background image

IST-2237.EC01.01 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag. 5/20

 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI) 

Tel. +39 02 26922890 - Fax +39 02 2133734 

 

d’azoto. L’NO

2

 si forma per ossidazione del monossido d’azoto (NO), che si forma per combinazione dell'azoto e 

dell'ossigeno  alle  alte  temperature  durante  i  processi  di  combustione  (

centrali  termoelettriche,  impianti  di  riscaldamento  e 

veicoli, soprattutto i motori diesel

). L’NO

2

 già a moderate concentrazioni, provoca tosse acuta, dolori al torace, convulsio-

ni  e  insufficienza  circolatoria.  Può  inoltre  provocare  danni  irreversibili  ai  polmoni,  edemi  polmonari  e  decesso  in 
quanto formando metaemoglobina nel sangue impedisce il trasporto d’ossigeno ai tessuti. 

SE237EHCL 

ha  un  sensore  in  grado  di  rilevare 

Acido  cloridrico  (HCL)  (

sinonimi  Cloruro  di  idrogeno,  Acido  muriatico)

 

che è normalmente un liquido, che rilascia un gas tossico, incolore con un odore pungente, 

più pesante dell’aria

 

(

ha densità, relativa all'aria di 1,3

). Il suo 

TWA è 5ppm

 (

Time-Weighted Average

) e lo 

STEL è 10ppm

 (

Short Term Exposure Li-

mit

). In soluzione acquosa diventa uno dei liquidi più corrosivi esistenti. I vapori sono corrosivi per gli occhi, la cute 

ed il tratto respiratorio. L’inalazione di elevate concentrazioni del gas può causare polmoniti e edema polmonare. 

SE237ECL 

ha un sensore in grado di rilevare 

Cloro (CL

2

che è un gas verde giallastro, ha un odore soffocante 

estremamente  sgradevole,  è  molto  velenoso  e 

molto  più  pesante  dell’aria

 

(

ha  densità,  relativa  all'aria  di  2,5

).  Il  suo 

TWA è 0,5ppm

 (

Time-Weighted Average

) e lo 

STEL è 1ppm

 (

Short Term Exposure Limit

). In soluzione acquosa diventa un 

acido corrosivo. I vapori sono corrosivi per gli occhi, la cute ed il tratto respiratorio. L’inalazione del gas può causa-
re polmoniti e edema polmonare. L'esposizione prolungata può portare alla morte. 

FUNZIONAMENTO 

Il sensori elettrochimici utilizzati, sono compensati in temperatura, ma sono sensibili alle variazioni d’umidità estre-
me. La taratura è eseguita con lo specifico gas per i differenti modelli come indicato a 

pag. 1

, ma è in grado di rile-

vare anche altri gas, se presenti nello stesso locale come indicato in

 

Tabella 3 e 4

Preriscaldo

:  quando  il  trasmettitore  è  alimentato  inizia  la  fase  di  stabilizzazione  del  sensore,  segnalata  dal  lam-

peggio del Led giallo "

FAULT

". Dopo circa 60 secondi, il Led giallo si spegne e si accende il Led verde “

ON

”, che in-

dica il normale funzionamento. Dopo questo tempo il sensore è in grado di rilevare il gas, ma raggiunge le condi-
zioni di stabilità ottimali dopo circa 4 ore di funzionamento continuo. 

Funzionamento Normale

: deve essere acceso il solo Led Verde (

ON

). 

ALLARMI:

 i 3 livelli d’allarme, utilizzando i Dip-Switch, possono essere impostati con diverse combinazioni, in fun-

zione  del modello, (

Vedi Tabelle 5÷11

). Con il metodo  normale, i relè  intervengono con ritardi fissi. Con la funzione 

TLV-TWA, STEL e C, i relè intervengono immediatamente, quando è superato il relativo livello d'allarme. 

Il 1° Led rosso

 (

ALARM 1

) si accende se la concentrazione di gas supera il 1° livello d’allarme impostato. Il relè 

ALARM 1 interviene: dopo 12 secondi con le impostazioni normali, mentre con le impostazioni avanzate interviene 
senza ritardi, quando è superato il livello TLV-TWA. 

Il 2° Led rosso

 (

ALARM 2

) si accende se la concentrazione di gas supera il 2° livello d’allarme impostato. Il relè 

ALARM 2 interviene dopo 30 secondi oppure immediatamente quando è superato il livello TLV-STEL. 

Il 3° Led rosso

 (

ALARM 3

) si accende se la concentrazione di gas supera il 3° livello d’allarme impostato. Il relè 

ALARM 3 interviene dopo 60 secondi oppure immediatamente quando è superato il livello TLV-C. 

TLV

 (

threshold limit values)

 sono i 

valori limite d’esposizione

 a sostanze inquinanti a cui i lavoratori possono essere 

esposti ogni giorno per tutta la durata della vita lavorativa senza effetti nocivi.  

TLV-TWA

  (

time  weighted  average)

  è  il 

limite  medio  ponderato  nel  tempo

  ovvero  la  concentrazione  media  ponderata 

nel tempo per una normale giornata lavorativa di 8 ore ed una settimana lavorativa di 40 ore, cui i lavoratori posso-
no essere esposti ripetutamente, giorno dopo giorno, senza effetti nocivi. 

TLV-STEL

 (

short time exposure limit)

 

è il 

limite d’esposizione nel breve periodo

 ovvero la concentrazione cui i lavoratori 

possono essere esposti continuamente per 15 minuti, senza subire irritazioni, danni cronici, irreversibili o narcosi. 

TLV-C

 (

Ceiling

) è il 

Limite massimo

 di concentrazione che non deve mai essere superata. 

I  valori  indicati  sono  riferiti  alle  prescrizioni  degli  enti  che  si  occupano  della  salute  dei  lavoratori,  lo  statunitense 
OSHA (

O

ccupational 

S

afety and 

H

ealth 

A

dministration

) e l’europeo COSHH (

C

ontrol 

O

S

ubstances 

H

azardous to 

H

ealth

).

 

Guasti

: possibili, sotto elencati, sono indicati dall’accensione del Led giallo (

FAULT

) e portando l’uscita “

S

” a 0mA 

e attivando il 4° relè FAULT che è 

normalmente eccitato con un contatto NC libero da tensione, 

che se richiesto, 

può essere utilizzato per segnalare a distanza la condizione di guasto e/o la mancanza d’alimentazione. 

Il Led giallo si accende ogni 4 secondi (

con il Led Verde acceso

):

 per avvisare che la “

Cartuccia Sensore

” ha supe-

rato  il  suo  limite  teorico  di  vita  e  non  è  più  garantito  il  corretto  funzionamento.  Il  rilevatore  continua  a  funzionare 
normalmente, ma è necessario, al più presto, sostituire la “

Cartuccia Sensore

” con una nuova, il tipo da richiedere è 

indicato a pag. 1

. La procedura di sostituzione è descritta nella documentazione ad essa allegata. 

Se il Led giallo è acceso e il verde è spento (

relè "FAULT" attivato e uscita 0mA

):

 indica più possibilità di guasto. 

1)

 la configurazione dei Dip-Switch non è corretta, verificarne la posizione (

Vedi Tabelle 2 e 5÷11

). 

2)

 la “

Cartuccia Sen-

sore

” è guasta, sostituirla con una nuova. 

3)

 se è installata una “

Cartuccia

” nuova, o non è collegata correttamente o 

non è stata montata quella compatibile. Controllare le connessioni con la cartuccia e la compatibilità (

vedi a pag. 1

). 

Eseguite le verifiche spegnere e riaccendere l’apparecchio. Se la condizione persiste sarà necessario sostituire e/o 
inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione.

 

Se  il  Led  giallo  e  il  verde  sono  accesi  (

relè  "FAULT"  attivato  e  uscita  0mA

): 

indica  probabilmente  il  guasto  della 

Cartuccia  Sensore

”.  Prima,  provare  a  eseguire  la

  “

Regolazione  dello  ZERO

  come  descritto  nella  sezione  “

Verifiche  e 

Calibrazione

, poi spegnere e riaccendere l’apparecchio e infine provare a sostituire la “

Cartuccia Sensore

”. Se la con-

dizione persiste sarà necessario sostituire e/o inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione. 

Se tutti i Led sono accesi (

tutti i relè attivati e uscita >20mA

): 

indica, o il guasto della “

Cartuccia Sensore

”, oppure una 

concentrazione di gas superiore al Fondo Scala. Se non è presente alcuna fuga di gas e la condizione persiste an-
che dopo la sostituzione della “

Cartuccia

” sarà necessario inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione. 

Summary of Contents for SE237E Series

Page 1: ...re Caratteristiche tecniche Technical specifications Caractéristiques techniques 2 IT DESCRIZIONE 4 NOTE SUL GAS RILEVATO DAI VARI MODELLI 4 FUNZIONAMENTO 5 INSTALLAZIONE 6 AVVERTENZE 6 VERIFICHE E CALIBRAZIONE 6 EN DESCRIPTION 8 NOTES ON THE DETECTED GAS 8 OPERATIONAL DESCRIPTION 9 INSTALLATION 10 WARNING 10 TEST and CALIBRATION 11 FR DESCRIPTION 12 MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES DU GAZ DÈTECTEÈ 12 ...

Page 2: ...chelle 500 ppm 500 ppm 1000 ppm 1000 ppm 150 ppm 500 ppm Vita media in aria pulita Average Life in fresh air Vie moyenne en air pur 2 anni years ans 2 anni years ans 3 anni years ans 2 anni years ans 2 anni years ans 2 anni years ans Tempo massimo di immagazzinamento Max Storage Time Temps maximum de stockage 3 mesi month mois 1 mese month mois 3 mesi month mois 3 mesi month mois 3 mesi month mois...

Page 3: ...th mois 2 mese month mois 3 mese month mois 2 mese month mois Risoluzione Resolution Résolution 0 1 ppm 1 ppm 1 ppm 0 7 ppm 0 1 ppm Tempo di risposta T90 Response Time T90 Temps de réponse T90 120 secondi Seconds secondes 60 secondi Seconds secondes 60 secondi Seconds secondes 2 70 secondi Seconds secondes 50 secondi Seconds secondes Ripetibilità Repeatability Répétitivité 2 del segnale of the sig...

Page 4: ... persone dai polmoni raggiunge il sangue dove impedisce il trasporto dell ossigeno ai tessuti e agli organi SE237EC H è identico al precedente ma utilizza un sensore di livello superiore adatto a industrie e ambienti con presenza d inquinati e altri gas tossici SE237ES ha un sensore in grado di rilevare Biossido di zolfo SO2 sinonimi Anidride solforosa Ossido di zolfo Ossido solforoso è un gas tos...

Page 5: ... ALARM 2 interviene dopo 30 secondi oppure immediatamente quando è superato il livello TLV STEL Il 3 Led rosso ALARM 3 si accende se la concentrazione di gas supera il 3 livello d allarme impostato Il relè ALARM 3 interviene dopo 60 secondi oppure immediatamente quando è superato il livello TLV C I TLV threshold limit values sono i valori limite d esposizione a sostanze inquinanti a cui i lavorato...

Page 6: ...di Funzionamento Guasti Importante terminata l installazione alimentare l apparecchio attendere circa 20 30 minuti e poi se necessario per adattare il sensore alle condizioni ambientali eseguire la Regolazione dello Zero vedi Verifiche e Calibrazione AVVERTENZE La vita utile del sensore in aria pulita è mediamente di 2 anni Vedi a pag 1 Al termine di questo periodo indi cato dallo strumento con un...

Page 7: ...5ppm NH3 4 8 mA 15ppm CO 6 4 mA 3ppm SO2 4 8 mA 5ppm H2S 8 mA 2 5ppm HCN 5 6 mA 10ppm NO 6 6 mA 5ppm NO2 8 mA 2 5ppm HCL 4 8 mA 0 5ppm HCL CALIBRAZIONE Codice F2 F2 F2 F1 F2 F1 serve per ritarare il sensore con la miscela di gas sopra indicata AVVISO per garantire la sicurezza che non avvengano errori d elaborazione esiste la rara possibilità che durante la Calibrazione il Led Giallo si spenga ogn...

Page 8: ...and mucous membranes respiratory and digestive tracts Ammonia is used in industrial refrigeration applications It is also used as fertilizers either as its salts as a component in paints for the production of plastics and poly mers such as solvent or as household cleaners SE237EA H model is as previous but it uses a sensor suitable for industry and polluted environments and with presence of other ...

Page 9: ...sensor needs a time of preliminary heating of about 60 seconds During this peri od the yellow LED FAULT flashes After this period the yellow LED light off the green LED ON illuminates to in dicate normal functioning After this period the unit is able to detect gas even if it attains the optimum stability con ditions after about 4 hours continual functioning Normal operation the green LED ON should...

Page 10: ...ls on the main board are plug in type it is necessary to extract them to make the connec tion pay attention when you insert them again being polarized The relays terminals on outputs board are fixed The sealed relays are tension free SPST Single Pole Single Throw contacts and should be set NO Normally Open or NC Normally Closed by positioning the 4th Dip Switch see Table 2 With the Dip Switches fr...

Page 11: ...ration every 12 months according to the use Note this function is not working if the 1 and or the 2 and or the 3 red Led have already turned on ZERO ADJUST Zero Code F2 F1 F1 F2 this function is to adjust the Zero sensor and can be done in clean air only environment without the presence of toxic gas or other pollutants Consider that the SE237E series have a sophisti cated follower of zero that eve...

Page 12: ...ecteurs ponctuel pour gaz toxiques équipée d un capteur a cellule électrochimiques Le dé tecteurs peut être utilisé en détecteur ponctuel avec asservissements incorporés ainsi qu en systèmes centralisés d alarme pour parkings laboratoires industries et environnements qui doit être protégé de la présence anormale de gaz Le détecteur est constitué par un boîtier contenant le circuit électronique et ...

Page 13: ...ustion en partie par les émissions naturelles des éruptions volcaniques des incendies ou des activités civiles et industriels de combustion tels que les transports véhicules à moteur diesel essence GPL etc et la production du chaleur et d électricité Le SE237EN2 permet de détecter le Dioxyde d azote NO2 est un gaz toxique d odeur âcre brun rougeâtre plus lourd que l air Sa densité relative à l air...

Page 14: ...e la remplacer par une nouvelle 3 si une nouvelle Car touche est installée ou bien elle n est pas correctement connectée ou bien elle n est pas compatible Contrôler les connexions avec la Cartouche et la compatibilité Page 1 Exécutez le contrôle en coupant et en rétablissant l alimentation du détecteur Si la condition perdure il sera nécessaire de remplacer et ou de renvoyer le détecteur au fourni...

Page 15: ...ésents en quantités élevées ils peuvent interférer avec le capteur il est conseillé de ventiler l ambiance après emploi de ces substances Considérer qu en ambiances particulièrement polluées par des vapeurs de solvants organiques hydro gène alcool en quantités élevées des fausses alarmes peuvent apparaître et que le capteur devra pour retrouver ses conditions de fonctionnement normales rester long...

Page 16: ...voyer le détecteur au fournisseur pour réparation Important Durant l opération d étalonnage l appareil porte la sortie S à 0mA L étalonnage doit être exécuté en air propre exclusivement milieu sans la présence de gaz toxiques ou autres A l aide des touches exécuter le Code d Etalonnage Attendre que les LED jaune et verte s allument en feu fixe et que la 1ère LED rouge clignote Coiffer la tête de d...

Page 17: ...installation du détecteur sous 12Vcc Massima distanza cui può essere installato ogni rivelatore se è alimentato a 24Vcc The maximum distance to install each detector from the 24Vdc power Supply Distance maxi d installation du détecteur sous 24Vcc 0 75 mm2 26 Ω km 100 m 300 m 1 mm2 20 Ω km 150 m 400 m 1 5 mm2 14 Ω km 200 m 500 m 2 5 mm2 8 Ω km 400 m 800 m Tabella 2 Table 2 Tableau 2 S1 SET Dip Swit...

Page 18: ... 12 30 60 30 ON ON OFF 50 ppm 100 ppm 200 ppm 12 30 60 30 OFF OFF ON TLV TWA COSHH 25 ppm TLV STEL COSHH 35 ppm TLV C 50 ppm 0 0 0 30 ON OFF ON Risevato Reserved Réservé Risevato Reserved Réservé OFF ON ON Risevato Reserved Réservé Risevato Reserved Réservé ON ON ON Risevato Reserved Réservé Risevato Reserved Réservé Tabella 6 Table 6 Tableau 6 SE237EC S SE237EC H Monossido di carbonio Carbon mono...

Page 19: ...ays Delay Seconds retarde du relais Secondes 1 2 3 ALARM 1 ALARM 2 ALARM 3 ALARM 1 ALARM 2 ALARM 3 FAULT OFF OFF OFF 25 ppm 50 ppm 100 ppm 12 30 60 30 ON OFF OFF 25 ppm 50 ppm 75 ppm 12 30 60 30 OFF ON OFF 15 ppm 25 ppm 50 ppm 12 30 60 30 ON ON OFF 15 ppm 35 ppm 60 ppm 12 30 60 30 OFF OFF ON TLV TWA OSHA 25 ppm TLV STEL OSHA 25 ppm TLV C OSHA 50 ppm 0 0 0 30 ON OFF ON Risevato Reserved Réservé Ris...

Page 20: ...servé Risevato Reserved Réservé COSHH Ente Europeo European Department Organisme européen OSHA Ente Americano U S Department Organisme Etats unien Fig 1 Dimensioni Size Dimensions 1 2 3 4 ON OFF Centrale rivelazione gas Gas Central Unit Centrale de détection RL Dip Switch mV Test Uscita Output Test Sortie Test 40 200mV Uscita in 4 20 mA 4 20 mA Output Sortie en 4 20 mA ALARM 1 ALARM 2 ALARM 3 FAUL...

Reviews: