background image

16

Руководство по эксплуатации

Описание аксессуара Steambox System

Благодаря эксклюзивной стеклянной крышке 

с  силиконовой  прокладкой  входящей  в  со-

став аксессуара Steambox System, Вы може-

те готовить блюда на пару непосредственно 

внутри вашего духового шкафа.
Также можно готовить традиционным спо-

собом без использования крышки.
Аксессуар  Steambox  System  также  позво-

ляет  готовить  несколько  продуктов  одно-

временно при помощи поставляемых в ком-

плекте модульных противней.
Рекомендуется  использовать  только  ори-

гинальные  поставляемые  части,  поскольку 

только в этом случае время приготовления 

на противне и условия по уходу могут быть 

выполнены должным образом.
Противень Steambox состоит из следующих 

элементов:

Советы по безопасности и чистке

БЕЗОПАСНОСТЬ

Не оставляйте на дне духового шкафа по-

суду или продукты питания. Всегда исполь-

зуйте противни и решетки, поставляемые в 

комплекте с духовкой.
Для  приготовления  пищи  на  пару  с  помо-

щью  системы  поддонов  Steambox  поме-

стите  поддон  на  подставку  или  съемные 

направляющие  во внутренней камере, как 

показано ниже:

1.

  Между  двумя  стержнями  боковых  опор 

или на любой из съемных направляющих 

(если имеются).

2.

  Решетка  имеет  сдерживающие  углубле-

ния  для  избежания  случайного  вынима-

ния. Поместите эти углубления в сторону 

задней поверхности духовки и вниз:

3.

  Противень  снабжен  передним  фланцем 

для более легкого вынимания. Установи-

те противень с этим фланцем в сторону 

дверцы духовки.

4.

  Противни могут быть установлены на че-

тырех различных уровнях, рекомендует-

ся пользоваться уровнями 1 или 2.

ВНИМАНИЕ

Всегда  снимайте  крышку  Steambox 

System при помощи ручки, поскольку по 

окончании  приготовления  под  крышкой 

образуется  горячий  пар.  При  открытой 

духовке,  не  следует  устанавливать  про-

тивень на поверхности дверцы.

ВНУТРЕННЯЯ 

РЕШЕТКА

ЭМАЛИРОВАННЫЙ 

ПРОТИВЕНЬ

СТАЛЬНЫЕ МОДУЛЬНЫЕ 

ПРОТИВНИ

СТЕКЛЯННАЯ 

КРЫШКА

Summary of Contents for 41599012

Page 1: ...User Manual STEAMBOX www teka com ES PT EN FR DE NL EL...

Page 2: ...e suministran con el horno Para cocinar al vapor con la bandeja Steambox system introd zcala en los soportes o gu as extra bles de la cavidad interior como se indica a continuaci n 1 Entre dos varilla...

Page 3: ...ci n y emplee s lo esponjas o pa os que no puedan rayarlos La siguiente tabla muestra el proceso de cocinado en funci n de las diferentes recetas que desee preparar Las indicaciones de la tabla de coc...

Page 4: ...e as grelhas fornecidos com o forno Para cozinhar a vapor com o sistema de tabu leiro Steambox insira o tabuleiro nos suportes ou nas guias amov veis na cavidade interior conforme demonstrado em baixo...

Page 5: ...liza o do seu forno para programar a fun o indicada na tabela FUN O TEMPERATURA C TEMPO DE PR AQUECIMENTO FORNO VAZIO MIN GUA PARA COZER A VAPOR ML DURA O COZINHADO MIN Couve flor Br colos Espargos ve...

Page 6: ...ys and racks supplied with the oven To steam cook using the Steambox tray sys tem insert the tray on the supports or remov able guides in the interior cavity as shown be low 1 Between the two rails of...

Page 7: ...ces Use only sponges or cloths that do not scratch FUNCTION TEMPERATURE C PREHEATING TIME EMPTY OVEN MIN WATER FOR STEAM COOKING ML COOKING TIME MIN Cauliflower Broccoli Green asparagus Potatoes Green...

Page 8: ...ez toujours les plaques et grilles fournies avec le four Pour cuire la vapeur l aide du syst me de plateau Steambox ins rez le plateau sur les supports ou guides amovibles dans la cavit int rieure com...

Page 9: ...f rentes recettes que vous souhaitez pr parer Les indications du tableau de cuisson sont des valeurs de r f rence et peuvent varier en fonc tion du type et de la taille de l aliment ainsi que de son n...

Page 10: ...Dampfgaren mit dem Steam box Blech System setzen Sie das Blech wie unten gezeigt auf den St tzen oder heraus nehmbaren F hrungen in den Ofenraum ein 1 zwischen zwei St ben der seitlichen Halte rungen...

Page 11: ...r folgenden Tabelle ist der Garvorgang entsprechend den verschiedenen Speisen an gegeben Die Angaben in der Gartabelle sind Richtwerte und k nnen je nach Art Gr e und Reife des Garguts abweichen Es wi...

Page 12: ...n met gebruik van het Steam box plaatsysteem moet u de plaat op de steu nen of uitneembare geleiders in de binnenruim te zoals hieronder weergegeven 1 Tussen de twee staven van de zijsteunen of op een...

Page 13: ...gsproces op grond van de verschillende recepten die u wilt bereiden De waarden in de baktabel dienen ter ori ntatie en kunnen vari ren afhankelijk van het type de grootte en de rijpheid van het produc...

Page 14: ...14 Steambox System Steambox System Steambox System Steambox Steambox 1 2 3 4 4 1 2 Steambox System...

Page 15: ...15 Steambox System Steambox System 150 C 10 500 ml 5 180 C C ML 150 150 150 150 150 150 150 150 10 10 10 10 10 10 10 10 500 500 500 500 500 500 500 500 35 35 35 45 50 35 30 35 150 C 10...

Page 16: ...16 Steambox System Steambox System Steambox System Steambox Steambox 1 2 3 4 1 2 Steambox System...

Page 17: ...17 Steambox System Steambox System 10 150 C 500 5 180 C 150 150 150 150 150 150 150 150 10 10 10 10 10 10 10 10 500 500 500 500 500 500 500 500 35 35 35 45 50 35 30 35 10 150 C...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...www teka com Cod 3371105 02...

Reviews: