background image

FR

14

5

  Utilisation du réfrigérateur

La température de 

fonctionnement est réglée 

à l’aide de la commande de 

température.

Warm

Cold

1        2       3        4       5

(Or) Min.

Max.

1 = Réglage de réfrigération le plus 
faible (Réglage le plus chaud)
5 = Réglage de réfrigération le plus fort 
(Réglage le plus froid)

(Ou)

Min. = Réglage de réfrigération le plus 
faible 

(Réglage le plus chaud)

Min. = Réglage de réfrigération le plus 
fort 

(Réglage le plus froid) 
La  température  médiane  à  l’intérieur  du 

réfrigérateur doit être proche de +5 °C.

Veuillez choisir le réglage en fonction de la 

température désirée.

Vous  remarquerez  qu'il  y  a  plusieurs 

températures  différentes  dans  la  zone  de 
réfrigération.

La zone la plus froide est située directement 

au-dessous du bac à légumes.

La  température  intérieure  est  également 

fonction  de  la  température  ambiante,  la 
fréquence  d'ouverture  de  la  porte  et  la 
quantité de denrées stockées à l'intérieur.

Si  la  porte  est  ouverte  fréquemment,  la 

température intérieure monte.

Pour  cette  raison,  il  est  recommandé  de 

refermer  la  porte  aussitôt  que  possible 
après utilisation.

COMMANDE DE 

TEMPÉRATURE ET RÉGLAGE

Les  températures  de  fonctionnement 

s’ajustent  à  l’aide  de  la  commande  du 
thermostat (voir schéma). Les réglages vont 
de 1 à 5, la position la plus faible. Lorsque 
l’appareil  est  mis  en  marche  pour  la 
première fois, le thermostat doit être ajusté 
pour  que,  sous  24  heures,  la  température 
moyenne  du  réfrigérateur  ne  dépasse  pas 
+5 degrés Celsius (+41 degrés Fahrenheit). 

Nous  vous  conseillons  de  régler  le 

thermostat sur une position médiane entre 
1  et  5  et  de  contrôler  que  la  température 
souhaitée  soit  atteinte;  en  d'autres  termes 
quand  vous  vous  approchez  de  5,  vous 
obtiendrez  une  température  plus  froide  et 
vice versa. Certaines parties du réfrigérateur 
peuvent être plus fraîches ou plus chaudes 
(telles  que  le  bac  à  légumes  et  la  partie 
supérieure  du  compartiment),  ce  qui  est 
tout à fait normal.

Lorsque  la  température  ambiante  est 

supérieure  à  25°C  (77°F),  notamment  en 
été,  tournez  le  bouton  du  thermostat  vers 
5.  Lorsque  la  température  ambiante  est 
inférieure à 25°C (77°F), tournez le bouton 
du thermostat sur une position médiane.

Si  la  porte  est  ouverte  fréquemment,  les 

températures internes montent, veillez donc 
à  fermer  la  porte  immédiatement  après 
utilisation.

Réglage de la température de 

fonctionnement

Summary of Contents for TKI2 145 D

Page 1: ...EN Instruction Manual DE Bedienungsanleitung FR Manuel d instructions ES Manual de instrucciones TKI2 145 D NL Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...TKI2 145 D PT Manual de Instruções IT Manuale di istruzioni EL Εγχειρίδιο οδηγιών PL AR ...

Page 3: ...se note that this manual may be valid for other models as well Symbols and their descriptions The following symbols are taken part in the manual C Important information or useful usage tips A Warning against dangerous conditions for life and property B Warning against electric voltage This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This...

Page 4: ...r old refrigerator 9 Placing and Installation 9 Placing the refrigerator under the counter and adjusting the legs 10 Changing the Interior Lighting Bulb 11 Reversing the doors 12 4 Preparation 13 5 Using your refrigerator 14 Setting the operating temperature 14 The operating temperature is regulated by the temperature control 14 TEMPERATURE CONTROL AND ADJUSTMENT 14 DEFROSTING 15 Stopping your pro...

Page 5: ...cans 4 Fruit vegetables salads 5 Tubes small bottles and cans 6 Egg compartment 7 Beverages large bottles C The figures in this manual are schematic and they may not be in exact accordance with your product If the product you purchased does not have the related parts then they are valid are for other models ...

Page 6: ...ot intervene or let someone intervene to the refrigerator without notifying the authorized services Do not eat cone ice cream and ice cubes immediately after you take them out of the freezer compartment This may cause frostbite in your mouth Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your ha...

Page 7: ...product to rain snow sun and wind is dangerous with respect to electrical safety Contact the authorized service when there is a power cable damage and etc so that it will not create a danger for you Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death or serious injury may arise This refrigerator is designed solely for storing food It should not be used for ...

Page 8: ...ustable feet you can unsure that the refrigerator is positioned firmly on the floor If the refrigerator has door handle do not pull the refrigerator via door handles when moving the product as it may disconnect the handle from the refrigerator If you must operate your appliance adjacent to another refrigerator or freezer the distance between the appliances must be at least 8 cm Otherwise condensat...

Page 9: ...at emitting appliances such as ovens dishwashers or radiators Pay attention to keep your food in closed containers Maximum amount of food can be put in your refrigerator s freezer compartment when the freezer compartment shelf or drawer is removed Declared energy consumption value of your refrigerator was determined when the freezer compartment shelf or drawer was removed and under maximum amount ...

Page 10: ...If you wish to contribute to recycling the packaging materials you can get further information from the environmental bodies or local authorities Before operating your refrigerator Before starting to use your refrigerator check the following 1 Is the interior of the refrigerator dry and can the air circulate freely in the rear of it 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Ma...

Page 11: ...m recyclable materials Disposing of your old refrigerator Dispose of your old machine without giving any harm to the environment You may consult your authorized dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator Before disposing of your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect ...

Page 12: ...mance of your refrigerator does not decrease 140 cm2 If your refrigerator is unstable You may turn the front legs of your refrigerator as seen in the figure and make it stay balanced The corner of the leg lowers when the leg is turned in the direction of the black arrow it rises when the leg is turned in the opposite direction It will be easier for you when you get some help from someone to lift t...

Page 13: ...astic cover and interior facing 3 First screw the bulb into its socket tightly and check whether it is loosened Insert the plug again and switch on the electricity If the bulb operates replace the light cover by placing the back lock pushing it onto its place 4 If the bulb does not operate switch off the electric connection of the refrigerator and pull out the plug Replace the bulb with a new 15 w...

Page 14: ...EN 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors Proceed in numerical order ...

Page 15: ...lease make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly C If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them C When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in i...

Page 16: ...ose the door again as soon as possible after use TEMPERATURE CONTROL AND ADJUSTMENT Operating temperatures are controlled by the thermostat see diagram Settings may be made from 1 to 5 the coldest position When the appliance is switched on for the first time the thermostat should be adjusted so that after 24 hours the average fridge temperature is no higher than 5 C 41 F We recommend you set the t...

Page 17: ...pped with min position Unplug your product to stop it 5 4 3 2 1 0 DEFROSTING Thelarderfridgedefrostsautomatically The defrosting water runs to the drain tube via a collection channel and is evaporated in a special container 1 at the back of the appliance see diagram During defrosting water droplets may format the back of the larder fridge where concealed evaporator is located Some droplets may rem...

Page 18: ...t no water enters the lamp housing and other electrical items B If your refrigerator is not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base Protec...

Page 19: ...ontainers Leaving the door ajar Switching the thermostat to a colder degree Decreasing the time the door left open or using it less frequently Covering the food stored in open containers with a suitable material Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ...

Page 20: ... refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low temperature Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature might have ...

Page 21: ...rmal and not a fault Doors might have been left ajar make sure that the doors are closed fully Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time open them less frequently Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odor in...

Page 22: ...Lesen Sie auch die weiteren Dokumente die mit Ihrem Produkt geliefert wurden Bitte beachten Sie dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte eingesetzt werden kann Symbole und ihre Bedeutung Die folgenden Symbole werden in dieser Anleitung genutzt C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps A Warnung vor Verletzungen oder Sachschäden B Warnung vor elektrischem Strom Dieses Produkt ist m...

Page 23: ...rpackungsmaterialien entsorgen 9 Altgeräte entsorgen 9 Aufstellung und Installation 9 Kühlschrank unter einer Arbeitsplatte installieren Füße einstellen 10 Leuchtmittel der Innenbeleuchtung austauschen 11 Türanschlag umkehren 12 4 Vorbereitung 13 5 Nutzung des Kühlschranks 14 Einstellen der Betriebstemperatur 14 Die Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert 14 Temperaturkontro...

Page 24: ...t 5 Tuben kleine Flaschen und Dosen 6 Eierhalter 7 Getränke große Flaschen C Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und müssen nicht absolut exakt mit Ihrem Produkt übereinstimmen Falls bestimmte Teile nicht bei Ihrem Produkt zu finden sind bezieht sich die entsprechende Abbildung auf ein anderes Modell ...

Page 25: ...r die Entsorgung zuständig sind Bei Problemen und Fragen zum Gerät wenden Sie sich grundsätzlich an den autorisierten Kundendienst Ziehen Sie keine Dritten zu Rate versuchen Sie nichts in Eigenregie ohne den autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen...

Page 26: ...ei Zweifeln wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht Setzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direktem Sonnenlicht oder Wind aus da dies die elektrische Sicherheit gefährden kann Bei Beschädigungen von Netzkabeln und ähnlichen Dingen wenden Sie sich an den autori...

Page 27: ... Tiefkühler aufbewahrt werden Wenn der Tiefkühler eine längere Zeit nicht benutzt wird sollte er von der Stromversorgung getrennt werden Ein Problem bei der Isolierung des Kabels könnte ein Feuer verursachen Die Spitze des Steckers sollte regelmäßig gereinigt werden um ein Feuer zu vermeiden Der Tiefkühler kann sich bewegen wenn die verstellbaren Füße nicht fest auf dem Boden stehen Mit den verste...

Page 28: ...ge die Sie zum Energiesparen beachten sollten Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet Lagern Sie keine warmen Speisen oder Getränke im Kühlschrank ein Überladen Sie den Kühlschrank nicht die Luft muss frei zirkulieren können Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen Spülmaschinen oder Heizkörpern auf Achten Sie darauf I...

Page 29: ... von Verpackungsmaterialien beitragen möchten können Sie sich bei Umweltschutzvereinigungen und Ihren Behörden vor Ort informieren Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten Bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb nehmen beachten Sie bitte Folgendes 1 Ist der Innenraum des Kühlschranks trocken kann die Luft frei an der Rückseite zirkulieren 2 Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks wie im Abschnitt W...

Page 30: ...ung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung Bevor Sie das Gerät entsorgen schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türverschlüsse sofern vorhanden unbrauchbar damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden Aufstellung und Installation AFalls die Tür des Raumes in dem der Kühlschrank aufgestellt werden soll nicht breit genug ist wenden Sie sich ...

Page 31: ...ls kann es vorkommen dass Ihr Kühlgerät mit verminderter Leistung arbeitet 140 cm2 Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht Zum Ausbalancieren Ihres Kühlschranks können Sie die Vorderfüße durch Drehen verstellen siehe Abbildung Wenn Sie den Fuß in Richtung des schwarzen Pfeils drehen senkt sich die entsprechende Ecke Wenn Sie in Gegenrichtung drehen wird die Ecke angehoben Sie können sich d...

Page 32: ...zunächst ob sich das Leuchtmittel gelöst hat indem Sie es wieder fest in den Sockel drehen Stecken Sie den Netzstecker wieder ein stellen Sie die Stromversorgung wieder her Wenn die Beleuchtung nun funktioniert setzen Sie die Abdeckung des Leuchtmittels wieder auf indem Sie die Abdeckung zunächst hinten ansetzen und anschließend andrücken 4 Sollte die Beleuchtung nicht funktionieren trennen Sie di...

Page 33: ...DE 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor ...

Page 34: ...s das Innere Ihres Kühlschranks gründlich gereinigt wird C Falls zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt platziert werden C Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig geöffn...

Page 35: ...dem Thermostatdrehknopf siehe Abbildung vorgegeben Hier können Sie eine beliebige Einstellung von 1 bis 5 wählen wobei 5 die kälteste Position ist Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten sollten Sie den Thermostat so einstellen dass die durchschnittliche Temperatur im Inneren des Kühlgerätes nach 24 Stunden nicht mehr als 5 C beträgt Wir empfehlen den Thermostat etwa auf die Mitte zwischen d...

Page 36: ...3 2 1 0 Abtauen Ihr Kühlgerät taut automatisch ab Das Tauwasser läuft über einen Sammelkanal in den Tauwasserablauf und verdunstet in einem speziellen Behälter 1 an der Rückseite des Gerätes siehe Abbildung Beim Abtauen können sich Wassertropfen an der Rückseite des Kühlgerätes bilden dort befindet sich ein verdeckter Verdunster Einige Tropfen können zurückbleiben und nach dem Abtauen wieder gefri...

Page 37: ... Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Lampengehäuse oder in andere elektrische Komponenten eindringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind A Zum Entfernen d...

Page 38: ...htig geschlossen Kühlere Thermostateinstellung wählen Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das G...

Page 39: ...nur angelehnt Vergewissern Sie sich dass die Türen richtig geschlossen wurden Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein und warten Sie bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutzt verschlissen beschädigt oder sitzen nicht richtig Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung Beschäd...

Page 40: ...ist nicht eben oder nicht fest Der Kühlschrank wackelt wenn er etwas bewegt wird Achten Sie darauf dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände entstehen Nehmen Sie abgestellte Gegenstände vom Kühlschrank herunter Fließ oder Spritzgeräusche sind zu hören Aus technischen Gründen bewegen sich Flüss...

Page 41: ...rde nicht richtig geschlossen Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür Entfernen Sie die Verpackungen welche die Tür blockieren Der Kühlschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und schaukelt bei kleinen Bewegungen Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug Achten Sie darauf dass der Boden eben ist und das G...

Page 42: ...aidera à utiliser votre produit avec rapidité et sécurité Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Respectez les instructions notamment celles relatives à la sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin ultérieurement En plus lisez également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce man...

Page 43: ...ien réfrigérateur 9 Disposition et Installation 9 Installation du réfrigérateur sous le plan de travail et réglage des pieds 10 Changement d ampoule de l éclairage intérieur 11 Réversibilité des portes 12 4 Préparation 13 5 Utilisation du réfrigérateur 14 Réglage de la température de fonctionnement 14 La température de fonctionnement est réglée à l aide de la commande de température 14 COMMANDE DE...

Page 44: ...alades 5 Tubes petites bouteilles et cannettes 6 Casier à oeufs 7 Boissons grandes bouteilles C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le modèle que vous avez acheté elles sont valables pour d autres modèles ...

Page 45: ...muniquer au service après vente agréé Ne mangez pas de cônes de crème glacée ou des glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation Cela pourrait provoquer des gelures dans votre bouche Ne placez pas de boissons en bouteilles ou en cannettes dans le congélateur Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coll...

Page 46: ...rise murale au cours de l installation Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves Ce réfrigérateur a été fabriqué uniquement dans le but de conserver les denrées Par conséquent il ne doit pas être utilisé à d autres fins L étiquette qui décrit les spécifications techniques du produit se trouve sur la partie intérieure gauche du réfrigérateur Évitez d accrocher le réfrigérate...

Page 47: ...rmement sur le sol Si la porte du réfrigérateur est dotée d une poignée évitez de tenir cette poignée pendant le transport de l appareil car celle ci est susceptible de se détacher du réfrigérateur Si vous êtes tenu de faire fonctionner votre appareil tout près d un autre réfrigérateur ou d un congélateur veuillez prévoir au moins 8 cm d écart entre les deux appareils Dans le cas contraire il peut...

Page 48: ...un four un lave vaisselle ou un radiateur Veillez à conserver vos denrées dans des récipients fermés Une quantité maximale de nourriture peut être mise dans le compartiment congélateur de votre réfrigérateur quand l étagère ou le tiroir du compartement est enlevé Le niveau de consommation d énergie affiché pour votre réfrigérateur a été déterminé quand l étagère ou le tiroir du compartiment congél...

Page 49: ...onales Si vous souhaitez contribuer à recycler les matériaux d emballage vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des organismes environnementaux ou des autorités locales Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur Avant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur vérifier les points suivants 1 L intérieur du réfrigérateur est sec et l air peut circuler librement à l...

Page 50: ... service après vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine coupez la prise électrique et le cas échéant tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte Rendez les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d éventuels dangers Disposition et I...

Page 51: ...bstrués afin d éviter une réduction de la performance de votre réfrigérateur 140 cm2 Si le réfrigérateur n est pas stable Vous pouvez tourner les pieds avant de votre réfrigérateur tel qu illustré dans le schéma et l équilibrer Le côté du pied s abaisse lorsque vous tournez dans la direction de la flèche noire et s élève lorsque vous tournez dans le sens opposé La tâche sera plus facile pour vous ...

Page 52: ...e 3 Tout d abord insérez correctement l ampoule dans sa douille et vérifiez si celle ci est relâchée Branchez l appareil à nouveau et rétablissez l alimentation électrique Si l ampoule fonctionne replacez le diffuseur en insérant le tenon arrière et en poussant à sa place 4 Si l ampoule ne fonctionne pas coupez l alimentation électrique du réfrigérateur et débranchez la prise Remplacez l ampoule p...

Page 53: ...FR 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique ...

Page 54: ...r que l intérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé C Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm C Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le réfrigérateur doit être mis en marche ...

Page 55: ...tilisation COMMANDE DE TEMPÉRATURE ET RÉGLAGE Les températures de fonctionnement s ajustent à l aide de la commande du thermostat voir schéma Les réglages vont de 1 à 5 la position la plus faible Lorsque l appareil est mis en marche pour la première fois le thermostat doit être ajusté pour que sous 24 heures la température moyenne du réfrigérateur ne dépasse pas 5 degrés Celsius 41 degrés Fahrenhe...

Page 56: ...e trouve sur votre thermostat Débranchez votre appareil pour l arrêter 5 4 3 2 1 0 DÉGIVRAGE Le compartiment réfrigérateur dégivre automatiquement L eau de dégivrage s évacue dans le tube d écoulement par le biais d une gouttière de récupération 1 et s évapore dans un récipient spécial à l arrière de l appareil voir le schéma Pendant le dégivrage des gouttelettes d eau peuvent se former à l arrièr...

Page 57: ... le compartiment de la lampe et dans d autres éléments électriques B En cas de non utilisation de votre réfrigérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les denrées nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de particules de nourriture A Pour retirer les b...

Page 58: ...ents ouverts Porte laissée entrouverte Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur Réduisez les temps d ouverture de la porte ou utilisez la moins fréquemment Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l aide d un matériau adapté Essuyez la condensation à l aide d un tissu sec et vérifiez si elle persiste Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du comp...

Page 59: ...fait fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue afin de conserver la température actuelle La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte La température du congélateur est réglée à une température très basse Réglez la température du congélateur à un degré supérieur et vérifiez La température du réfrigérateur est très basse alors...

Page 60: ...ela est normal et n est pas un défaut La porte est peut être restée ouverte assurez vous que les portes sont complètement fermées Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée ouvrez les moins fréquemment De l humidité est présente à l extérieur ou entre les portes du réfrigérateur Il y a peut être de l humidité dans l air ceci est tout à fa...

Page 61: ...en cuenta que este manual también podría ser válido para otros modelos Símbolos y sus descripciones En este manual se utilizan los siguientes símbolos C Información importante o consejos útiles sobre el funcionamiento A Advertencia sobre situaciones peligrosas para la vida y la propiedad B Advertencia acerca de la tensión eléctrica Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residu...

Page 62: ... frigorífico 8 Colocación e instalación 8 Colocación del frigorífico bajo la encimera y ajuste de los pies 9 Sustitución de la bombilla interior 10 Inversión de las puertas 11 4 Preparación 12 5 Uso del frigorífico 13 Ajuste de la temperatura de funcionamiento 13 La temperatura de funcionamiento se regula mediante el mando de control de temperatura 13 AJUSTE Y CONTROL DE LA TEMPERATURA 13 Parada d...

Page 63: ...tas 4 Frutas verduras ensaladas 5 Tubos botellas pequeñas y latas 6 Huevera 7 Bebidas botellas grandes C Las figuras en este manual son esquemáticas y pueden no corresponderse exactamente con su producto Si el aparato que adquirió no presenta las piezas mostradas entonces las ilustraciones corresponden a otros modelos ...

Page 64: ...los del compartimento congelador ya que podría sufrir daños en su boca a causa del frío No deposite bebidas embotelladas o enlatadas en el compartimento congelador ya que podrían estallar No toque con la mano los alimentos congelados ya que podrían adherirse a ella No utilice nunca materiales de limpieza que usen vapor para limpiar o descongelar el frigorífico El vapor podría entrar en contacto co...

Page 65: ...os No debe utilizarse para ningún otro propósito La etiqueta que contiene los datos técnicos del frigorífico se encuentra en la parte interior izquierda del mismo No conecte el frigorífico a sistemas electrónicos de ahorro de energía ya que podría dañarlo Si el frigorífico tiene una luz azul no la mire a través de dispositivos ópticos En los frigoríficos de control manual si se produce un corte de...

Page 66: ...stema de refrigeración que contiene R600a Estegasesinflamable Porlotanto procure no dañar el sistema de enfriamiento ni sus conductos durante el uso o el transporte del aparato En caso de daños mantenga el aparato alejado de fuentes potenciales de ignición que puedan provocar que éste sufra un incendio y ventile la estancia en la que se encuentre el aparato Ignore esta advertencia si su aparato di...

Page 67: ...materiales de embalaje solicite más información a los responsables medioambientales de su zona o a las autoridades locales Antes de usar el frigorífico Antes de empezar a usar el frigorífico verifique lo siguiente 1 El interior del frigorífico está seco y el aire puede circular con libertar por su parte posterior 2 Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección Mantenimie...

Page 68: ...n el medio ambiente Consulte las posibles alternativas a un distribuidor autorizado o al centro de recogida de residuos de su municipio Antes de proceder a la eliminación del frigorífico corte el enchufe y si las puertas tuvieran cierres destrúyalos para evitar que los niños corran riesgos Colocación e instalación A Si la puerta de entrada a la estancia donde va a instalar el frigorífico no es lo ...

Page 69: ... agua no deberán estar obstruidos para que no disminuya el desempeño del aparato 140 cm2 Si el frigorífico está inestable Puede girar los pies delanteros tal como se observa en la figura hasta encontrar una posición en equilibrio La esquina correspondiente baja cuando se hace girar este pie en dirección de la flecha negra sube cuando se lo gira en dirección contraria Para usted será más sencillo h...

Page 70: ...do de no dañar la cubierta de plástico ni las caras interiores 3 Primero vuelva a enroscar la bombilla con firmeza y verifique que no esté suelta Vuelva a enchufar la unidad y encienda Si la bombilla funciona vuelva a colocar la tapa en su sitio 4 Si la bombilla no se enciende apague y desenchufe el aparato Sustituya la bombilla por una bombilla nueva a rosca E14 SES de 15 vatios máx 5 Tire de inm...

Page 71: ...ES 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico ...

Page 72: ... ver reducida su eficacia C Asegúrese de limpiar meticulosamente el interior del frigorífico C En caso de que vaya a instalar dos frigoríficos uno al lado del otro debe dejar una separación no inferior a 2 cm entre ellos C Al utilizar el frigorífico por primera vez siga las siguientes instrucciones referentes a las primeras seis horas No abra la puerta con frecuencia No deposite alimentos en el in...

Page 73: ...o AJUSTE Y CONTROL DE LA TEMPERATURA El termostato controla las temperaturas de funcionamiento ver diagrama Se puede configurar entre 1 y 5 siendo esta última la posición más fría Cuando se enciende por primera vez el aparato se deberá ajustar el termostato de modo que tras 24 horas la temperatura promedio del frigorífico no sea superior a 5 C 41 F Recomendamos colocar el termostato en una posició...

Page 74: ...o 5 4 3 2 1 0 DESHIELO La despensa frigorífica se deshiela automáticamente El agua de deshielo se canaliza al tubo de drenaje a través de un canal de recogida y se evapora en un depósito especial 1 situado en la parte posterior del aparato ver diagrama Durante el deshielo se pueden formar gotas de agua en la parte trasera de la despensa frigorífica donde se encuentra empotrado el evaporador Alguna...

Page 75: ... en el alojamiento de la lámpara ni en otros elementos eléctricos B Si no va a utilizar el frigorífico durante un periodo prolongado desenchúfelo retire todos los alimentos límpielo y deje la puerta entreabierta C Compruebe regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alimentos A Para extraer las bandejas de la puerta retire todo su contenid...

Page 76: ...ar la puerta entreabierta Ponga el termostato a una temperatura más baja Deje la puerta abierta durante menos tiempo o ábrala con menos frecuencia Cubra los alimentos almacenados en recipientes abiertos con un material adecuado Enjugue el agua condensada con un paño seco y compruebe si la condensación persiste El compresor no funciona El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso ...

Page 77: ...a rota o dañada hace que el frigorífico funcione durante más tiempo con el fin de mantener la temperatura actual La temperatura del congelador es muy baja mientras que la del frigorífico es correcta La temperatura del congelador está ajustada a un valor muy bajo Ajuste la temperatura del congelador a un valor más elevado y compruebe La temperatura del frigorífico es muy baja mientras que la del co...

Page 78: ... haberse dejado las puertas entreabiertas asegúrese de cerrarlas completamente Es posible que las puertas se hayan abierto con frecuencia o que se hayan dejado entreabiertas por un tiempo prolongado ábralas con menor frecuencia Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas Puede haber humedad en el aire es algo bastante normal en lugares húmedos Cuando el grado de humedad desciend...

Page 79: ...ntroletesten correct heeft doorstaan u de beste prestatie levert Daarom vragen we u de handleiding zorgvuldig door te lezen voordat u uw product gebruikt en dat u deze bewaart voor latere referentie Deze gebruiksaanwijzing helpt u uw toestel snel en veilig te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het product installeert en gebruikt Volg de instructies in het bijzonder die met betrekking t...

Page 80: ...eren van uw oude koelkast 9 Plaatsing en installatie 9 Het plaatsen van de koelkast onder het werkblad en het instellen van de pootjes 10 Verwisselen van de binnenverlichtinglamp 11 De deuren omkeren 12 4 Voorbereiding 13 5 Gebruik van uw koelkast14 De werkingstemperatuur instellen 14 De werkingstemperatuur wordt geregeld via de temperatuursturing 14 TEMPERATUURMETING EN REGELING 14 ONTDOOIEN 15 U...

Page 81: ...et uw product Indien het product dat u heeft aangekocht niet de gerelateerde onderdelen bevat dan zijn deze geldig voor andere modellen 1 Uw koelkast 1 Deurschappen 2 Lampje thermostaatdoos 3 Vlees worst gesneden vleeswaren blikken 4 Fruit groenten salades 5 Tubes kleine flessen en blikjes 6 Eiervak 7 Dranken grote flessen ...

Page 82: ...stellen Eet geen ijs of ijsblokjes onmiddellijk nadat u deze uit het diepvriesvak hebt gehaald Dit kan bevriezing in uw mond veroorzaken Plaats geen vloeibare dranken in flessen of blikjes in het diepvriesvak Deze zouden kunnen barsten Raak ingevroren levensmiddelen niet met de hand aan deze kunnen aan uw hand vastplakken Bij het schoonmaken en ontdooien van de koelkast mogen geen stoom en stoomre...

Page 83: ...rden gebruikt Het label dat de technische specificatie van het product beschrijft bevindt zich binnenin aan de linkerkant van de koelkast Sluit de koelkast niet aan op elektronische energiebesparingssystemen gezien deze het product kunnen beschadigen Indien de koelkast een blauw licht heeft kijk niet naar het blauwe licht door optische apparaten Indien in handmatig bediende koelkasten de stroomtoe...

Page 84: ...koelkast Indien u uw apparaat naast een andere koelkast of vriezen laat werken moet de afstand tussen de apparaten minstens 8 cm bedragen Anders kan condensatie ontstaan op de zijwanden die aan elkaar grenzen De druk van de hoofdwaterleiding mag niet lager zijn dan 1 bar De druk van de hoofdwaterleiding mag niet hoger zijn dan 8 bar Gebruik alleen drinkwater Kinderbeveiliging Indien de deur een sl...

Page 85: ...ten zoals een oven vaatwasser of radiator Bewaar uw levensmiddelen in gesloten bakjes Door het schap of de lade uit het vriesvak te verwijderen kan de maximale hoeveelheid etenswaren in het vriesvak van uw koelkast geplaatst worden De waarde van het energieverbruik van uw koelkast werd bepaald toen het schap of de lade uit het diepvriesvak verwijderd was en bij een maximum hoeveelheid etenswaren H...

Page 86: ...everen aan recycling van verpakkingsmateriaal kunt u meer informatie krijgen bij de milieu instanties of plaatselijke autoriteiten Alvorens de inwerkingstelling van uw koelkast Alvorens u uw koelkast gaat gebruiken controleert u of 1 De binnenzijde van de koelkast schoon is en de luchtcirculatie aan de achterzijde vrij kan plaatsvinden 2 Maak de binnenkant van de koelkast schoon zoals aanbevolen i...

Page 87: ...den U kunt uw bevoegde dealer of het afvalcentrum van uw gemeente raadplegen over het afvoeren van uw koelkast Voordat u uw koelkast afvoert snijd de elektrische stekker af Indien het apparaat is uitgevoerd met deursluitingen dit slot dan onbruikbaar maken om kinderen tegen gevaar te beschermen Plaatsing en installatie A Als de toegangsdeur van de kamer waarin de koelkast wordt geïnstalleerd niet ...

Page 88: ...d worden zodat de prestatie van uw koelkast niet achteruit gaat 140 cm2 Wanneer uw koelkast niet waterpas staat U kunt de voorpoten van uw koelkast draaien om deze waterpas te zetten zoals getoond in de afbeelding De hoek van de poot gaat omlaag als u de poot in de richting van de zwarte pijl draait deze gaat omhoog als u de poot in de omgekeerde richting draait Het is makkelijker voor u indien u ...

Page 89: ...nkant niet te beschadigen 3 Eerst schroeft u de lamp stevig in zijn fitting en controleert u of deze los zit Steek de stekker weer in het stopcontact en schakel de elektriciteit in Als de lamp werkt plaatst u de lampekap door deze door de achtersluiting op zijn plaats te duwen 4 Als de lamp niet werkt schakelt u de elektrische aansluiting van de koelkast uit en trekt u de stekker uit het stopconta...

Page 90: ...NL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde ...

Page 91: ...kleine mat en een decoratieonderdeel bevat De mat wordt aan de zijkant van één van producten aangebracht om een ruimte tussen de producten te creëren Het decodratieonderdeel wordt tussen de twee producten aangebracht om het gat tussen de producten te verhullen Afb 2 De decoratiekit is geen deel van het product maar kan als een accessoire geleverd worden C Wanneer u uw vriezer voor de eerste keer i...

Page 92: ...k te sluiten TEMPERATUURMETING EN REGELING De temperatuur wordt geregeld door de thermostaat zie schema Instellingen kunnen worden geregeld van 1 tot 5 de koudste positie Als het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld moet de thermostaat zo worden gezet dat de gemiddelde temperatuur van de koelkast na 24 niet hoger is dan 5 C 41 F Wij raden aan om de thermostaat halverwege de 1 en 5 in te...

Page 93: ...opcontact om het uit te schakelen 5 4 3 2 1 0 Special Container Compressor 1 2 ONTDOOIEN De koelkast zonder vriesvak ontdooit automatisch Het ontdooiwater loopt van de afvoerpijp via een opvangkanaal en wordt verdampt in een speciale bak 1 aan de achterkant van het toestel zie diagram Tijdens het ontdooien kunnen zich waterdruppels vormen aan de achterkant van de koelkast zonder vriesvak waar de v...

Page 94: ...ater in de lamp en andere elektrische onderdelen komt B Als uw koelkast voor een lange periode niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder al de etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk h...

Page 95: ...pen bakjes De deur staat op een kier Zet de thermostaat kouder Zorg dat de deur minder lang open staat of dat deze minder vaak wordt geopend Dek de eetwaar die in open bakjes wordt bewaard af met een daarvoor geschikt materiaal Veeg condens af met een droge doek en controleer of condensvorming aanhoudt De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotse...

Page 96: ...oken afdichting maakt dat de koelkast langer moet werken om de huidige temperatuur te handhaven Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld Stel de diepvriezertemperatuur hoger in en controleer Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvries temperatuur voldoende is De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ing...

Page 97: ...en kunnen op een kier hebben gestaan zorg ervoor dat de deuren volledig gesloten zijn Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben gestaan doe ze minder vaak open Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren De lucht is mogelijk vochtig dit is vrij normaal bij vochtig weer Wanneer de vochtigheid minder wordt zal de condens verdwijnen Slechte geur ...

Page 98: ...bserve que este manual também pode ser válido para outros modelos Os símbolos e as suas descrições Os símbolos seguintes fazem parte deste manual C Informações importantes ou dicas úteis de utilização A Aviso contra condições de risco para a vida e a propriedade B Aviso contra a voltagem eléctrica Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos eléctricos e ...

Page 99: ...em 9 Eliminação do seu frigorífico velho 9 Colocação e instalação 9 Colocação do frigorífico no lugar e ajuste dos pés 10 Substituição da lâmpada interior 11 Inverter as portas 12 4 Preparação 13 5 Utilizar o seu frigorífico 14 Ajuste da temperatura de funcionamento 14 A temperatura de funcionamento é regulada pelo respectivo controlo 14 AJUSTE E CONTROLO DA TEMPERATURA 14 DESCONGELAÇÃO 15 Para o ...

Page 100: ...os diversos enlatados 4 Frutas vegetais saladas 5 Tubos pequenas garrafas e latas 6 Porta ovos 7 Bebidas garrafas grandes C As figuras neste manual são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu produto Se o produto que adquiriu não possui as partes relacionadas é porque as mesmas são válidas para outros modelos ...

Page 101: ...fico Não tente reparar e nem permita que ninguém o faça sem notificar os serviços de assistência autorizados Não coma cones de gelados e cubos de gelo imediatamente após retirá los do compartimento do congelador Isto pode provocar queimaduras de frio na sua boca Não coloque bebidas líquidas enlatadas ou engarrafadas no compartimento do congelador Caso contrário podem rebentar Não toque nos aliment...

Page 102: ...o à chuva neve sol e vento é perigosa no que toca à segurança eléctrica Contacte a assistência autorizada quando houver algum dano no cabo eléctrico etc para que não haja algum perigo para si Nunca ligue o frigorífico à tomada de parede durante a instalação Caso contrário poderá ocorrer perigo de morte ou ferimentos graves Este frigorífico foi concebido unicamente para guardar alimentos Não deverá...

Page 103: ...car incêncio O frigorífico poderá mover se quando os pés ajustáveis não estiverem firmemente colocados no pavimento Ao utilizar os pés ajustáveis assegure se que o frigorífico fica firmemente colocado no pavimento Se o frigorífico possuir um puxador de porta quando deslocar o frigorífico não utilize este puxador uma vez que ele pode soltar se do frigorífico Se tiver de operar o seu equipamento jun...

Page 104: ... dificultada Não instale o seu frigorífico sob a luz solar directa ou próximo de aparelhos que emitem calor tais como fornos máquinas de lavar louça ou radiadores Tenha cuidado em manter os seus alimentos em recipientes fechados Quantidade máxima de alimentos que pode ser colocada no compartimento do congelador do seu frigorífico quando a prateleira ou gaveta do compartimento do congelador está re...

Page 105: ...Se quiser contribuir para a reciclagem dos materiais da embalagem pode obter mais informações nos organismos relativos ao ambiente ou junto das autoridades locais Antes de funcionar o seu frigorífico Antes de iniciar a utilização do seu frigorífico verifique o seguinte 1 O interior do frigorífico está seco e o ar pode circular livremente na sua parte traseira 2 Limpe o interior do frigorífico conf...

Page 106: ...mbiente Pode consultar o seu revendedor autorizado ou o centro de recolha do lixo do seu município a respeito da eliminação do seu frigorífico Antes de se desfazer do seu frigorífico corte a ficha eléctrica e se houver trincos nas portas deixe os inutilizados a fim de proteger as crianças contra qualquer perigo Colocação e instalação A Se a porta de entrada do compartimento onde o frigorífico será...

Page 107: ...vem estar bloqueados para que o desempenho do seu frigorífico não diminua 140 cm2 Se o seu frigorífico estiver instável Pode rodar os pés frontais do seu frigorífico conforme mostrado na figura e deixá lo equilibrado O canto do pé baixa quando o pé é rodado na direcção da seta preta eleva se quando o pé é rodado na direcção contrária Será mais fácil para si se tiver a ajuda de alguém para erguer u...

Page 108: ...estimento interno 3 Primeiro encaixe a lâmpada no seu casquilho com firmeza e verifique se não ficou solta Introduza novamente a ficha e ligue na corrente eléctrica Se a lâmpada acender volte a colocar a tampa posicionando o bloqueio traseiro e empurrando a para o seu lugar 4 Se a lâmpada não acender desligue a ligação eléctrica do frigorífico e puxe a ficha da tomada Substitua a lâmpada por uma n...

Page 109: ...PT 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Inverter as portas Proceda em ordem numérica ...

Page 110: ...fique se de que o interior do seu frigorífico esteja completamente limpo C Se forem instalados dois frigoríficos lado a lado deverá existir uma distância mínima de 2 cm entre eles C Quando utilizar o seu frigorífico pela primeira vez por favor observe as seguintes instruções durante as seis horas iniciais A porta não deverá ser aberta frequentemente Deve começar a funcionar vazio sem alimentos no ...

Page 111: ...mente possível após a utilização AJUSTE E CONTROLO DA TEMPERATURA As temperaturas de funcionamento são controladas pelo termóstato ver diagrama As definições podem ser feitas de 1 até 5 a posição mais fria Quando o equipamento é ligado pela primeira vez o termóstato deve estar ajustado para que após 24 horas a temperatura média do frigorífico não seja superior a 5 C 41 ºF Recomendamos que defina o...

Page 112: ... min Desligue o seu produto para o parar 5 4 3 2 1 0 DESCONGELAÇÃO O refrigerador despensa descongela automaticamente A água da descongelação circula até ao tubo de drenagem através do canal de recolha e é evaporada num recipiente especial 1 colocado atrás do frigorífico ver diagrama Durante a descongelação podem se formar gotas de água na parte posterior do refrigerador despensa onde se encontra ...

Page 113: ...ompartimento da lâmpada e nos outros itens eléctricos B Se o seu frigorífico não for utilizado durante um longo período de tempo remova o cabo de alimentação retire todos os alimentos limpe o e deixe a porta entreaberta C Verifique regularmente as borrachas herméticas da porta para assegurar que elas estão limpas e sem restos de alimentos A Para remover os suportes da porta retire todo o seu conte...

Page 114: ...da entreaberta Comute o termóstato para um grau mais frio Diminua o número de vezes de abertura da porta ou utilize menos frequentemente Cubra os alimentos guardados em recipientes abertos com um material apropriado Limpe a condensação usando um pano seco e verifique se persistir O compressor não está a funcionar A protecção térmica do compressor deixará de funcionar durante falhas eléctricas repe...

Page 115: ...e as portas estão completamente fechadas O frigorífico está ajustado para uma temperatura muito baixa Ajuste a temperatura do frigorífico para um grau mais quente e aguarde até que a temperatura seja atingida O vedante da porta do refrigerador ou do congelador pode estar sujo gasto roto ou não ajustado correctamente Limpe ou substitua o vedante O vedante danificado roto faz com que o frigorífico f...

Page 116: ... piso não está nivelado ou não é resistente O frigorífico balança quando deslocado lentamente Certifique se de que o piso é suficientemente forte para suportar o frigorífico e nivelado O ruído pode ser causado pelos itens colocados sobre o frigorífico Os itens sobre o topo do frigorífico devem ser removidos Há ruídos que surgem do frigorífico como líquidos a verter ou gotejar Os fluxos de gás e lí...

Page 117: ... fechada Os pacotes de alimentos podem impedir o fecho da porta Coloque de outra forma as embalagens que estão a obstruir a porta O frigorífico não está completamente na vertical no pavimento e balanceia quando ligeiramente movido Ajuste os parafusos de elevação O piso não é sólido ou não está nivelado Certifique se de que o piso está nivelado e capaz de suportar o frigorífico As gavetas para frut...

Page 118: ...assieme al prodotto Il presente manuale può essere valido anche per altri modelli Simboli e loro descrizione I simboli che seguono sono presenti nel manuale C Informazioni importanti o consigli utili di utilizzo A Segnale di avvertimento in caso di situazioni pericolose per la persona o i beni B Segnale di avvertimento in caso di problemi con il voltaggio Questo prodotto riporta il simbolo di racc...

Page 119: ...vecchio frigorifero 8 Posizionamento e installazione 8 Posizionamento del frigorifero sotto il piano di lavoro e regolazione dei piedini 9 Sostituzione della lampadina interna 10 Inversione degli sportelli 11 4 Preparazione 12 5 Utilizzo del frigorifero 13 Impostazione della temperatura di funzionamento 13 La temperatura di funzionamento è regolata con il comando temperatura 13 CONTROLLO E REGOLAZ...

Page 120: ...ttine 4 Frutta verdura insalata 5 Tubetti bottiglie piccole e lattine 6 Scomparto uova 7 Bevande bottiglie grandi C Le figure in questo manuale sono rappresentative e potrebbero non rispettare perfettamente il prodotto Se il prodotto acquistato non ha le parti rappresentate allora queste sono valide per gli altri modelli ...

Page 121: ...a bocca Ciò potrebbe causare sintomi di congelamento in bocca Non mettere bottiglie e lattine di bibite liquide nello scomparto del freezer altrimenti potrebbero esplodere Non toccare con le mani gli alimenti gelati possono incollarsi ad esse Il vapore e i materiali per la pulizia vaporizzati non devono mai essere usati per pulire e scongelare il frigorifero In questo caso il vapore può entrare in...

Page 122: ...frigorifero presenta una luce blu non guardarla usando dispositivi ottici Se l alimentazione è scollegata negli apparecchi controllati manualmente attendere almeno 5 minuti prima di ricollegarla Questo manuale deve essere trasferito al successivo proprietario del frigorifero in caso di passaggio di proprietà Quando si sposta l apparecchio assicurarsi di non danneggiare il cavo di alimentazione Per...

Page 123: ...di raffreddamento che contiene R600a Questo gas è infiammabile Pertanto fare attenzione a non danneggiare il sistema di raffreddamento e le tubazioni durante l uso e il trasporto In caso di danni tenere il prodotto lontano da potenziali fonti di incendio che possono provocarne l incendio e ventilare la stanza in cui si trova l unità Ignorare l avvertenza se il prodotto è dotato di un sistema di ra...

Page 124: ...e al riciclaggio di materiali da imballo è necessario rivolgersi per ulteriori informazioni alle autorità locali per l ambiente Prima di utilizzare il frigorifero Prima di avviare l uso del frigorifero controllare quanto segue 1 L interno del frigorifero è asciutto e l aria può circolare liberamente sul retro 2 Pulire la parte interna del frigorifero come consigliato nella sezione Manutenzione e p...

Page 125: ...ultare il rivenditore autorizzato o il centro di raccolta rifiuti della propria città per quanto riguarda lo smaltimento del frigorifero Prima di smaltire il frigorifero tagliare la spina elettrica e se ci sono blocchi allo sportello renderli inutilizzabili per proteggere i bambini da eventuali pericoli Posizionamento e installazione A Nel caso in cui la porta di ingresso della stanza in cui il fr...

Page 126: ...on devono essere bloccati in modo che la prestazione del frigorifero non peggiori 140 cm2 Se il frigorifero non è stabile Si possono ruotare i piedini anteriori del frigorifero come si vede nella figura per farlo stare in equilibrio L angolo del piedino si abbassa quando il piedino è ruotato in direzione della freccia nera si alza quando il piedino è ruotato nella direzione opposta Sarà più facile...

Page 127: ...interna 3 Per prima cosa avvitare la lampadina nella relativa presa e controllare che non sia allentata Inserire di nuovo la spina e attivare l elettricità Se la lampadina funziona riposizionare la copertura rimettendo il blocco e spingendola in posizione 4 Se la lampadina non funziona disattivare il collegamento elettrico del frigorifero ed estrarre la spina Sostituire la lampadina con una nuova ...

Page 128: ...IT 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico ...

Page 129: ...rsi che l interno del frigorifero sia ben pulito C In caso di installazione di due frigoriferi l uno accanto all altro devono esservi almeno 2 cm di distanza tra di loro C Quando il frigorifero viene messo in funzione per la prima volta osservare le seguenti istruzioni per le prime sei ore La porta non si deve aprire frequentemente Deve funzionare vuoto senza alimenti all interno Non staccare il f...

Page 130: ...tello subito dopo l uso il più velocemente possibile CONTROLLO E REGOLAZIONE TEMPERATURA Le temperature di funzionamento sono controllate dal termostato vedere diagramma Le impostazioni possono andare da 1 a 5 la posizione più fredda Quando l elettrodomestico viene acceso per la prima volta il termostato deve essere regolato in modo che dopo 24 ore la temperatura media del frigo non è superiore a ...

Page 131: ...ispensa frigo si sbrina automaticamente L acqua di sbrinamento scorre nel tubo di scarico tramite un canale di raccolta e viene smaltita attraverso un contenitore apposito 1 posizionato nella parte posteriore dell elettrodomestico vedere diagramma Durante lo sbrinamento possono formarsi goccioline d acqua nella parte posteriore dello scomparto dispensa in cui è posto un evaporatore nascosto Alcune...

Page 132: ... della temperatura B Se il frigorifero non viene usato per un lungo periodo di tempo scollegare il cavo di alimentazione rimuovere tutti gli alimenti dal suo interno pulirlo e lasciare lo sportello aperto C Controllare le guarnizioni della porta periodicamente per garantire che siano pulite e che non siano presenti particelle di cibo A Per rimuovere il vassoio dello sportello rimuovere tutto il co...

Page 133: ...nitori aperti Porta lasciata aperta Portare il termostato a temperatura inferiore Diminuire il tempo di apertura della porta o aprirla meno frequentemente Coprire il cibo contenuto in contenitori aperti con materiale adatto Asciugare la condensa con un panno asciutto e controllare se continua Il compressore non funziona La protezione termica del compressore è inattiva in caso di mancanza di corren...

Page 134: ...funzionamento del frigo per periodi più lunghi per mantenere la temperatura corrente La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del frigorifero è sufficiente Il frigo è regolato a temperatura molto bassa Regolare la temperatura ad un livello più alto e controllare La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del freezer è sufficiente Il frigorifero potrebbe essere s...

Page 135: ...a Si tratta di una cosa normale e non di un guasto Le porte potrebbero essere state lasciate aperte assicurarsi che sono completamente chiuse La porta del freezer rimane aperta per un lungo periodo o le porte sono state aperte di frequente aprire con minore frequenza Umidità al di fuori del frigorifero o tra le porte Potrebbe esserci umidità nell aria questo è normale nei climi umidi Al diminuire ...

Page 136: ... συσκευή σας με γρήγορο και ασφαλή τρόπο Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση του προϊόντος σας Ακολουθείτε τις οδηγίες και ιδιαίτερα αυτές που αφορούν την ασφάλεια Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε εύκολα προσπελάσιμο μέρος γιατί μπορεί να το χρειαστείτε αργότερα Επιπλέον διαβάστε και την υπόλοιπη τεκμηρίωση που συνοδεύει το προϊόν σας Έχετε υπόψη σας ότι το παρόν εγχειρίδιο μπορεί να ...

Page 137: ...ασίας 9 Διάθεση του παλιού σας ψυγείου 9 Τοποθέτηση και εγκατάσταση 9 Τοποθέτηση του ψυγείου κάτω από τον πάγκο και ρύθμιση των ποδιών 10 Αντικατάσταση του λαμπτήρα εσωτερικού φωτισμού 11 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών 12 4 Προετοιμασία 13 5 Χρήση του ψυγείου σας 14 Ρύθμιση της θερμοκρασίας λειτουργίας 14 Η θερμοκρασία λειτουργίας ρυθμίζεται από το θερμοστάτη 14 ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ...

Page 138: ...Φρούτα λαχανικά σαλάτες 5 Σωληνάρια μικρά μπουκάλια και κονσέρβες 6 Θήκη αυγών 7 Αναψυκτικά μεγάλα μπουκάλια C Οι εικόνες σ αυτό το εγχειρίδιο είναι σχηματικές και ενδέχεται να μην ανταποκρίνονται ακριβώς στο προϊόν σας Αν ορισμένα εξαρτήματα δεν περιλαμβάνονται στο προϊόν που έχετε προμηθευτεί τότε ισχύουν για άλλα μοντέλα ...

Page 139: ... συμβουλεύεστε το εξουσιοδοτημένο σέρβις για όλες τις ερωτήσεις και προβλήματα σχετικά με το ψυγείο Μην επεμβαίνετε και μην αφήνετε οποιονδήποτε να επέμβει στο ψυγείο χωρίς να ειδοποιήσετε το εξουσιοδοτημένο σέρβις Μην καταναλώνετε παγωτό και παγοκύβους αμέσως μόλις τα βγάλετε από το χώρο της κατάψυξης Αυτό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα στο στόμα σας Μην τοποθετείτε στο χώρο της κατάψυξης ποτά...

Page 140: ...το σύστημα γείωσης του σπιτιού σας συμμορφώνεται με τα ισχύοντα πρότυπα Η έκθεση του προϊόντος σε βροχή χιόνι ήλιο και άνεμο δημιουργεί κινδύνους σε σχέση με την ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα Αν υπάρχει ζημιά στο καλώδιο ρεύματος κλπ επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο σέρβις ώστε να μη δημιουργηθεί κίνδυνος για σας Σε καμία περίπτωση μη συνδέσετε το ψυγείο στην πρίζα κατά τη διάρκεια της εγκατάσ...

Page 141: ...υ ρεύματος μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά Τα άκρα του φις ρευματοληψίας πρέπει να καθαρίζονται τακτικά αλλιώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά Το ψυγείο μπορεί να μετακινηθεί αν τα ρυθμιζόμενα πόδια δεν έχουν ρυθμιστεί ώστε να έχουν σταθερή επαφή με το δάπεδο Χρησιμοποιώντας τα ρυθμιζόμενα πόδια μπορείτε να διασφαλίσετε ότι το ψυγείο έχει τοποθετηθεί σε σταθερή επαφή με το δάπεδο Αν το ψυγείο διαθέτει ...

Page 142: ...ν πετάξετε το προϊόν σε φωτιά Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας Μην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου σας ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα Μην τοποθετείτε ζεστά φαγητά ή ποτά στο ψυγείο σας Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο σας ώστε να μην εμποδίζεται η κυκλοφορία αέρα στο εσωτερικό του Μην τοποθετείτε το ψυγείο σας σε απ ευθείας ηλιακό φως ή κοντά σε συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα όπως ...

Page 143: ...ν Αν επιθυμείτε να συμβάλετε στην ανακύκλωση των υλικών συσκευασίας μπορείτε να πάρετε περισσότερες πληροφορίες από τους περιβαλλοντικούς φορείς ή τις τοπικές αρχές Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το ψυγείο σας ελέγξτε τα εξής 1 Είναι το εσωτερικό του ψυγείου στεγνό και μπορεί ο αέρας να κυκλοφορεί ανεμπόδιστα στο πίσω του μέρος 2 Καθαρίστε το εσωτερικό του ...

Page 144: ...προς το περιβάλλον Σχετικά με τον τρόπο απόρριψης του ψυγείου σας μπορείτε να συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο έμπορο που συνεργάζεστε ή τις δημοτικές σας αρχές Πριν πετάξετε το ψυγείο σας κόψτε το καλώδιο ρεύματος και αν υπάρχουν κλειδαριές σε πόρτες καταστήστε τις μη λειτουργικές για την προστασία των παιδιών από οποιονδήποτε κίνδυνο Τοποθέτηση και εγκατάσταση AΑν η πόρτα εισόδου του χώρου όπο...

Page 145: ...ρέπει να φράζονται για να μη μειωθεί η απόδοση του ψυγείου σας 140 cm2 Αν το ψυγείο σας δεν είναι σταθερό Μπορείτε να σταθεροποιήσετε το ψυγείο σας περιστρέφοντας τα μπροστινά πόδια του όπως δείχνει η εικόνα Η γωνία όπου βρίσκεται το πόδι χαμηλώνει όταν περιστρέφετε το πόδι στην κατεύθυνση του μαύρου βέλους και ανυψώνεται όταν το γυρίζετε στην αντίθετη κατεύθυνση Θα είναι ευκολότερο για σας αν κάπ...

Page 146: ...ην εσωτερική επένδυση 3 Πρώτα βιδώστε καλά το λαμπτήρα στην υποδοχή του και ελέγξτε μήπως δεν είναι καλά σφιγμένος Συνδέστε πάλι το φις και ενεργοποιήστε το ψυγείο Αν ο λαμπτήρας λειτουργεί τοποθετήστε πάλι το κάλυμμα βάζοντας πρώτα την πίσω ασφάλιση και πιέζοντάς το στη θέση του 4 Αν δεν λειτουργεί ο λαμπτήρας διακόψτε την ηλεκτρική σύνδεση του ψυγείου και τραβήξτε το φις από την πρίζα Αντικαταστ...

Page 147: ...EL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών Προχωρήστε σύμφωνα με την σειρά των αριθμών ...

Page 148: ...της απόδοσής του C Παρακαλούμε να φροντίζετε να διατηρείτε το εσωτερικό του ψυγείου σας σχολαστικά καθαρό C Αν πρέπει να εγκατασταθούν δύο ψυγεία το ένα δίπλα στο άλλο θα πρέπει να υπάρχει μεταξύ τους απόσταση τουλάχιστον 2 εκ C Όταν θέσετε το ψυγείο σε λειτουργία για πρώτη φορά παρακαλούμε τηρείτε τις ακόλουθες οδηγίες κατά τις αρχικές έξι ώρες Η πόρτα δεν θα πρέπει να ανοίγει συχνά Το ψυγείο θα ...

Page 149: ...Ι ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Οι θερμοκρασίες λειτουργίας ελέγχονται μέσω του θερμοστάτη βλ διάγραμμα Ρύθμιση μπορεί να γίνει από τις τιμές 1 έως 5 που είναι η πιο κρύα ρύθμιση Όταν η συσκευή ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά ο θερμοστάτης θα πρέπει να ρυθμιστεί έτσι ώστε μετά από 24 ώρες η μέση θερμοκρασία στο ψυγείο να μην είναι υψηλότερη από 5 C 41 F Συνιστούμε να ρυθμίσετε το θερμοστάτη στο μέσο της α...

Page 150: ...πρίζα όταν θέλετε να διακόψετε τη λειτουργίας της 5 4 3 2 1 0 ΑΠΟΨΥΞΗ Το ψυγείο αυτό με χώρο συντήρησης αποψύχεται αυτόματα Το νερό από την απόψυξη κυλάει στο σωλήνα αποστράγγισης μέσω ενός καναλιού συλλογής και εξατμίζεται σε ειδικό δοχείο 1 στο πίσω μέρος της συσκευής βλ διάγραμμα Κατά την απόψυξη ενδέχεται να σχηματιστούν σταγονίδια νερού στο πίσω τοίχωμα του ψυγείου όπου βρίσκεται μη εμφανής σ...

Page 151: ... μην εισέλθει νερό στο περίβλημα της λάμπας και σε άλλα ηλεκτρικά εξαρτήματα B Εάν το ψυγείο σας δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική περίοδο αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα καθαρίστε το και αφήστε την πόρτα μισάνοιχτη C Ελέγχετε τακτικά τις στεγανοποιήσεις στις πόρτες για να βεβαιωθείτε ότι είναι καθαρές και απαλλαγμένες από σωματίδια τροφίμων ...

Page 152: ...ρτα έχει ξεχαστεί μισάνοιχτη Ρύθμιση του θερμοστάτη σε χαμηλότερη θερμοκρασία Μείωση του χρόνου που μένει ανοικτή η πόρτα ή λιγότερο συχνή χρήση της Κάλυψη με κατάλληλο υλικό του φαγητού που φυλάσσεται σε ανοικτά δοχεία Σκουπίστε τη συμπυκνωμένη υγρασία με στεγνό πανί και ελέγξτε αν επιμένει Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί Το προστατευτικό θερμικό του συμπιεστή θα ενεργοποιηθεί σε περίπτωση ξαφνικών δ...

Page 153: ... πόρτες έχουν κλείσει καλά Το ψυγείο έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του ψυγείου σε υψηλότερο επίπεδο και περιμένετε έως ότου επιτευχθεί αυτή η θερμοκρασία Η στεγανοποίηση πόρτας της συντήρησης ή κατάψυξης μπορεί να είναι λερωμένη φθαρμένη σπασμένη ή δεν εφαρμόζει καλά Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη στεγανοποίηση Αν υπάρχει ζημιά σπάσιμο στη στεγανοποίηση της πόρτα...

Page 154: ...ψυγείο ταλαντεύεται όταν μετακινηθεί ελαφρά Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι αρκετά ανθεκτικό να φέρει το βάρος του ψυγείου και οριζόντιο Ο θόρυβος μπορεί να προκαλείται από αντικείμενα που έχουν τοποθετηθεί πάνω στο ψυγείο Αυτά τα είδη πρέπει να απομακρυνθούν από πάνω από το ψυγείο Υπάρχουν θόρυβοι από το ψυγείο σαν ροής ή ψεκασμού υγρού Η ροή υγρών και αερίων είναι σύμφωνη με την αρχή λειτουργίας...

Page 155: ...όρτα δεν κλείνει Συσκευασίες τροφίμων ίσως να εμποδίζουν το κλείσιμο της πόρτας Μετατοπίστε τις συσκευασίες που εμποδίζουν την πόρτα Το ψυγείο πιθανόν να μην είναι εντελώς κατακόρυφο στο δάπεδο και μπορεί να ταλαντεύεται όταν σπρωχτεί ελαφρά Ρυθμίστε τις βίδες ανύψωσης Το δάπεδο δεν είναι επίπεδο ή δεν είναι ανθεκτικό Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι οριζόντιο και ικανό να φέρει το βάρος του ψυγείο...

Page 156: ... przeczytać także inne dokumenty dostarczone wraz z produktem Instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli Symbole i ich znaczenie W instrukcji znajdują się następujące symbole C Ważne informacje lub przydatne wskazówki użytkowania A Ostrzeżenie przed zagrożeniem życia i mmienia B Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym Wyrób ten nosi symbol selektywnego sortowania odpadów urządzeń elek...

Page 157: ...ki 8 Usuwanie opakowania 9 Utylizacja starej chłodziarki 9 Ustawienie i instalacja 9 Ustawianie chłodziarki pod blatem i regulacja nóżek 10 Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego 11 Przekładanie drzwi 12 4 Przygotowanie 13 5 Obsługa chłodziarki 14 Nastawianie temperatury roboczej 14 Temperaturę roboczą reguluje się pokrętłem temperatury 14 REGULACJA I NASTAWIANIE TEMPERATURY 14 ODSZRANIANIE 15 Z...

Page 158: ...e zakąski puszki 4 Warzywa owoce sałatki 5 Tubki małe butelki i puszki 6 Komora na jajka 7 Napoje duże butelki C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać zakupionemu modelowi produktu Jeśli pewnych części nie ma w nabytym produkcie to znaczy że odnoszą się do innych modeli ...

Page 159: ...ć chłodziarki Nie jedzcie lodów ani lodu bezpośrednio po wyjęciu ich z zamrażalnika Może to spowodować odmrożenia w ustach Nie wkładajcie do zamrażalnika napojów w puszkach ani w butelkach Mogą wybuchnąć Nie dotykajcie palcami mrożonej żywności bo może do nich przylgnąć Do czyszczenia i rozmrażania lodówki nie wolno stosować pary ani środków czyszczących w tej postaci W takich przypadkach para moż...

Page 160: ...łączać wtyczki w gniazdko w ścianie Może to zagrażać śmiercią lub poważnym urazem Chłodziarka ta służy wyłącznie do przechowywania żywności Nie należy jej używać w żadnym innym celu Etykietka z danymi technicznymi chłodziarki umieszczona jest po lewej stronie w jej wnętrzu Nie przyłączaj tej chłodziarki do systemu oszczędzania energii ponieważ może to ją uszkodzić Jeśli chłodziarka wyposażona jest...

Page 161: ...dziarki Jeśli musisz ustawić chłodziarkę obok innej chłodziarki lub zamrażarki odległość między tymi urządzeniami musi wynosić co najmniej 8 mm W przeciwnym razie na ich ustawionych naprzeciw siebie bocznych ścianach może skraplać się wilgoć Ciśnienie wody w instalacji wodociągowej musi wynosić co najmniej 1 bar Ciśnienie wody w instalacji wodociągowej nie może przekraczać 8 bar Używaj wyłącznie w...

Page 162: ...ca ani w pobliżu urządzeń wydzielających ciepło takich jak piecyki zmywarki do naczyń lub grzejniki Pamiętajcie aby żywność przechowywać w zamkniętych pojemnikach Po wyjęciu półki lub szuflady z komory zamrażalnika można do niego włożyć maksymalna ilość żywności Deklarowane zużycie energii przez chłodziarkę określono przy półce lub szufladzie wyjętej z komory zamrażania i przy maksymalnym wypełnie...

Page 163: ...przyczynić się do wtórnego wykorzystania materiałów opakunkowych mogą uzyskać dodatkowe informacje od instytucji ochrony środowiska lub władz lokalnych Przed uruchomieniem chłodziarki Przed rozpoczęciem użytkowania chłodziarki należy sprawdzić 1 Czy wnętrze chłodziarki jest suche i czy powietrze może swobodnie krążyć za chłodziarką 2 Oczyścić wnętrze chłodziarki zgodnie z zaleceniami podanymi w ro...

Page 164: ...ć środowisku naturalnemu W sprawie złomowania lodówki możecie skonsultować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem zbiorki surowców wtórnych w swojej miejscowości Przed złomowaniem lodówki należy odciąć wtyczkę zasilania elektrycznego a jeśli w drzwiczkach są jakieś zamki należy je trwale uszkodzić aby zapobiec zagrożeniu dzieci Ustawienie i instalacja A Jeśli drzwiczki wejściowe do pomieszczen...

Page 165: ...asłaniać otworów wentylacyjnych ponieważ zmniejsza to sprawność chłodziarki 140 cm Jeśli chłodziarka nie stoi równo Można wyrównać jej ustawienie obracając przednie nóżki tak jak pokazano na rysunku Narożnik lodówki obniża się gdy nóżka w tym narożniku jest obracana w kierunku wskazanym czarną strzałką lub podnosi gdy nóżka jest obracana w w przeciwnym kierunku Łatwiej będzie wykonać tę regulację ...

Page 166: ...ni wykładziny wnętrza 3 Wkręć żarówkę w w jej cokół i sprawdź czy nie jest obluzowana Ponownie włożyć wtyczkę zasilania do gniazdka Jeśli żarówka działa załóż osłonę lampki wkładając jej tylne ucho i przyciskając ją tak aby weszła na zwoje miejsce 4 Jeśli żarówka nie działa wyłącz włącznik zasilania chłodziarki i wyjmij wtyczkę przewodu zasilania z gniazdka Wymień żarówkę na nową 15W maks z trzonk...

Page 167: ...PL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją ...

Page 168: ...trze chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone C Jeśli zainstalowane maja być dwie chłodziarki obok siebie należy zachować co najmniej 2 cm odstęp między nimi C Przy pierwszym uruchomieniu chłodziarki prosimy przez pierwsze sześć godzin przestrzegać następujących instrukcji Nie należy zbyt często otwierać drzwiczek Należy uruchomić ja pustą bez żadnej żywności we wnętrzu Nie należy wyłączać wtyczk...

Page 169: ...wrotem najprędzej jak to możliwe po użyciu chłodziarki REGULACJA I NASTAWIANIE TEMPERATURY Temperatury robocze reguluje się pokrętłem termostatu patrz rysunek Temperatuy nastawiać można w pozycjach od 1 do 5 najzimniej Przy uruchamianiu chłodziarki po raz pierwszy termostat należy nastawić tak aby po 24 godzinach średnia temperatura chłodziarki nie przekraczała 5 C 41 F Zaleca się nastawienie pokr...

Page 170: ...azdka 5 4 3 2 1 0 ODSZRANIANIE Komora chłodziarki odszrania się automatycznie Woda ze szronu spływa do rury spustowej poprzez kanał zbiorczy i wyparowuje ze specjalnego zbiornika 1 znajdującego się z tyłu urządzenia patrz rysunek W trakcie rozmrażania na tylnej ściance komory chłodniczej gdzie umieszczony jest ukryty parownik mogą formować się kropelki wody Niektóre z nich mogą pozostać na wykładz...

Page 171: ... do obudowy lampki i innych urządzeń elektrycznych nie dostała się woda B Jeśli chłodziarka ma być nieużywana przez dłuższy okres czasu należy ją wyłączyć i całkowicie opróżnić z żywności oczyścić i pozostawić z uchylonymi drzwiczkami C Regularnie sprawdzaj czy uszczelki w drzwiczkach są czyste i nie osadzają się na nich cząstki żywności A Aby wyjąć półki z drzwiczek opróżnij je z zawartości a pot...

Page 172: ...ającej płyny w otwartych pojemnikach Pozostawienie uchylonych drzwiczek Przełączyć termostat na niższą temperaturę Otwierać drzwiczki na krócej albo rzadziej Nakrywać żywność przechowywaną w otwartych pojemnikach odpowiednim materiałem Wycierać skropliny suchą ściereczką i sprawdzać czy nadal się utrzymują Sprężarka nie działa Zabezpieczenie termiczne sprężarki zadziała w trakcie nagłego zaniku za...

Page 173: ... że chłodziarka pracuje przez dłuższy czas aby utrzymać bieżącą temperaturę Temperaturazamrażalnikajestbardzoniska atemperaturachłodzeniajestwystarczająca Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę zamrażania Nastawić chłodziarkę na wyższą temperaturę zamrażania i sprawdzić Temperatura chłodzenia jest bardzo niska a temperatura zamrażania jest wystarczająca Chłodziarka nastawiona jest...

Page 174: ...hylone upewnij się że są całkowicie zamknięte Zbyt często otwierano drzwiczki lub na dłużej pozostawiano je uchylone należy je rzadziej otwierać Na zewnątrz chłodziarki lub pomiędzy drzwiczkami pojawia się wilgoć Być może w powietrzu jest wilgoć to całkiem normalne przy wilgotnej pogodzie Gdy wilgoć w powietrzu ustąpi skropliny znikną Nieprzyjemna woń wewnątrz chłodziarki Trzeba oczyścić wnętrze c...

Page 175: ... الجهاز استخدام على سيساعدك وتشغيله المنتج تركيب قبل الدليل هذا قراءة يرجى بالسالمة المتعلقة تلك ً خاصة اإلرشادات اتباع يرجى المستقبل في إليه الحاجة عند إليه الوصول يسهل مكان في الدليل هذا احفظ المنتج مع المرفقة األخرى المستندات قراءة يرجى ذلك إلى وباإلضافة أيضا أخرى ألنواع صالحا يكون قد الدليل هذا أن مالحظة يرجى ومعانيها الرموز الدليل في التالية الرموز إدراج تم مفيدة استخدام تلميحات أو مهمة معلوم...

Page 176: ...ل قبل 9 المنتج عبوة من التخلص 9 القديمة الثالجة من التخلص 9 والتركيب الوضع 10 األرجل واضبط الرف تحت الثالجة ضع 11 الداخلي اإلضاءة مصباح استبدال 12 األبواب عكس 13 اإلعداد 4 14 الثالجة استخدام 5 14 التشغيل حرارة درجة ضبط التحكم زر خالل من التشغيل حرارة درجة تنظيم يتم 14 الحرارة درجة في 14 والضبط الحرارة درجة في التحكم 15 الثلج إزالة 15 الجهاز تشغيل إيقاف 16 والتنظيف الصيانة 6 16 البالستيكية األسطح ح...

Page 177: ...رائح ونقانق لحم 3 والسلطات والخضروات الفاكهة 4 والمعلبات الصغيرة والزجاجات األنبوبية الملعبات 5 البيض صندوق 6 الكبيرة والزجاجات المشروبات 7 واردة القطع هذه تكن لم إذا المنتج مع ًا م تما تتطابق ال وقد بيانية رسومات هي هذا التعليمات دليل في الواردة األشكال C أخرى ألنواع مناسبة فإنها اشتريته الذي الجهاز هذا في ...

Page 178: ...لة هذه مثل صدمة وقوع أو الكهربي التيار قطع إلى ويؤدي كهربية دعم كوسيلة الباب مثل الثالجة قطع ا ً مطلق تستخدم ال عليه للوقوف أو الثالجة داخل كهربية أجهزة أي تستخدم ال البارد الهواء تدوير يتم حيث التبريد دائرة تتلف ال ثقب عند المبرد ينفجر فقد قطع أو حفر بأدوات أو األنابيب وصالت أو المبخر أو الغاز قنوات اعتالل حدوث في ذلك يتسبب وقد السطح طالءات للعين وإصابات للجلد مواد بأي تسدها أو الثالجة تهوية فتحا...

Page 179: ...قد إضافي بطعام الثالجة حمولة من تزيد ال إصابتك إلى يؤدي مما الباب فتح عند اإلضافي الطعام الثالجة أعلى ثقيلة أشياء تضع ال الثالجة تلف أو غلقه أو الثالجة باب فتح عند تقع قد حيث مثل معينة حرارة درجة ظروف تتطلب التي المواد والمواد الحرارة لدرجة الحساسة واألدوية األمصال الثالج في تحفظ أال يجب إلخ العلمية طويلة لفترة الثالجة استخدام المزمع من يكن لم إذا وجود يؤدي قد الكهربي التيار عن فصلها فيجب نشوب إلى...

Page 180: ...يجب أشياء طويلة لفترة ا ً مفتوح الثالجة أبواب تترك ال الثالجة في الساخنة الخضروات أو األطعمة تضع ال الهواء دورة تمنع ال بحيث الثالجة حمل تزيد ال داخلها أو المباشرة الشمس أشعة تحت الثالجة تركب ال أو الفرن مثل حرارة من تنبعث أجهزة من بالقرب المشع أو األطباق غسالة مغلقة علب في الطعام وضع يجب صندوق في األطعمة من كمية أقصى وضع يمكن أو الفريزر صندوق رف إزالة عند الثالجة فريزر للثالجة المعلنة الطاقة استه...

Page 181: ...لى ا ً حفاظ التعبئة مواد تدوير إعادة في المساهمة في رغبت إذا الهيئات من إضافية معلومات على الحصول يمكنك المحلية السلطات أو البيئية الثالجة تشغيل قبل يلي مما تحقق الثالجة استخدام في البدء قبل يدور الهواء وهل جاف للثالجة الداخلي الجزء هل 1 الخلفي الجزء في بحرية تحت به موصى هو كما للثالجة الداخلي الجزء نظف 2 والتنظيف الصيانة قسم باب فتح عند بالحائط الكهرباء بمنفذ القابس توصيل 3 الداخلي الثالجة صندوق ...

Page 182: ...خلص ضرر أي إحداث دون القديم الجهاز من تخلص بالبيئة تجميع مركز أو لديك المعتمد الوكيل استشارة يمكنك القديمة الثالجة من التخلص حول بمدينتك النفايات الكهربائي القابس اقطع الثالجة من التخلص قبل اجعلها الثالجة باب على أقفال أي وجود حالة وفي خطر أي من األطفال لحماية للتشغيل قابلة غير والتركيب الوضع الثالجة بها ستوضع التي الحجرة باب كان إذا A خالله من الثالجة بمرور تسمح ال بدرجة ضيق الثالجة أبواب إلزالة ...

Page 183: ...ء يقل ال حتى التهوية فتحات سد يتم أال يجب 2 سم 140 ا الثالجة متزنة غير الثالجة كانت إذا كما األمامية األقدام بتدوير الثالجة اتزان ضبط يمكن الركن خفض يتم متزنة تصبح حتى بالشكل موضح هو األسود السهم باتجاه التدوير عند القدم به الموجود من سيكون المعاكس االتجاه في التدوير عند ويرتفع مساعدة على الحصول عند بذلك القيام لك األسهل العملية بهذه القيام أثناء قليال الوحدة لرفع آخر شخص ...

Page 184: ... كما بإصبعك الداخلي والطالء البالستيكي الغطاء وتأكد بإحكام تجويفها في اللمبة بتثبيت قم أوال 3 بتشغيل وقم أخرى مرة القابس أدخل مفكوكة غير أنها المصباح غطاء بإعادة قم اللمبة أضاءت إذا الكهرباء فيه وثبته أخرى مرة مكانه إلى منفذ من التشغيل بإيقاف قم اللمبة تضيء لم إذا 4 آخر بالمصباح استبدل الرئيسي القابس وانزع الحائط E14 نوع من مسمار أقصى كحد وات 15 ا ً د جدي SES على التالف اإلضاءة مصباح من بحذر تخلص ...

Page 185: ... العربية 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 األبواب عكس الرقمي الترتيب اتبع ...

Page 186: ...كفاءتها ا ً تحقيق ذلك من بعناية الداخل من الثالجة تنظيف من التأكد ُرجى ي C فيجب جنب إلى ًا ب جن ثالجتين تركيب بصدد كنت إذا C األقل على سم 2 بمسافة بينهما المباعدة مراعاة ُرجى ي األولى للمرة الثالجة تشغيل عند C األولى الستة الساعات أثناء التالية التعليمات متكررة بصورة الباب فتح عدم يجب داخلها أطعمة أي بدون خاوية وهي تشغيلها يجب توقف إذا للثالجة الكهربي التيار قابس تنزع ال التحذيرات قراءة فيرجى عنك ...

Page 187: ...ي ولذلك الثالجة استخدام والضبط الحرارة درجة في التحكم بواسطة التشغيل حرارة درجات في التحكم يتم ضبط يمكن التوضيحي الشكل انظر الترموستات تشغيل عند وضع أبرد 5 إلى 1 من اإلعدادات تكون حتي الترموستات ضبط يجب مرة ألول الجهاز 5 من أعلى ساعة 24 مرور بعد الحرارة درجة فهرنهايت 41 مئوية درجة 1 بين المنتصف على الترموستات بضبط نوصى المطلوبة الحرارة درجة على للحصول ومراقبته 5 و أبرد حرارة درجة على الحصول يمكنك ...

Page 188: ...الترموستات كان إذا الجهاز تشغيل إليقاف القابس انزع 5 4 3 2 1 0 الثلج إزالة تلقائي بشكل الثلج بإزالة الفريزر صندوق يقوم إلى التصفية قنوات خالل من المسال الماء يتدفق الجهاز بمؤخرة ويتبخر 1 الموجود التجميع حوض التوضيحي الشكل مؤخرة في ماء نقط تكوين يتم قد الثلج إزالة أثناء المختفي الماء تبخير جهاز يوجد حيث الثالجة تجويف بعد تجميدها يعاد ثم البطانة على النقط بعض تتبقى قد مدببة أدوات استخدام يجب ال الثل...

Page 189: ...تنظيف الماء وغيره المصباح مبيت إلى المياه دخول عدم من تأكد B الكهربائية العناصر من طويلة زمنية لفترة تستعمل لن الثالجة كانت إذا B األطعمة جميع أفرغ ثم الكهربائي التيار كابل فافصل ً جزئيا مفتوح الباب واترك نظفها ثم من للتأكد بانتظام الباب في التسرب موانع بفحص قم C الطعام جزيئات من وخلوهم سالمتهم ادفع ثم المحتويات جميع أخرج الباب أرفف إلزالة A القاعدة عن ا ً د بعي ألعلى الباب رف البالستيكية األسطح ح...

Page 190: ...رجة إلى الترموستات وضع تغيير ًا ي جزئ مفتوح الباب ترك مفتوحة أوعية في سائل على يحتوي أقل بصورة استخدامه أو ا ً مفتوح فيه الباب ترك الذي الوقت تقليل مناسبة بمادة مفتوحة حاويات في المخزن الطعام تغطية بقائه من والتحقق جافة قماش بقطعة التكثف مسح يعمل ال الهواء ضغط جهاز الثالجة قابس توصيل أو الكهربي للتيار المفاجئ االنقطاع أثناء الهواء ضغط لجهاز الحراري العازل سينصهر 6 بعد العمل في الثالجة ستبدأ بعد يت...

Page 191: ...درجة على للحفاظ أطول لفترات الثالجة تعمل أن في يتسبب المتهتك أو التالف العازل ألن استبدله أو الحالية كافية غير الثالجة حرارة درجة بينما ا ً د ج منخفضة الفريزر حرارة درجة ثانية تأكد ثم أعلى درجة على الفريزر حرارة درجة اضبط ا ً د ج باردة درجة على الفريزر ضبط تم كافية غير الفريزر حرارة درجة بينما ا ً د ج منخفضة الثالجة حرارة درجة تحقق ثم أعلى درجة على الثالجة حرارة درجة اضبط للغاية منخفضة درجة على ال...

Page 192: ...ثف التثليج من والرطب الحار الطقس يزيد بالكامل مغلقة األبواب أن من تأكد ًا ي جزئ مفتوحة تركت قد األبواب تكون قد ًا تكرار أقل بصورة بفتحها قم طويلة لفترة ًا ي جزئ مفتوحة أو متكررة بصورة مفتوحة األبواب تكون قد األبواب بين أو للثالجة الخارجي اإلطار في الرطوبة تحدث التكثف يختفي أقل الرطوبة تكون وعندما الرطب الجو في ًا ي طبيع وهذا الهواء في رطوبة هناك تكون قد الثالجة داخل كريهة رائحة توجد مكربن ماء أو د...

Page 193: ...WWW teka com EN DE FR ES NL 48 9098 0000 AA 1 2 ...

Page 194: ...WWW teka com 48 9098 0000 AA 2 2 PT İT EL PL AR ...

Reviews: