INSTALLATION
Branchez l'adaptateur secteur dans une prise secteur, puis branchez la fiche CC à l'arrière de
l'appareil. Le radioréveil est prêt à l'emploi.
INSTALLATION DES PILES DE SECOURS
Votre radioréveil nécessite une pile au lithium CR2032 (non incluse) pour assurer une alimentation
de secours en cas de coupure temporaire du courant.
1.
Placez votre appareil sur une surface plane, face vers le bas.
2.
Faites glisser et retirez le couvercle du compartiment à pile de l'unité.
3.
Insérez une pile au lithium CR2032 dans le compartiment à pile avec le côté « + » vers le haut
comme indiqué.
4.
Remettre le couvercle du compartiment à piles.
En cas de panne de courant, l’écran LED s’éteint et la radio et l'alarme ne fonctionnent plus. La pile de
secours permet de sauvegarder l'heure et tous les réglages de l'unité. Veillez à utiliser une pile au
lithium CR2032 neuve. Une pile neuve CR2032 peut maintenir le fonctionnement continu de votre
horloge pendant environ 3 jours.
EFFETS DE RÉCEPTION DUS À L’ENVIRONNEMENT
Votre radioréveil radio-pilotée récupère l'heure exacte grâce à la technologie sans fil. Conformément
à tout appareil sans fil, la capacité de réception peut être affectée, entre autres, par les cas suivants :
z
Distance de transmission longue.
z
Montagnes et vallées toute proches.
z
Entouré de bâtiments élevés.
z
À proximité de chemins de fer, de câbles haute tension, etc.
z
À proximité d’une autoroute, d’un aéroport, etc.
z
À proximité d’un chantier de construction.
z
À l’intérieur de bâtiments en béton.
z
À proximité d’appareils électriques.
z
À proximité d’ordinateurs et de téléviseurs.
z
À l’intérieur de véhicules mobiles.
z
À proximité de structures métalliques
Placez votre radio dans un endroit avec un signal optimal, par exemple près d'une fenêtre et loin des
surfaces métalliques et des appareils électriques.
RECEPTION DU SIGNAL DCF ET INDICATEUR DE SIGNAL
Une fois que votre réveil est mis sous tension, il se met à recevoir le s
ignal DCF. L’icône
clignote.
Réception du signal DCF
(
Témoin clignotant)
Réception réussie
(
Témoin fixe)
Réception impossible
(
Témoin éteint)
Summary of Contents for WT 482
Page 1: ...BEDIENUNGSANLEUTUNG VON WT 482 DIGITALER FUNK RADIOWECKER MIT DOPPELALARM...
Page 10: ...INSTRUCTION MANUAL OF WT 482 LED DIGITAL FM CLOCK RADIO WITH DUAL ALARM...
Page 18: ...GUIDE D UTILISATION DE WT 482 RADIOR VEIL FM DOUBLE ALARME AFFICHAGE LED...
Page 27: ...MANUALE DI ISTRUZIONI DELLA WT 482 RADIOSVEGLIA FM DIGITALE A LED CON DOPPIO ALLARME...
Page 35: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES DE WT 482 RADIORELOJ FM LED DIGITAL CON ALARMA DUAL...
Page 43: ...GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE WT 482 DIGITALE FM LED WEKKERRADIO MET DUBBEL ALARM...
Page 51: ...INSTRUKCJA OBS UGI WT 482 CYFROWY RADIOBUDZIK FM LED Z PODW JNYM ALARMEM...
Page 59: ...N VOD K POU IT DIGIT LN HO FM RADIOBUD KU WT 482 S LED DISPLEJEM HODINAMI A DVOJIT M BUZEN M...