5
ENGLISH
FRANÇAIS
Before Connection
A
Avant d’effectuer les raccordements
Speaker Connections
Caution:
To avoid damaging the speakers with a
sudden high-level signal, be sure to switch
the power off before connecting the
speakers.
<
Check the impedance of your speakers.
Connect speaker with an impedance of 8
ohms or more.
The amplifier's red speaker terminals are
the
+
(positive) terminals and the black
terminals are the
_
(negative) terminals.
<
The
+
side of the speaker cable is
marked to make it distinguishable from the
_
side of the cable. Connect this marked
side to the red
+
terminal and the
unmarked side to the black terminal.
<
Prepare the speaker cords for connection
by stripping off approximately 10 mm or
less (no more as this could cause a short-
circuit) of the outer insulation.
Twist the wires tightly together so that
they are not straggly :
A
Branchement des haut-parleurs
Attention:
Pour éviter d'endommager les haut-parleurs
en entrant soudainement un signal de niveau
élevé, bien couper l'alimentation avant de
raccorder les haut-parleurs.
<
Vérifiez l’impédance des enceintes.
Vous pouvez brancher des enceintes
ayant une impédance nominale de 8 ohms
ou plus.
Sur l’amplificateur les bornes rouges
SPEAKER sont les bornes
+
(positives),
les noires sont les bornes
_
(négatives).
<
L’extrémité
+
du câble de l’enceinte est
marquée pour la distinguer de l’extrémité
_
. Branchez l’extrémité marquée sur la
borne rouge
+
, et l’extrémité non
marquée sur la borne noire.
<
Avant de brancher les cordons des
enceintes, préparez-les en dénudant le fil
sur 10 mm maximum. (le dénuder
davantage peut provoquer un court-
circuit.)
Torsadez les fils ensemble pour éviter
qu’ils ne partent dans tous les sens :
A
How to connect
Press the lever, insert the stripped and
twisted end (approx. 3/8") of the cord, then
release the lever :
Make sure it is fastened securely by
pulling the cord lightly.
B
Branchement des enceintes
Appuyer sur le levier, introduire
l'extrémité dénudée et torsadée (10 mm
environ) du fil, puis relâcher le levier:
Assurez-vous que le fil est bien fixé en
place en tirant légèrement sur le cordon.
B
CAUTION
Turn off the power of all the equipment
before making connections.
Read instructions of each component you
intend to use with this unit.
ATTENTION
Mettre tous les éléments de votre chaîne
hors tension avant de procéder au
raccordement de cet appareil.
Lire attentivement le mode d'emploi de
chacun des éléments que vous souhaitez
utiliser avec cet appareil.
<
Be sure to insert each plug securely. To
prevent hum and noise, do not bundle the
connection cords with the power cord or
speaker cord.
<
Assurez vous que chaque fiche est bien
enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou
bruit parasite, ne pas regrouper les fils de
connexion avec le cordon d'alimentation
ou avec les fils des enceintes.
B