background image

Estimado cliente: 

Le  felicitamos  por  su  elección.Estamos  seguros 

que  este  aparato,  moderno,  funcional  y  práctico, 

construido con materiales de primera calidad, ha 

de satisfacer plenamente sus necesidades. 

Lea  todas  las  secciones  de  este  MANUAL  DE 

INSTRUCCIONES  antes  de  utilizar  la  campana 

por  primera  vez,  a  fin  de  obtener  el  máximo 

rendimiento del aparato y evitar aquellas averías 

que  pudieran  derivarse  de  un  uso  incorrecto, 

permitiéndole  además  solucionar  pequeños 

problemas. 

Para  obtener  un  rendimiento  óptimo  el  conducto 

al  exterior  no  deberá  ser  superior  a  CUATRO 

METROS, tener más de dos ángulos de 90°, y su 

diámetro debe ser al menos Ø120.

•Desconecte

  el  aparato  antes  de 

realizar cualquier manipulación en su 

interior.  p.ej.  durante  la  limpieza  o  el 

mantenimiento.

•La

 acumulación excesiva de grasa en 

la campana y filtros metálicos origina 

riesgo  de  incendio  y  goteo,  es  por 

ello  necesario  lavar  el  interior  de  la 

campana  y  los  filtros  metálicos  una 

vez al mes como mínimo.

•Compruebe

  que  la  tensión  y 

frecuencia de la red corresponden con 

las  indicadas  en  la  etiqueta  situada 

en  el  interior  de  la  campana.Debe 

conectarse  a  una  buena  toma  de 

tierra  (excepto  los  aparatos  de  clase 

II, marcados con en la placa de carac-

terísticas  ).

•Para

  la  instalación  se  deben 

incorporar  medios  de  desconexión 

total  a  la  instalación  fija,  de  acuerdo 

con  las  reglamentaciones  de 

instalación(adecuado  a  la  intensidad 

a soportar y con una apertura mínima 

entre  contactos  de  3  mm)  bajo  las 

condiciones  de  categoría  III  de 

sobretensión,  para  la  desconexión 

en  casos  de  emergencia,  limpieza  o 

cambio de la lámpara.En ningún caso 

el cable de toma de tierra podrá pasar 

por  este  interruptor.Este  interruptor 

se  puede  sustituir  por  una  clavija  de 

enchufe,  siempre  que  esté  accesible 

en un uso normal.

Si  el  cable  de  alimentación  está 

dañado,  debe  ser  sustituido  por  el 

fabricante, por su servicio postventa ó 

por personal cualificado con el fin de 

evitar un peligro.

El  aire  evacuado  no  debe  ser 

enviado  por  conductos  que  se 

utilicen  para  evacuar  los  humos  de 

aparatos  alimentados  por  gas  u  otro 

combustible.

•La

 habitación debe estar provista de 

una  ventilación  adecuada  si  se  va  a 

ES 

Instrucciones de Seguridad

Este  aparato  no  se  destina  al  uso 

por  personas  (incluso  niños)  con 

capacidades  físicas,  sensoriales  o 

mentales  disminuidas,  ni  con  falta 

de  experiencia  o  conocimientos,  a 

menos  que  exista  la  supervisión  o 

la  instrucción  respecto  al  uso  del 

aparato por una persona responsable 

por su seguridad. Los niños no deben 

jugar  con  el  aparato.  La  limpieza 

y  el  mantenimiento  a  realizar  por 

el  usuario  no  deben  realizarlos  los 

niños sin supervisión.

Summary of Contents for DEP 60

Page 1: ...Manual de Instrucciones ES Instruction Manual EN DEP 90 70 60 REV 04 ...

Page 2: ... placa de carac terísticas Para la instalación se deben incorporar medios de desconexión total a la instalación fija de acuerdo con las reglamentaciones de instalación adecuado a la intensidad a soportar y con una apertura mínima entre contactos de 3 mm bajo las condiciones de categoría III de sobretensión para la desconexión en casos de emergencia limpieza o cambio de la lámpara En ningún caso el...

Page 3: ...recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpie el interior de la campana Su campana está destinada para el uso doméstico y únicamente para la extracción y purificación de los gases provenientes de la preparación de alimentos El empleo para otros usos esbajosuresponsabilidadypuedeser peligroso El fabricante no se respon sabiliza de los daños originados por un uso indebido del apar...

Page 4: ...nación de estancias domésticas Luz Apiración Mínima Aspiración Media Aspiración Máxima Piloto indicativo Instrucciones de uso Accionandoelmandocomoseindicaenlafigura podrá controlar las funciones de la campana Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para que el flujo de aire sea contínuo y estable al momento de aspirar lo...

Page 5: ...El fabricante se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus características esenciales Problema Posible causa Solución La campana no funciona El cable de alimentación de la campana no está contactado a la red No hay corriente en la red Conecte el cable de alimentación a la red Asegúrese de que la red tenga corriente La campana no a...

Page 6: ...proper training in the safe use of the device and if they understand the dangers in volved Children should not play with the device Cleaning and maintenance should be perfor med by the user and not by un supervised children Check that the power voltage and frequency match those in dicated on the label located on the inside of the hood A suita ble earth must be connected except for Class II devices...

Page 7: ...extra caution when cleaning the inside of the hood Your hood is designed for do mestic use and only for the ex from food preparation Use for other purposes is at your own risk and may be dangerous The manufacturer is not responsible for damage caused by improper use of the device For repairs please contact the manufacturer s nearest Tech nical Assistance Department which will always use genuine by...

Page 8: ...eas Instructions for use Light Minimum speed Medium speed Maximum speed Pilot indicator During cleaning and maintenance work make sure the safety instructions are complied with Cleaning and maintenance You can activate or deactivate the cooker hood by operating the functions shown in the diagram Switch on the extractor fan a few minutes before you start to cook in order to ensure that a steady air...

Page 9: ...s products as it deems necessary without altering their basic characteristics EN Problem solving Proceed with the following checks before calling the Technical Service Problem Possible cause Solution The kitchen hood does not work The mains cable is not connected to the network There is no current in the network Connect the mains cable to the network Provide current to the network The kitchen hood...

Page 10: ...J NO INCLUÍDO J NOT INCLUDED E S EN ...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...____________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ ___________________________________________...

Page 15: ...____________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ ___________________________________________...

Page 16: ...trada da Mota Apdo 533 Sevastopol str no 24 5th floor of 15 Barklaya str 6 bld 3 Barklay plaza center office 402 Clemenceau Avenue 83 01 33 34 UE Square C Cajo 17 Säbyvägen 8 364 8 Sri Ayuttaya Road Phayathai Ratchatavee Büyükdere Cad 24 13 86 e Bozhenko Str 2nd floor 4th entrance Building LOB 16 Office 417 Bin Khedia Centre Ctra Petare Santa Lucia km 3 El Limoncito 803 Dai Minh Convention Tower 8...

Reviews: