TEFAL MANUAL CHOPPER 5 seconds Quick Start Manual Download Page 6

NO

Produktet er konstruert for bruk i husholdninger og ikke til profesjonell bruk. 
Hvis det brukes til profesjonelle formål er garantien ugyldig og ethvert ansvar 
fraskrives.

bRUk

1.    Ta ut alle deler fra esken og rengjør dem grundig for hånd før første gangs bruk. Se 

instruksjonene i avsnittet «Rengjøring».

2.    Plasser beholderen på en stabil og tørr overflate.
3.    Ta ut kutterotoren fra beskyttelsesetuiet.
4.    Plasser kutterotoren i beholderen med bladene plassert over hverandre for å 

optimalisere plassen for ingrediensene du vil kutte. 

- fig C, D

5.    Skjær opp store ingredienser som gulrøtter og løk i biter som er mindre enn 

lengden på bladene, slik at de ikke blokkerer bladene på kutterotoren. 

6.    Plasser dem deretter i beholderen, sørg for at kutterotoren blir værende rett.
7.    Plasser lokket på beholderen og sørg for at sekskanten på kutterotoren passer inn 

i sporet på lokket.

8.    Plasser en hånd på toppen av lokket og hold apparatet nede mot arbeidsoverflaten. 

Bruk den andre hånden til å trekke i mekanismen på lokket.

9.    Utfør det første trekket kraftig og raskt. Bevegelsen må alltid utføres horisontalt.
10.   Hold fast grepet mens trekkmekanismen trekkes tilbake og ikke slipp den.
11.   Ikke bruk rå makt dersom bladene på kutterotoren er blokkert. Fjern kutterotoren 

forsiktig, ta ut ingrediensene og skjær dem i mindre biter før du legger kutterotoren 
tilbake i beholderen. Sørg for at bladene plasseres riktig slik at volumet i beholderen 
optimaliseres.

12.   I den gjennomsiktige beholderen kan du størrelsen på kutteresultatet. Gjenta 

trekkbevegelsen til du får ønsket resultat. Du trenger omtrent 5 trekk for første 
kuttenivå, men dette avhenger av typen ingredienser.

RENgjøRINg

Alle deler er egnet for oppvaskmaskin, bortsett fra lokket, som må håndvaskes eller 
rengjøres med en svamp. Ikke legg det ned i vann for å unngå at det kommer vann inn 
i trekkmekanismen.
Det anbefales å håndvaske kutterotoren for å forlenge levetiden på produktet. Gå 
forsiktig frem, da bladene er svært skarpe.

ANväNDNINg OCH SköTSEL 5-SEkUNDERSHACkARE

Vi gratulerar till ditt inköp av Tefal 5-sekundershackare.
Den manuella hackaren består av: 

- fig A

•  1 glidsäker behållare med 500 ml volym,

REINIgUNg

Alle Teile sind spülmaschinengeeignet, außer dem Deckel, der mit der Hand oder mit 
einem Schwamm gereinigt werden muss, ohne das Zugseil zu befeuchten, d.h. er darf 
nicht in Wasser getaucht werden.
Es empfiehlt sich, den Rotor mit der Hand zu reinigen, um die Lebensdauer des Produktes 
zu erhöhen. Seien Sie dabei äußerst vorsichtig, da die Klingen extrem scharf sind.

bRUk Og PLEIE Av 5 SECONDS mATkUTTER

Gratulerer med din nye 5 Seconds matkutter fra Tefal.
Den manuelle matkutteren består av: 

- fig A

•  1 sklisikker beholder med 500 ml kapasitet,
•  1 lokk med trekkmekanisme,
•  1 patentert kutterotor med to uavhengige blader i rustfritt stål.

Tefal 5 Seconds matkutter vil være en god hjelper på kjøkkenet i mange år hvis du 
bruker den i samsvar med de følgende anvisningene.

SIkkERHETSINSTRUkSjONER

For optimalt resultat fyller du beholderen halvt opp med forskårede stykker uten skinn.
Ikke bruk apparatet til å kutte is eller kjøtt med ben, det vil skade bladene.
Derimot kan de fleste frukter, grønnsaker, nøtter, krydderurter og annen mat kuttes 
med Tefal 5 SECONDS.

SIkkERHETSINfORmASjON

Apparatet må ikke brukes av barn eller av personer med fysiske eller mentale 
innskrenkninger som forhindrer trygg bruk.
Apparatet er ikke et leketøy. Oppbevares utenfor barns rekkevidde.
Apparatet må bare brukes på en stabil og tørr overflate.
Unngå å fylle beholderen mer enn halvt opp. 

- fig B

Høykvalitets-bladene på kutterotoren er ekstremt skarpe. Vær forsiktig og beskytt 
fingrene når du bruker dem. Vi anbefaler å bruke hansker.
Bruk bare kutterotoren i den tilpassede beholderen og hold alltid lokket lukket under bruk.
Apparatet er ment for bruk med faste ingredienser; ikke bruk det til væsker.
Ikke bruk apparatet hvis:

•  beholderen er tom,
•  bladene på kutterotoren er skadet,
•  det er synlige skader på apparatet eller det ikke fungerer korrekt,
•  mekanismen er blokkert.

NO

Summary of Contents for MANUAL CHOPPER 5 seconds

Page 1: ...FR NL EN DE NO SV DA KR ES TR RU AR www tefal com HACHOIR MANUEL 5 secondes MANUAL CHOPPER 5 seconds ...

Page 2: ...enfants ou par des personnes souffrant d un handicap contraire à une utilisation sécurisée Cet appareil n est pas un jouet Rangez le hors de portée des enfants Utilisez cet appareil sur un plan de travail stable et sec Eviter de remplir le bol à plus de la moitié de sa contenance totale fig B Les lames inox de haute qualité sont extrêmement tranchantes Prenez toutes les précautions nécessaires pou...

Page 3: ...Sortez toutes les pièces de la boîte et nettoyez soigneusement toutes les pièces à la main avant la première utilisation Tenez compte SVP des conseils formulés à la rubrique Nettoyage 2 Placez le bol sur un plan de travail stable et sec 3 Retirez le rotor de son étui de protection 4 Placez ensuite le rotor dans le bol en alignant les lames pour optimiser l espace pour les aliments à hacher fig C D...

Page 4: ... strength and speed Execute this motion always in an horizontal way 10 Maintain your grip while the pulling mechanism retracts and do not let it go 11 If the blades of the cutting rotor become blocked do not force Remove the cutting ruimte voor het hakken van de voeding te optimaliseren fig C D 5 Snij grote ingrediënten zoals uien of wortels in stukken kleiner dan de lengte van de messen om te voo...

Page 5: ... Zutaten und schneiden Sie sie in noch kleinere Stücke bevor Sie den Rotor wieder einsetzen Achten Sie dabei immer auf die Ausrichtung der Klingen um das verfügbare Volumen zu maximieren 12 Durch den transparenten Behälter können Sie den Feinheitsgrad beobachten Ziehen Sie so oft am Griff bis das Hackgut fein genug ist Für eine erste Zerkleinerung muss man ca 5 Mal ziehen doch dies hängt ebenso vo...

Page 6: ... levetiden på produktet Gå forsiktig frem da bladene er svært skarpe Användning och skötsel 5 sekundershackare Vi gratulerar till ditt inköp av Tefal 5 sekundershackare Den manuella hackaren består av fig A 1 glidsäker behållare med 500 ml volym Reinigung Alle Teile sind spülmaschinengeeignet außer dem Deckel der mit der Hand oder mit einem Schwamm gereinigt werden muss ohne das Zugseil zu befeuch...

Page 7: ... apparatet på sikker vis 1 lock med dragmekanism 1 patenterad skärrotor bestående av två självständiga rostfria stålknivar Tefal 5 sekundershackare hjälper dig att tillreda måltider under lång tid framöver om du följer nedanstående instruktioner Säkerhetsanvisningar Du uppnår bästa resultat om du fyller halva behållaren med förskurna bitar utan skal Använd inte apparaten för is eller kött med ben ...

Page 8: ...det ikke fungerer korrekt mekanismen er blokeret Dette produkt er beregnet til brug i private hjem og ikke til erhvervsmæssig brug I tilfælde af brug til erhvervsmæssige formål vil garantien være ugyldig og der hæftes ikke for skader Brug 1 Fjern alle dele fra æsken og rengør dem grundigt i hånden inden de bruges første gang Læs anvisningerne i afsnittet Rengøring 2 Placer apparatet på en plan og ...

Page 9: ...la garantía sin que podamos asumir ninguna responsabilidad en tal caso Uso 1 Saque todas las piezas de la caja y límpielas a mano con cuidado antes de utilizar el aparato por primera vez Tenga en cuenta las recomendaciones indicadas en el apartado Limpieza 2 Coloque el vaso sobre una superficie seca y estable 3 Saque el rotor de su estuche protector 4 A continuación coloque el rotor en el vaso ali...

Page 10: ...ler kesme rotorunun bıçaklarına takılırsa zorlamayın Kesme rotorunu dışarı çıkarın Malzemeleri dikkatli bir şekilde çıkarın ve daha küçük parçalar inferior a la longitud de las cuchillas del rotor para evitar que estas se bloqueen 6 Acontinuación colóquelosenelvaso asegurándosedequeelrotorsemantengarecto 7 Coloque la tapa en el vaso procurando que el cabezal hexagonal del rotor quede encajado en l...

Page 11: ...вайте вытяжной механизм не давая ему втягиваться 11 В случае блокировки ножей режущего ротора не применяйте чрезмерных усилий Извлеките из контейнера режущий ротор и ингредиенты Затем порежьте ингредиенты на более мелкие кусочки Поместите их в контейнер halinde kesin Sonra kullanılabilir hacmi en uygun hale getirmek için bıçakları hizalamaya dikkat ederek kesme rotorunu tekrar hazneye yerleştirin ...

Page 12: ...W L J u U b º V v Ê B q K v M O π W L d u ß u U à v 5 d K º V K L º u È _ Ë s H d Â Ë J s p ª C l M u O W L J u U M E O n L O l _ e w Æ U K W K M E O n w ö W B u Ê U b G D U c Í π V M E O H t b Ë U Î u ß D W ß H M π W l d K v π M Ò V F d i Æ º r L O J U O p O t K L U Ë J ö  î d b  L d Á U L U Ø L U M B M E O n I D U W b Ë Ò b Ë U Î ù U W L d L M Z Ô d v u î w d A b b M b I O U  c p _ Ê A H d U ...

Page 13: ... W _ H U Ë u ß D W _ ª U L s Ô F U u Ê I B U Î w Æ u r L M F N r s ß F L U L M Z A J q s c L M Z O f F W Ô d v I U ƒ Á F O b Î s M U Ë _ H U π V ß F L U L M Z u ß D U X Ë U π M Ò V F µ W U Ë W Q Ø d s M B n B g i f H d I D O l b Ë Ò π u œ F U O W w U œ b Î Ô d v d K v b  F d i Å U F p û Å U W M U ù ß F L U M B U ß F L U I H U Ô d v ß F L U I D U W b Ë w U Ë W O Y J u Ê G D U I H ö Î Ô b c L M Z K...

Reviews: