TBC 645624 Instruction Manual Download Page 11

Fig

 

b

 

Fig

 

2

 

2/

 

Hantering

 

van

 

het

 

neuswiel

 

:

 

Als

 

de

 

klemring

 

is

 

bevestigd

 

aan

 

de

 

aanhanger,

 

plaats

 

u

 

het

 

neuswiel

 

in

 

de

 

ring

 

(Fig

 

a.)

,

 

vergrendel

 

het

 

systeem

 

vervolgens

 

door

 

de

 

handgreep

 

van

 

de

 

ring

 

naar

 

rechts

 

te

 

draaien.

 

(Fig

 

b.)

)

 

Fig

 

a

 

Om

 

het

 

neuswiel

 

te

 

laten

 

zakken,

 

draait

 

u

 

de

 

slinger

 

rechtsom.

 

(Fig

 

1.)

 

Om

 

het

 

neuswiel

 

omhoog

 

te

 

brengen,

 

draait

 

u

 

de

 

slinger

 

linksom.

 

(Fig

 

2.)

 

Fig

 

1

 

ONDERHOUD

 

1/

 

Onderhoud

 

van

 

de

 

gegalvaniseerde

 

onderdelen

 

:

 

Het

 

is

 

belangrijk

 

om

 

uw

 

neuswiel

 

te

 

reinigen

 

en

 

schoon

 

te

 

houden.

 

De

 

reinigingsfrequentie

 

hangt

 

af

 

van

 

het

 

gebruik

 

van

 

het

 

wiel.

 

De

 

galvaniseren

 

kan

 

worden

 

aangetast

 

door

 

zuren,

 

zout

 

en

 

bepaalde

 

chemische

 

producten.

 

Het

 

neuswiel

 

moet

 

regelmatig

 

zorgvuldig

 

worden

 

gereinigd

 

met

 

schoon

 

water,

 

met

 

name

 

in

 

de

 

winter.

 

Het

 

is

 

mogelijk

 

dat

 

er

 

witte

 

of

 

poederachtige

 

sporen

 

verschijnen.

 

Deze

 

hebben

 

geen

 

enkele

 

invloed

 

op

 

de

 

beschermende

 

werking

 

van

 

de

 

galvanisering.

 

Na

 

een

 

korte

 

periode

 

krijgen

 

de

 

gegalvaniseerde

 

onderdelen

 

een

 

matte

 

kleuren

 

en

 

een

 

ruw

 

oppervlak.

 

Dit

 

is

 

normaal

 

en

 

draagt

 

bij

 

aan

 

een

 

optimale

 

bescherming

 

tegen

 

corrosie.

 

Het

 

is

 

eveneens

 

mogelijk

 

dat

 

er

 

oxidatie

 

verschijnt

 

op

 

de

 

rand

 

van

 

bepaalde

 

onderdelen

 

van

 

gegalvaniseerd

 

staal.

 

Dit

 

is

 

normaal

 

en

 

heeft

 

geen

 

invloed

 

op

 

de

 

technische

 

eigenschappen

 

van

 

uw

 

neuswiel.

 

2/

 

Smering

:

 

Zorg

 

ervoor

 

dat

 

het

 

neuswiel

 

goed

 

gesmeerd

 

blijft

 

om

 

de

 

goede

 

werking

 

te

 

garanderen.

 

Volg

 

om

 

te

 

smeren

 

de

 

onderstaande

 

stappen:

 

-

 

Demonteer

 

het

 

neuswiel

 

door

 

aan

 

de

 

slinger

 

te

 

draaien

 

tot

 

de

 

2

 

delen

 

van

 

de

 

buis

 

volledig

 

gescheiden

 

zijn

 

en

 

u

 

toegang

 

heeft

 

tot

 

de

 

as

 

van

 

de

 

schroef.

 

(Fig

 

a.)

 

-

 

Verwijder

 

het

 

oude

 

smeer

 

met

 

behulp

 

van

 

een

 

schroevendraaier.

 

Dit

 

is

 

droog

 

en

 

zwart

 

geworden

 

bij

 

de

 

as

 

van

 

de

 

schroef.

 

-

 

Reinig

 

met

 

een

 

oplosmiddel

 

van

 

het

 

type

 

terpentine.

 

(Fig

 

b.)

 

-

 

Vul

 

met

 

nieuw

 

smeer.

 

(Fig

 

c.)

 

-

 

Monteer

 

het

 

neuswiel

 

weer.

 

a.

 

b.

 

c.

 

Fig

 

a

 

Fig

 

b

 

Fig

 

c

 

Summary of Contents for 645624

Page 1: ...ue jockey 60 mm Réf 645624 GB JOCKEY WHEEL 60 mm ES RUEDA JOCKEY 60 mm PT RODA JOCKEY 60 mm NL NEUSWIEL 60 mm Notice d utilisation et d entretien Instruction manual Instrucciones Instruicoese Handleiding ...

Page 2: ...aconduite la roue jockey peut être arrachée et projetée Lorsque la remorque est attelée auvéhicule ou lorsqu elle est encharge ilest conseillé pour des raisons de sécurité de retirer laroue jockey de son support 6 Durant laconduite une roue jockey mal positionnée peut bloquer le système defreinage devotre remorque Avant de prendre laroute ilfaut s assurer que latimonerie defrein nesoit pas bloquée...

Page 3: ...s blanches et poudreuses apparaissent Elles n ont aucune incidence sur l effet protecteur de la galvanisation Après une courte période les composants galvanisés prennent une couleur mate et deviennent rugueux en surface Cette transformation est normale etcontribue à une protection optimale contre lacorrosion Il est possible également que sur la tranche de certains composants en acier galvanisé app...

Page 4: ...ed off or projected Therefore for safety reasons when thetrailer iscoupled toavehicle orwhen loaded thejockey wheel should be removed from its support 6 If fitted to a trailer that is being towed by a vehicle ajockey wheel that has not been correctly positioned can obstruct the trailer s braking system Therefore before eachjourney itisessential tocheck thatthebrake linkage isnotobstructed bythe jo...

Page 5: ...ry stains to appear These do not inanyway affect the protective effect ofthe galvanisation After a short period the galvanised components will develop a matte effect and a rough surface This is completely normal and helps toensure optimal levels ofprotection against corrosion Oxidization may appear along the edge ofsome ofthe galvanised steel components which isalso normal and does not affect the ...

Page 6: ... 5 Durante la conducción la rueda jockey puede ser arrancada y proyectada Cuando el remolque está enganchado alvehículo o siestá cargado seaconseja por razones deseguridad retirar la rueda jockey desusoporte 6 Durante laconducción una rueda jockey mal colocada puede bloquear elsistema defrenado del remolque Antes de comenzar el viaje asegurarse de que la transmisión del freno no esté bloqueada por...

Page 7: ...an marcas blancas ypolvorientas Estas marcas notienen ninguna incidencia sobre elefecto protector de la galvanización Tras un corto periodo detiempo los componentes galvanizados adquieren un color mate ysu superficie es rugosa Esta transformación es normal ycontribuye auna protección óptima contra lacorrosión Esposible igualmente que enelcanto deciertos componentes deacero galvanizado aparezca una...

Page 8: ...e 3 Verificar obom aperto dos parafusos antes decada utilização 4 Verificar ofuncionamento da roda jockey fazendo rodar aroda inteiramente Se necessário lubrificar ahaste 5 Durante acondução arodajockey pode ser arrancada eprojetada Quando oreboque estiver atrelado aoveículo ouemcarga éaconselhável por razões de segurança retirar arodajockey do seu suporte 6 Durante a condução uma roda jockey mal ...

Page 9: ...pulverulentos mas não têm qualquer influência sobre o efeito protetor da galvanização Após umcurto período oscomponentes galvanizados ganham umacorfosca etornam se rugosas nasuperfície Esta transformação énormal econtribui para uma proteção completa contra acorrosão É de igual modo possível que em algumas partes de alguns componentes em aço galvanizado apareça uma oxidação Esta é normal enão dimin...

Page 10: ...ig destang 5 Tijdens het rijden kan het neuswiel worden losgetrokken enweggeschoten Als deaanhanger aan hetvoertuig isgekoppeld of belast is wordt omveiligheidsredenen aangeraden het neuswiel uitzijn houder teverwijderen 6 Tijdens het rijden kan een verkeerd gepositioneerd neuswiel het remsysteem van uw aanhanger blokkeren Voordat u op weg gaat moet ucontroleren ofde rem nietwordt geblokkeerd door...

Page 11: ...ijnen Deze hebben geen enkele invloed op de beschermende werking van de galvanisering Na een korte periode krijgen degegalvaniseerde onderdelen een matte kleuren en een ruw oppervlak Dit is normaal endraagt bijaan een optimale bescherming tegen corrosie Het is eveneens mogelijk dat er oxidatie verschijnt op de rand van bepaalde onderdelen van gegalvaniseerd staal Dit is normaal en heeft geen invlo...

Page 12: ...TBC 120 mm 380 mm Ø 200 mm Importé par Importado por Imported by Ingevoerd door TURBOCAR SAS Avenue deParis BP115 32501 Fleurance France Tél 33 0 5 626426 17 Ø 60 mm ...

Reviews: