi urami delovanja Izognite se pogostemu odpiranju vrat Delovati mora prazen brez živil Hladilnika ne izklopite Če se pojavi nenadzorovan izpad ele...

Page 209: ...tura je odvisna tudi od temperature prostora pogostosti odpiranja vrat in količine shranjenih živil Pogosto odpiranje vrat povzroči naraščanje notranje temperature Zaradi tega je priporočljivo da vrata takoj po uporabi zaprete Notranja temperatura hladilnika se spremeni iz naslednjih razlogov sezonske temperature pogosto odpiranje vrat in puščanje vrat odprtih za dlje časa postavljanje živil v hla...

Page 210: ...eba vedno upoštevati Odtajanje A Predel hladilnika Hladilni del ima popolnoma samodejno odtajanje Ko se hladilnik ohlaja se na zadnji notranji steni hladilnika lahko pojavijo vodne kaplje ali plast ledu do 7 8 mm To je običajno in je rezultat hladilnega sistema Zahvaljujoč samodejnemu sistemu odtajanja na zadnji steni se nastali led odtaja s samodejnim odtajanjem v določenih intervalih Uporabniku ...

Page 211: ...naredi plast ledu debeline 7 mm 1 4 Preden začnete odtajati izklopite napravo iz vtičnice in izvlecite vtič za napajanje Vsa živila zavijte v več plasti časopisnega papirja in shranite v hladni prostor npr hladilnik ali jedilna shramba Odtajanje lahko pospešite s posodami s toplo vodo ki jih previdno postavite v zamrzovalnik Za odstranjevanje ledu ne uporabljajte ostrih predmetov kot so nož ali vi...

Page 212: ...ta vode ter nato do suhega obrišite B Preprečite da bi ohišje luči in ostali električni predmeti prišli v stik z vodo B Če hladilnika dalj časa ne boste uporabljali izključite električni kabel odstranite vsa živila jo očistite in pustite vrata priprta C Preverite da so tesnila na vratih čista in ne vsebujejo delcev živil A Če želite odstraniti vratne police jih izpraznite in jih enostavno potisnit...

Page 213: ...v odprtih posodah Vrata so bila priprta Termostat preklopite na hladnejšo stopnjo Vrata naj bodo odprta manj časa ali pa jih ne uporabljajte tako pogosto Živila ki so shranjena v odprtih posodah pokrijte z ustrezno ovojnino Kondenzacijo obrišite s suho krpo in preverite če se ponovi Kompresor ne deluje Termična zaščita kompresorja bo med nenadnimi izpadi električnega toka ali pri izključevanju vkl...

Page 214: ...emperatura zamrzovalnika je zelo nizka medtem ko je temperatura hladilnika ustrezna Temperatura zamrzovalnika je nastavljena na zelo nizko stopnjo Temperaturo zamrzovalnika nastavite na toplejšo stopnjo in preverite Temperatura hladilnika je zelo nizka medtem ko je temperatura zamrzovalnika ustrezna Temperatura hladilnika je nastavljena na zelo nizko stopnjo Temperaturo hladilnika nastavite na top...

Page 215: ...ičajno in ni napaka Vrata so priprta Prepričajte se da so vrata popolnoma zaprta Vrata so se pogosto odpirala ali bila dalj časa priprta Odpirajte jih manj pogosto Na zunanji strani hladilnika ali med vrati se pojavi vlaga Vlaga v zraku kar je običajno pri vlažnem vremenu Ko se vlaga zniža bo kondenzacija izginila Neprijeten vonj v hladilniku Notranjost hladilnika naj bo čista Notranjost hladilnik...

Page 216: ... dig använda enheten på ett snabbt och säkert sätt Läs bruksanvisningen innan du installerar och använder produkten Följ instruktionerna speciellt säkerhetsanvisningarna Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats där du kan hämta den senare Läs även övriga dokument som tillhandahålls tillsammans med produkten Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller Symboler ...

Page 217: ...att spara energi 7 3 Installation 8 Saker att tänka på vid transport av kylskåpet 8 Innan du använder kylskåpet 8 Elektrisk anslutning 8 Kassering av förpackningen 9 Kassering av ditt gamla kylskåp 9 Placering och installation 9 Byte av innerbelysningens glödlampa 10 Byte av dörrar 11 4 Förberedelse 12 5 Använda kylskåpet 13 Termostatinställningsknapp 13 Kylning 13 Frysning 14 Avfrostning 14 Stopp...

Page 218: ...modeller 1 Kylskåpet 11 10 8 7 9 12 6 4 1 2 3 5 1 Utrymme för mejeriprodukter 2 Äggbehållare 1 st 3 Dörrhyllor 4 Flaskställ 5 Flaskhållare 6 Luftgaller 7 Grönsakslåda 8 Lock till grönsakslåda 9 Uppsamlingskanal för avfrostningsvatten dräneringsrör 10 Flyttbara hyllor 11 Invändig belysning och termostatknapp 12 a Frysfack och isbricka för modeller b Frysfack och isbricka för modeller ...

Page 219: ...ut dem ur frysfacket Det kan leda till köldskador i munnen För produkter med frysfack Placera inte flaskprodukter och konserverade drycker i frysfacket De kan explodera Rör inte vid fryst mat med händerna de kan fastna Koppla ur kylskåpet före rengöring och avfrostning Lättflyktiga material skall aldrig användas vid avfrostning av kylskåpet Det kan leda till att ångan kommer i kontakt med elektris...

Page 220: ...ör allvarlig skada eller dödsfall Det här kylskåpet är endast avsett för förvaring av livsmedel Det får inte användas för något annat ändamål Etiketten med tekniska specifikationer sitter på vänster insida i kylskåpet Koppla aldrig in kylskåpet till energibesparande system de kan skada kylskåpet Om det finns en blå lampa på kylskåpet ska du inte titta in i den blå lampan med optiska verktyg För ma...

Page 221: ...u bär på kylskåpet ska du inte hålla i dörrhandtaget Annars kan det släppa Om du har placerat produkten intill ett annat kylskåp eller en frys ska avståndet mellan enheterna vara minst 8 cm Annars kan de angränsande väggarna blir fuktiga För produkter med vattenbehållare Vattentrycket ska vara minst 1 bar Vattentrycket ska vara max 8 bar Använd bara drickbart vatten Barnsäkerhet Om dörren har ett ...

Page 222: ... placerad Du kan bortse från den här varningen om produktens kylsystem innehåller R134a Typen av gas som används i produkten anges på märkplåten som sitter på kylskåpets vänstra insida Kasta aldrig produkten i eld när den ska kasseras Saker att göra för att spara energi Låt inte dörrarna till kylskåpet stå öppna under en längre tid Placera inte varm mat eller varma drycker i kylskåpet Överbelasta ...

Page 223: ...lskåpet och väggen för att tillåta luften att cirkulera Bilden som visas är bara ett exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt 3 Rengör kylskåpets insida enligt rekommendationerna i avsnittet Underhåll och rengöring 4 Koppla in kylskåpet i vägguttaget När kylskåpsdörren öppnas kommer den invändiga belysningen att tändas 5 Du kommer att höra ett bullrande ljud när kompressorn startar Vä...

Page 224: ...dar sig Placering och installation A Om entrén till rummet där kylskåpet skall installeras är inte bred nog för att kylskåpet skall kunna passera skall du ringa till auktoriserad fackman så att de avlägsnar dörrarna på kylskåpet och tar in det i sidled genom dörren 1 Installera kylskåpet på en plats där det är lättåtkomligt 2 Håll kylskåpet borta från värmekällor fuktiga platser och direkt solljus...

Page 225: ...lokala elaffär och sätta i denna enligt följande 1 Slå av vid kontakten och dra ur huvudströmkabeln Det kan vara lättare att komma åt om hyllorna tas bort 2 Avlägsna dimmerskyddet såsom visas på figur a b 3 Byt den trasiga lampan 4 Montera dimmerskyddet såsom visas på figur c Tryck till ordentligt för att säkerställa att den sitter fast ordentligt 5 Kassera sedan försiktigt den utbrända glödlampan...

Page 226: ...SV 11 Byte av dörrar 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 227: ... kylskåpet är ordentligt rengjort invändigt C Om två kylskåp skall installeras intill varandra skall det vara ett avstånd på minst 2 cm mellan dem C Vid användning av kylskåpet för första gången skall du observera följande anvisningar under de första sex timmarna Dörren får inte öppnas för ofta Det måste köras tomt utan mat Dra inte ur sladden till kylskåpet Om det inträffar ett strömavbrott som l...

Page 228: ...skåpet Frekvent öppnande av dörren gör att den invändiga temperaturen stiger Av denna anledning bör man stänga dörren så fort som möjligt efter användning Kylskåpets invändiga temperatur ändras när följande händer Säsongsvariationer i temperatur Om dörren öppnas ofta och om den står öppen under längre perioder Mat som placeras i kylskåpet och som inte har fått svalna ned till rumstemperatur Kylskå...

Page 229: ...7 8 mm kan inträffa på kylskåpets innervägg när kylskåpet svalnar ned Sådan formation är normal och ett resultat av kylsystemet Frostformationen försvinner genom att utföra automatisk avfrostning med jämna intervaller tack vare det automatiska avfrostningssystemet på väggens baksida Användaren behöver inte skrapa bort frosten eller avlägsna vattendropparna Vattentillföljdavavfrostningsprocessen pa...

Page 230: ...ager på runt 7 1 4 mm bildats För att starta avfrostningen stänger du av apparaten vid kontakten och drar ur huvudströmkabeln All mat bör lindas in i flera lager tidningspapper och förvaras på en sval plats t ex kylskåp eller skafferi Behållare med varmt vatten kan försiktigt placeras i frysen för att snabba på avfrostningen Använd inga skarpa instrument som knivar eller gafflar för att ta bort fr...

Page 231: ... elektriska tillbehör B Om enheten inte kommer att användas under en längre tid stäng då av den plocka ur all mat rengör den och lämna dörren på glänt C Kontrollera dörrtätningen regelbundet så att den är ren och fri från matrester A För att ta bort ett dörrfack tar du först ur allt innehåll och trycker sedan enkelt upp det från sitt fäste A Använd aldrig rengöringsmedel eller vatten med kloring f...

Page 232: ...av mat med vätska i öppna behållare Dörren har lämnats öppen Vrid termostaten till ett kallare läge Minska tiden som dörren lämnas öppen eller öppna inte så ofta Täck över mat som lagras i öppna behållare med ett lämpligt material Torka av kondens med en torr trasa och kontrollera om den kvarstår Kompressorn går inte Det termiska skyddet i kompressorn kommer att lösas ut vid plötsliga strömavbrott...

Page 233: ...ler trasig Rengör eller byt tätningen Skadade tätningar kan göra att kylskåpet körs under en längre tid för att bibehålla den aktuella temperaturen Frystemperaturen är mycket låg när kyltemperaturen är normal Frysens temperatur är inställd på en mycket kall nivå Justera frystemperaturen till en högre nivå och kontrollera Kyltemperaturen är mycket låg när frystemperaturen är normal Kylens temperatu...

Page 234: ...ng och kondens Detta är normalt och inte något fel Dörrarna kan ha lämnats öppna se till att stänga dörrarna ordentligt Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid Fukt bildas på kylskåpets utsida eller mellan dörrarna Det kan finnas fukt i luften detta är normalt vid fuktig väderlek När fuktnivån är lägre försvinner kondensen Dålig lukt inne i kylen Kylskåpets insida må...

Page 235: ...en veilig te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het product installeert en gebruikt Volg de instructies in het bijzonder die met betrekking tot veiligheid Bewaar de gebruiksaanwijzing op een eenvoudig toegankelijke plaats aangezien u deze later nodig kunt hebben Daarnaast dient u ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd te lezen Let erop dat deze gebruiksaanwijzing o...

Page 236: ...e 8 3 Installatie 9 Punten waarop gelet moet worden bij de verplaatsing van een koelkast 9 Voordat u de koelkast inschakelt 9 Afvoeren van de verpakking 10 Afvoeren van uw oude koelkast 10 Plaatsing en installatie 10 Het binnenlichtje vervangen 11 De deuren omkeren 12 4 Voorbereiding 13 5 Gebruik van uw koelkast 14 Knop om thermostaat in te stellen 14 Koelen 15 Diepvriezen 15 Ontdooien 15 Uw produ...

Page 237: ... 11 Binnenlampje Thermostaatknop 12 a Invriesvak ijsblokjesvorm voor modellen b Vak voor diepvriesproducten ijsblokjesvorm voor modellen 1 Uw koelkast C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht gelden deze voor andere modellen 11 10 8 7 9 12 6 4 1 2 3 5 ...

Page 238: ...d anders doen zonder de bevoegde onderhoudsdienst op de hoogte te stellen Voor producten met een diepvriesvak Eet geen ijs of ijsblokjes meteen nadat u deze uit het diepvriesvak heeft gehaald Dit kan bevriezing in uw mond veroorzaken Voor producten met een diepvriesvak Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare dranken in het diepvriesvak Deze zouden kunnen barsten Raak ingevroren levensmiddelen...

Page 239: ...he veiligheid van uw koelkast wordt alleen gegarandeerd wanneer het aardingssysteem in uw huis aan de normen voldoet Blootstelling van het product aan regen sneeuw zon en wind is gevaarlijk met betrekking tot de elektrische veiligheid Neem contact op met een bevoegde dienst wanneer de stroomkabel beschadigd is om zo gevaar te voorkomen Steek tijdens installatie nooit de stekker van de koelkast in ...

Page 240: ...ig niet wordt gebruikt Een mogelijk probleem met de stroomkabel kan vuur veroorzaken Het uiteinde van de stekker moet regelmatig worden gereinigd met een droge doek anders kan deze brand veroorzaken De koelkast kan bewegen als de stelvoetjes niet juist op de vloer worden vastgezet De stelvoetjes juist vastzetten op de vloer kan voorkomen dat de koelkast beweegt Hef de koelkast niet aan het handvat...

Page 241: ...rialen van het product zijn vervaardigd uit recycleerbare materialen in overeenstemming met onze nationale milieunormen Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg met het huishoudelijk of ander afval Breng het naar een verzamelpunt voor verpakkingsmateriaal dat is aangesteld door de lokale autoriteiten Vergeet niet Elk gerecyclede stof is een essentieel belang voor de natuur en onze nationale rijkdom ...

Page 242: ...nen en minstens 5 cm van elektrische ovens Bewaar uw levensmiddelen in gesloten bakjes Voor producten met een diepvriesvak U kunt een maximale hoeveelheid voedsel in de diepvries bewaren wanneer u de schappen of lade uit de diepvries verwijdert De waarde voor energieconsumptie van uw diepvries werd vastgesteld door verwijdering van de diepvries schappen of laden en onder de maximum hoeveelheid Er ...

Page 243: ...ast en de muur De afbeelding is slechts een schets en is niet gelijk aan uw product 2 Maak de binnenkant van de koelkast schoon zoals aanbevolen in het hoofdstuk Onderhoud en reiniging 3 Sluit de stekker van de koelkast aan op het stopcontact Als de koelkastdeur wordt geopend gaat de binnenverlichting van de koelkast aan 4 Als de compressor begint te draaien komt er een geluid vrij De vloeistof en...

Page 244: ...n uw gemeente raadplegen over het afvoeren van uw koelkast Voordat u uw koelkast afvoert snijd de elektrische stekker af Indien het apparaat is uitgevoerd met deursluitingen dit slot dan onbruikbaar maken om kinderen tegen gevaar te beschermen Plaatsing en installatie A Als de toegangsdeur van de kamer waarin de koelkast wordt geïnstalleerd niet breed genoeg is voor de koelkast om erdoor te passen...

Page 245: ...atselijke elektriciteitswinkel en vervang het defecte lampje 1 Schakel het apparaat uit aan het stopcontact en trek de hoofdstekker uit Het is wellicht raadzaam om enkele schappen te verwijderen zodat u eenvoudiger bij het lampje kunt komen 2 Verwijder het kapje zie hiervoor de afbeelding a b 3 Vervang het lampje 4 Plaats het kapje terug zie hiervoor de afbeelding c Stevig aandrukken zodat het kap...

Page 246: ...12 NL De deuren omkeren 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 247: ...innenzijde van uw koelkast volledig schoon is Bij installatie van twee koelkasten naast elkaar moeten de koelkasten op een afstand van minstens 2 cm van elkaar worden geplaatst Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in gebruik neemt gelieve tijdens de eerste zes uur de volgende instructies in acht te houden De deur niet regelmatig openen Koelkast moet in bedrijf gesteld worden zonder levensmidd...

Page 248: ... de hoeveelheid voedsel die in de koelkast bewaard wordt Wanneer u de deur vaak opent stijgt de temperatuur in de koelkast Het is daarom raadzaam om de deur na elk gebruik zo snel mogelijk te sluiten De binnentemperatuur van uw koelkast verandert om de volgende redenen Seizoentemperaturen Frequent openen van de deur of de deur lang open laten staan Etenswaren die in de koelkast wordt geplaatst zon...

Page 249: ... Het koelkastgedeelte ontdooit volledig automatisch Waterdruppels en een ijslaag van tot 7 8 mm kunnen zich voordoen op de binnenste achterwand van het koelkastgedeelte terwijl uw koelkast aan het koelen is Zulke ijsvorming is normaal als een resultaat van het koelsysteem De ijsvorming wordt ontdooid via een automatische ontdooiing met bepaalde tussentijden dankzij het automatische ontdooisysteem ...

Page 250: ...aag van ongeveer 7 mm heeft gevormd Om de ontdooiprocedure te beginnen schakel het apparaat uit aan het stopcontact en trek de hoofdstekker uit Alle etenswaren moeten in een dikke laag kranten worden verpakt en in een koele ruimte worden bewaard bijv koelkast of provisiekamer Om het ontdooiproces te versnellen kunt u voorzichtig een bakje warm water in het vriesvak plaatsen Gebruik geen puntige of...

Page 251: ...e niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de basis A Gebruik nooit reinigingsmid...

Page 252: ...vochtig Plaats de koelkast niet in een vochtige ruimte Voedsel met veel vloeistoffen wordt in open bakjes bewaard Bewaar dit soort voedsel in gesloten bakjes De deur van de koelkast staat op een kier Sluit de deur van de koelkast De thermostaat staat veel te laag Zet de thermostaat hoger De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotselinge stroomuit...

Page 253: ...en warm voedsel in de koelkast Deuren werden regelmatig geopend of hebben enige tijd op een kier gestaan De warme lucht die in de koelkast is binnengekomen maakt dat de koelkast langer werkt Open de deuren niet te dikwijls De deur van het vries of koelcompartiment is mogelijk op een kier blijven staan Controleer of de deuren goed gesloten zijn De koelkast is zeer koud ingesteld Stel de koelkasttem...

Page 254: ...akeld of werd recent geladen met voedsel Dit is normaal Wanneer de koelkast net is ingeschakeld of kortgeleden werd gevuld duurt het langer om de ingestelde temperatuur te bereiken Grote hoeveelheden warme levensmiddelen kunnen recentelijk in de koelkast zijn geplaatst Plaats geen warm voedsel in de koelkast Vibratie of geluid De vloer is niet gelijk of stabiel Indien de koelkast schommelt bij eni...

Page 255: ...ge bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal Er is voedsel in de koelkast geplaatst in een open bakje Bewaar het voedsel altijd in een gesloten bakje Micro organismen die zich verspreiden vanuit containers zonder deksel kunnen onaangename geuren veroorzaken Neem vervallen voedingswaren en gemorste gerechten altijd meteen ...

Page 256: ...stadresse DEUTSCHLAND EGS GmbH Dieselstrasse 1 33397 Rietberg DEUTSCHLAND Kundentelefon für Deutschland 02944 971 675 0 Telefax 02944 971 677 E Mail tdv egs gmbh de Internet www egs gmbh de Bitte geben Sie unbedingt an Vollständige Anschrift und Telefon Nr Gerätetyp und Seriennummer Ist auf dem Rating Label zu sehen Fehlerbeschreibung ...

Page 257: ...57 3183 0000 AB 3 4 hr sl sv nl ...

Page 258: ... المستخدم دليل TKI3 130 ...

Page 259: ... على سيساعدك وتشغيله المنتج تركيب قبل الدليل هذا قراءة يرجى بالسالمة المتعلقة تلك ً خاصة اإلرشادات اتباع يرجى المستقبل في إليه الحاجة عند إليه الوصول يسهل مكان في الدليل بهذا احتفظ المنتج مع المرفقة األخرى المستندات قراءة يرجى ذلك إلى وباإلضافة أيضا أخرى ألنواع صالحا يكون قد الدليل هذا أن مالحظة يرجى ومعانيها الرموز التالية الرموز على هذا التعليمات دليل يحتوي مفيدة استخدام تلميحات أو مهمة معلومات ...

Page 260: ...ة تحذير 6 الطاقة لتوفير عملها يجب أشياء 7 التركيب 3 7 الثالجة عند بها اإلهتمام يجب نقاط 7 الثالجة تشغيل بدأ قبل 7 الكهربائي التوصيل 7 المنتج عبوة من التخلص 8 القديمة الثالجة من التخلص 8 والتركيب الوضع 9 الداخلي اإلضاءة مصباح استبدال 10 األبواب عكس 11 اإلعداد 4 12 الثالجة استخدام 5 12 الترومستات ضبط زر 13 التبريد 13 التجميد 13 الثلج إزالة 14 الجهاز تشغيل إيقاف 15 والتنظيف الصيانة 6 15 البالستيكية ا...

Page 261: ...طع هذه ثالجتك 1 11 10 8 7 9 12 6 4 1 2 3 5 1 1 والجبن الزبد قسم 2 2 البيض درج 3 3 الباب أرفف 4 4 الزجاجات رف 5 5 الزجاجات ماسك 6 6 الهواء توزيع شبكة 7 7 الدرج 8 8 الدرج غطاء 9 9 أنبوب المذاب الثلج ماء تجميع قناة تصريف 10 10 للتحرك قابلة رفرف 11 11 الثرموستات ومقبض الداخلي المصباح 12 12 للطرازات الثلج ودرج التجميد صندوق a ودرج المجمد الطعام صندوق b المجمد الطعام صندوق ...

Page 262: ... فقط للثالجة الكهربية السالمة ضمان يمكن مع يتوافق منزلك في األرضي التوصيل نظام كان المعايير الشمس و الثلج و لألمطار الجهاز تعريض إن الكهربية بالسالمة يتعلق فيما خطورة يمثل والرياح المهمة السالمة تحذيرات 2 يؤدي ربما التالية المعلومات فحص يرجى تلف أو إصابات إلى المعلومات هذه اتباع في اإلخفاق الفعالية التزامات كل تصبح قد ثم ومن للممتلكات سارية غير والضمان أثناء سنوات 10 المنتج لهذا التشغيلي العمر إن ...

Page 263: ...ضع ال نشوب أو كهربية صدمة إلى تؤدي فقد إنسكابها حريق الثالجة كانت إذا باألطعمة الثالجة حمولة من تزيد ال ويتلف ويصيبك الطعام يسقط فقد زائد حمل بها الباب فتح عند الثالجة فتح عند تقع قد حيث الثالجة أعلى ثقيلة أشياء تضع ال غلقه أو الثالجة باب تحكم إلى تحتاج التي المنتجات حفظ عدم ينبغي ذات األدوية أو األمصال الحرارة درجات في دقيق في شابه ما أو العلمية المواد أو للحرارة الحساسية الثالجة فصلها فيجب طويلة...

Page 264: ...ى يحتوي تبريد بنظام مزودا المنتج كان إذا R600a الحذر توخي يجب ولذا لالشتعال قابل الغاز هذا االستخدام أثناء واألنابيب التبريد نظام إتالف يتم ال حتى في بإلقائه المنتج من تتخلص ال التلف حالة في والنقل المحتملة النيران مصادر عن ا ً د بعي به واحتفظ النيران بالمنتج النيران نشوب في تتسبب أن يمكن والتي فيها بالمنتج تحتفظ التي الحجرة تهوية على واحرص على يحتوي تبريد بنظام مزودا المنتج كان إذا R134a على مذكو...

Page 265: ... المتسربة والغازات السوائل ال الهواء ضغط جهاز كان إن حتى ضوضاء إحداث طبيعي أمر وهذا يعمل 5 5 هذا ا ً ئ داف للثالجة األمامية الحواف ملمس يكون قد تكون حتى المناطق هذه تصميم تم حيث طبيعي شيء للتكاثف ًا ب تجن دافئة الكهربائي التوصيل بمنصهر محمي أرضي توصيل بمنفذ المنتج صل مناسبة سعة ذي هام 6 6 الوطنية اللوائح مع التوصيل يتوافق أن يجب الوصول يسهل مكان في التيار قابس يكون أن يجب التركيب بعد إليه إذا فقط ...

Page 266: ...ب كان إذا أ خالله من الثالجة بمرور تسمح ال بدرجة ضيق الثالجة أبواب إلزالة المعتمد الصيانة بمركز فاتصل الباب من مائلة وهي وتمريرها 1 1 االستخدام بسهولة يسمح مكان في الثالجة ركب 2 2 والمناطق الحرارة مصادر عن ا ً د بعي الثالجة ضع المباشرة الشمس وأشعة الرطبة 3 3 للحصول الثالجة حول المناسبة التهوية تتوفر أن يجب ستوضع الثالجة كانت إذا بالكفاءة يتسم تشغيل على 5 يترك يكون أن فيجب الحائط داخل تجويف في األق...

Page 267: ...E14 نوع من يلي كما وثبتها المحلي الكهربائية األدوات القابس وانزع الحائط منفذ من التشغيل بإيقاف قم 1 األرفف إخراج المفيد من أنه تجد ربما الرئيسي للمصباح السهل للوصول الشكل في موضح هو كما المصباح غطاء أزل 2 a b المحترق المصباح استبدل 3 في موضح هو كما المصباح غطاء تركيب أعد 4 c الشكل تركيبه إحكام من للتأكد الغطاء على بقوة اضغط على المحروق اإلضاءة مصباح من بحذر تخلص 5 الفور متجر من بسهولة البديل المصب...

Page 268: ...10 AR األبواب عكس 3 5 2 1 6 4 D B A C 7 11 10 9 8 E F G ...

Page 269: ...ءتها ا ً ق تحقي ذلك من بعناية الداخل من الثالجة تنظيف من التأكد ُرجى ي C فيجب جنب إلى ًا ب جن ثالجتين تركيب بصدد كنت إذا C األقل على سم 2 بمسافة بينهما المباعدة مراعاة ُرجى ي األولى للمرة الثالجة تشغيل عند C األولى الستة الساعات أثناء التالية التعليمات متكررة بصورة الباب فتح عدم يجب داخلها أطعمة أي بدون خاوية وهي تشغيلها يجب توقف إذا للثالجة الكهربي التيار قابس تنزع ال التحذيرات قراءة فيرجى عنك ًا...

Page 270: ...داخلية الحرارة درجة تعتمد األغذية وكمية الباب وغلق فتح تكرار مدى المحيطة المحفوظة الحرارة درجة ارتفاع يسبب الباب فتح تكرار الداخلية بعد ممكن وقت أسرع في الباب بغلق ُنصح ي ولذلك الثالجة استخدام التالية لألسباب الثالجة حرارة درجة تتغير الموسمية الحرارة درجات لفترات مفتوحا وتركه متكرر بشكل الثالجة باب فتح طويلة إلى تبريده بدون الثالجة في وضعه تم الذي الطعام الغرفة حرارة درجة ألشعة التعرض مثل الغرفة ف...

Page 271: ...دائ بالتخزين الثلج إزالة الثالجة تجويف A الماء يتساقط تلقائيا الثلج بإزالة الثالجة صندوق يقوم الجدار على ملم 7 8 إلى تصل لكمية الثلج تراكم ويمكن إن الثالجة تبرد بينما الثالجة لصندوق الداخلي الخلفي إزالة يتم التبريد لنظام نتيجة طبيعي التكوين هذا مثل التلقائي الثلج بإزالة القيام خالل من المكونة الثلج طبقة التلقائي الثلج إزالة نظام بفضل متقطعة فترات مع مطالب غير المستخدم إن الخلفي بالجدار الموجود الم...

Page 272: ... الثلج إزالة يتم الثلج إزالة إجراء لبدء مم 7 25 من يقرب ما بحجم الحائط منفذ مقبس من الجهاز تشغيل إيقاف يجب التيار مقبس وسحب الجرائد من عديدة طبقات في األطعمة جميع لف يجب الثالجة في المثال سبيل على بارد مكان في تخزن ثم اللحوم حفظ موضع أو الفريزر في الدافئة بالمياه مملوءة أوعية وضع يمكن الثلج إزالة عملية لتسريع بحرص السكاكين مثل حادة أو مدببة أدوات استخدام يجب ال الثلج إلزالة الشوك أو السخانات أو ال...

Page 273: ...ة زمنية لفترة تستعمل لن الثالجة كانت إذا C األطعمة جميع أفرغ ثم الكهربائي التيار كابل فافصل ً ا جزئي مفتوح الباب واترك نظفها ثم للتأكد بانتظام الباب في التسريب عوازل بفحص قم C الطعام جزيئات من وخلوها سالمتها من ادفع ثم المحتويات جميع أخرج الباب أرفف إلزالة C القاعدة عن ا ً د بعي ألعلى الباب رف تحتوي التي المياه أو التنظيف مواد ً ا أبد تستخدم لا C واألجزاء الخارجية األسطح لتنظيف الكلورين على تآكل ف...

Page 274: ...حدث الثلج تزيل التي األوتوماتيكية الثالجات لكل عادي أمر هذا الثلج إزالة دورة في الثالجة ًا ي دور المقبس في بإحكام موضوع القابس أن تأكد بالقابس متصلة غير الثالجة صحيح بشكل الحرارة درجة ضبط تم هل ًا ع مقطو التيار يكون قد طويل لوقت أو متكررة بصورة الثالجة تعمل أطول لفترات تعمل الكبيرة الثالجات ًا م تما طبيعي شيء هذا القديمة من أعرض الجديدة الثالجة تكون قد ًا م تما طبيعي شيء هذا مرتفعة المكان حرارة در...

Page 275: ...ستوية ليست األرض ومستوية الثالجة الثالجة أعلى الموجودة األشياء إزالة ينبغي الثالجة على الموضوعة األشياء من صوت يصدر قد تناثره أو سائل انسكاب صوت مثل الثالجة من صادرة ضوضاء توجد ً ا عيب ذلك يعد وال طبيعي وهذا الثالجة تشغيل لقواعد وفقا والغازات السوائل تنساب الرياح بصفير شبيهة ضوضاء تحدث ً ا عيب ذلك يعد وال طبيعي وهذا الثالجة لتبريد المراوح تستخدم للثالجة الداخلية الحوائط في تكاثف وجود ً ا عيب ذلك ي...

Page 276: ...stadresse DEUTSCHLAND EGS GmbH Dieselstrasse 1 33397 Rietberg DEUTSCHLAND Kundentelefon für Deutschland 02944 971 675 0 Telefax 02944 971 677 E Mail tdv egs gmbh de Internet www egs gmbh de Bitte geben Sie unbedingt an Vollständige Anschrift und Telefon Nr Gerätetyp und Seriennummer Ist auf dem Rating Label zu sehen Fehlerbeschreibung ...

Page 277: ...57 3183 0000 AB 4 4 ar ...

Reviews: