background image

2/

 

Manuseamento

 

da

 

roda

 

jockey

 

:

 

Uma

 

vez

 

fixada

 

a

 

abraçadeira

 

de

 

aperto

 

ao

 

reboque,

 

posicionar

 

a

 

roda

 

jockey

 

na

 

abraçadeira

 

(Fig

 

a.)

 

e,

 

a

 

seguir,

 

bloquear

 

o

 

sistema,

 

rodando

 

a

 

pega

 

da

 

abraçadeira

 

para

 

a

 

direita.

 

(Fig

 

b.)

 

Fig

 

a

 

Para

 

fazer

 

descer

 

a

 

roda

 

jockey,

 

rodar

 

a

 

manivela

 

no

 

sentido

 

horário.

 

(Fig

 

1.)

 

Para

 

fazer

 

subir

 

a

 

roda

 

jockey,

 

rodar

 

a

 

manivela

 

no

 

sentido

 

anti-horário.

 

(Fig

 

2.)

 

Fig

 

1

 

CONSERVAÇÃO

 

/

 

MANUTENÇÃO

 

1/

 

Manutenção

 

das

 

partes

 

galvanizadas

 

:

 

É

 

importante

 

limpar

 

e

 

manter

 

a

 

sua

 

roda

 

jockey

 

limpa.

 

A

 

frequência

 

da

 

limpeza

 

depende

 

da

 

utilização

 

da

 

mesma.

 

A

 

galvanização

 

está

 

sujeita

 

aos

 

ataques

 

dos

 

ácidos,

 

aos

 

ambientes

 

salinos

 

e

 

a

 

certos

 

produtos

 

químicos.

 

É

 

preciso

 

limpar

 

regular

 

e

 

cuidadosamente

 

a

 

roda

 

jockey

 

com

 

água

 

limpa,

 

em

 

especial

 

no

 

inverno.

 

É

 

possível

 

o

 

aparecimento

 

de

 

vestígios

 

brancos

 

e

 

pulverulentos,

 

mas

 

não

 

têm

 

qualquer

 

influência

 

sobre

 

o

 

efeito

 

protetor

 

da

 

galvanização.

 

Após

 

um

 

curto

 

período,

 

os

 

componentes

 

galvanizados

 

ganham

 

uma

 

cor

 

fosca

 

e

 

tornam-se

 

rugosas

 

na

 

superfície.

 

Esta

 

transformação

 

é

 

normal

 

e

 

contribui

 

para

 

uma

 

proteção

 

completa

 

contra

 

a

 

corrosão.

 

É

 

de

 

igual

 

modo

 

possível

 

que

 

em

 

algumas

 

partes

 

de

 

alguns

 

componentes

 

em

 

aço

 

galvanizado

 

apareça

 

uma

 

oxidação.

 

Esta

 

é

 

normal

 

e

 

não

 

diminui

 

as

 

propriedades

 

técnicas

 

da

 

roda

 

jockey.

 

2/

 

Lubrificação

 

:

 

Ter

 

atenção

 

para

 

que

 

a

 

roda

 

jockey

 

se

 

mantenha

 

bem

 

lubrificada,

 

para

 

garantir

 

um

 

bom

 

funcionamento.

 

Para

 

proceder

 

à

 

lubrificação,

 

seguir

 

os

 

seguintes

 

passos:

 

-

 

Desmontar

 

a

 

roda

 

jockey

 

rodando

 

a

 

manivela

 

até

 

separar

 

completamente

 

as

 

2

 

partes

 

do

 

tubo

 

e

 

ter

 

acesso

 

ao

 

eixo

 

do

 

parafuso.

 

(Fig

 

a.)

 

-

 

Retirar,

 

com

 

uma

 

chave

 

de

 

fendas,

 

a

 

massa

 

antiga

 

que

 

ficou

 

seca

 

e

 

escura

 

ao

 

nível

 

do

 

eixo

 

do

 

parafuso.

 

-

 

Limpar

 

com

 

um

 

solvente

 

do

 

tipo

 

White

 

Spirit.

 

(Fig

 

b.)

 

-

 

Encher

 

com

 

a

 

massa

 

nova.

 

(Fig

 

c.)

 

-

 

Voltar

 

a

 

montar

 

a

 

roda

 

jockey.

 

Fig

 

b

 

Fig

 

2

 

Fig

 

a

 

Fig

 

b

 

Fig

 

c

 

Summary of Contents for 645624

Page 1: ...ue jockey 60 mm Réf 645624 GB JOCKEY WHEEL 60 mm ES RUEDA JOCKEY 60 mm PT RODA JOCKEY 60 mm NL NEUSWIEL 60 mm Notice d utilisation et d entretien Instruction manual Instrucciones Instruicoese Handleiding ...

Page 2: ...aconduite la roue jockey peut être arrachée et projetée Lorsque la remorque est attelée auvéhicule ou lorsqu elle est encharge ilest conseillé pour des raisons de sécurité de retirer laroue jockey de son support 6 Durant laconduite une roue jockey mal positionnée peut bloquer le système defreinage devotre remorque Avant de prendre laroute ilfaut s assurer que latimonerie defrein nesoit pas bloquée...

Page 3: ...s blanches et poudreuses apparaissent Elles n ont aucune incidence sur l effet protecteur de la galvanisation Après une courte période les composants galvanisés prennent une couleur mate et deviennent rugueux en surface Cette transformation est normale etcontribue à une protection optimale contre lacorrosion Il est possible également que sur la tranche de certains composants en acier galvanisé app...

Page 4: ...ed off or projected Therefore for safety reasons when thetrailer iscoupled toavehicle orwhen loaded thejockey wheel should be removed from its support 6 If fitted to a trailer that is being towed by a vehicle ajockey wheel that has not been correctly positioned can obstruct the trailer s braking system Therefore before eachjourney itisessential tocheck thatthebrake linkage isnotobstructed bythe jo...

Page 5: ...ry stains to appear These do not inanyway affect the protective effect ofthe galvanisation After a short period the galvanised components will develop a matte effect and a rough surface This is completely normal and helps toensure optimal levels ofprotection against corrosion Oxidization may appear along the edge ofsome ofthe galvanised steel components which isalso normal and does not affect the ...

Page 6: ... 5 Durante la conducción la rueda jockey puede ser arrancada y proyectada Cuando el remolque está enganchado alvehículo o siestá cargado seaconseja por razones deseguridad retirar la rueda jockey desusoporte 6 Durante laconducción una rueda jockey mal colocada puede bloquear elsistema defrenado del remolque Antes de comenzar el viaje asegurarse de que la transmisión del freno no esté bloqueada por...

Page 7: ...an marcas blancas ypolvorientas Estas marcas notienen ninguna incidencia sobre elefecto protector de la galvanización Tras un corto periodo detiempo los componentes galvanizados adquieren un color mate ysu superficie es rugosa Esta transformación es normal ycontribuye auna protección óptima contra lacorrosión Esposible igualmente que enelcanto deciertos componentes deacero galvanizado aparezca una...

Page 8: ...e 3 Verificar obom aperto dos parafusos antes decada utilização 4 Verificar ofuncionamento da roda jockey fazendo rodar aroda inteiramente Se necessário lubrificar ahaste 5 Durante acondução arodajockey pode ser arrancada eprojetada Quando oreboque estiver atrelado aoveículo ouemcarga éaconselhável por razões de segurança retirar arodajockey do seu suporte 6 Durante a condução uma roda jockey mal ...

Page 9: ...pulverulentos mas não têm qualquer influência sobre o efeito protetor da galvanização Após umcurto período oscomponentes galvanizados ganham umacorfosca etornam se rugosas nasuperfície Esta transformação énormal econtribui para uma proteção completa contra acorrosão É de igual modo possível que em algumas partes de alguns componentes em aço galvanizado apareça uma oxidação Esta é normal enão dimin...

Page 10: ...ig destang 5 Tijdens het rijden kan het neuswiel worden losgetrokken enweggeschoten Als deaanhanger aan hetvoertuig isgekoppeld of belast is wordt omveiligheidsredenen aangeraden het neuswiel uitzijn houder teverwijderen 6 Tijdens het rijden kan een verkeerd gepositioneerd neuswiel het remsysteem van uw aanhanger blokkeren Voordat u op weg gaat moet ucontroleren ofde rem nietwordt geblokkeerd door...

Page 11: ...ijnen Deze hebben geen enkele invloed op de beschermende werking van de galvanisering Na een korte periode krijgen degegalvaniseerde onderdelen een matte kleuren en een ruw oppervlak Dit is normaal endraagt bijaan een optimale bescherming tegen corrosie Het is eveneens mogelijk dat er oxidatie verschijnt op de rand van bepaalde onderdelen van gegalvaniseerd staal Dit is normaal en heeft geen invlo...

Page 12: ...TBC 120 mm 380 mm Ø 200 mm Importé par Importado por Imported by Ingevoerd door TURBOCAR SAS Avenue deParis BP115 32501 Fleurance France Tél 33 0 5 626426 17 Ø 60 mm ...

Reviews: