TBC 645624 Instruction Manual Download Page 2

FR

 

NOTE

 

:

 

Lire

 

attentivement

 

la

 

notice

 

d’utilisation

 

et

 

la

 

comprendre

 

avant

 

d’utiliser

 

le

 

matériel.

 

CARACTÉRISTIQUES

 

Charge

 

d’appui

 

statique

 

Max  250kg 

Poids

 

7  kg 

Hauteur

 

minimale

 

520 mm 

Hauteur

 

maximale

 

770 mm 

Epaisseur

 

du

 

tube

 

3 mm 

Traitement

 

de

 

surface

 

galvanisé 

Jante

 

acier 

Largeur

 

de

 

la

 

roue

 

60 mm 

Ø

 

200

 

mm

 

CONSIGNES

 

DE

 

SECURITÉ

 

1/

 

La

 

roue

 

jockey

 

n’est

 

pas

 

prévue

 

pour

 

supporter

 

de

 

lourdes

 

charges

 

et

 

ne

 

doit

 

en

 

aucun

 

cas

 

être

 

utilisée

 

lorsque

 

votre

 

remorque

 

est

 

chargée.

 

2/

 

Attention,

 

le

 

chargement

 

d’une

 

remorque

 

est

 

un

 

acte

 

responsable,

 

les

 

conséquences

 

d’un

 

mauvais

 

chargement

 

peuvent

 

être

 

très

 

graves

 

:

 

-

 

Surcharge

 

avant

 

:

 

risque

 

de

 

rupture

 

du

 

timon

 

ou

 

de

 

la

 

flèche

 

-

 

Surcharge

 

générale

 

:

 

risque

 

d’éclatement

 

des

 

pneumatiques,

 

de

 

rupture

 

de

 

la

 

flèche

 

et

 

de

 

l’essieu,

 

déformation

 

des

 

longerons

 

et

 

du

 

châssis,

 

mauvais

 

freinage,

 

usure

 

prématurée

 

des

 

roulements

 

-

 

Surcharge

 

arrière

 

:

 

risque

 

de

 

tangage

 

et

 

mise

 

en

 

portefeuille

 

de

 

la

 

remorque

 

3/

 

Vérifier

 

le

 

bon

 

serrage

 

de

 

la

 

visserie

 

avant

 

chaque

 

utilisation.

 

4/

 

Vérifier

 

le

 

fonctionnement

 

de

 

la

 

roue

 

jockey

 

en

 

faisant

 

tourner

 

entièrement

 

la

 

roue.

 

Si

 

besoin

 

graisser

 

la

 

tige.

 

5/

 

Durant

 

la

 

conduite

 

la

 

roue

 

jockey

 

peut

 

être

 

arrachée

 

et

 

projetée.

 

Lorsque

 

la

 

remorque

 

est

 

attelée

 

au

 

véhicule

 

ou

 

lorsqu’elle

 

est

 

en

 

charge,

 

il

 

est

 

conseillé,

 

pour

 

des

 

raisons

 

de

 

sécurité,

 

de

 

retirer

 

la

 

roue

 

jockey

 

de

 

son

 

support.

 

6/

 

Durant

 

la

 

conduite,

 

une

 

roue

 

jockey

 

mal

 

positionnée

 

peut

 

bloquer

 

le

 

système

 

de

 

freinage

 

de

 

votre

 

remorque.

 

Avant

 

de

 

prendre

 

la

 

route,

 

il

 

faut

 

s’assurer

 

que

 

la

 

timonerie

 

de

 

frein

 

ne

 

soit

 

pas

 

bloquée

 

par

 

la

 

roue

 

jockey.

 

Pour

 

cela

 

il

 

faut

 

positionner

 

la

 

roue

 

jockey

 

parallèlement

 

à

 

la

 

timonerie

 

de

 

frein.

 

7/

 

Veiller

 

à

 

ce

 

que

 

la

 

charge

 

statique

 

maximale

 

ne

 

soit

 

pas

 

dépassée.

 

8/

 

Cette

 

roue

 

jockey

 

est

 

adaptée

 

pour

 

les

 

remorques

 

ayant

 

un

 

PTAC

 

maximal

 

de

 

800

 

kg.

 

9/

 

Nous

 

déclinons

 

toute

 

responsabilité

 

pour

 

les

 

blessures

 

corporelles

 

et

 

les

 

dommages

 

matériels

 

résultant

 

du

 

non-respect

 

de

 

ces

 

règles.

 

INSTRUCTIONS

 

D’UTILISA

TION

 

Cette

 

roue

 

jockey

 

est

 

prévue

 

pour

 

les

 

utilisations

 

suivantes

 

:

 

-

 

Aide

 

à

 

l’accrochage

 

et

 

au

 

décrochage

 

de

 

la

 

remorque

 

-

 

Aide

 

au

 

déplacement

 

de

 

la

 

remorque

 

lorsque

 

celle-ci

 

est

 

vide

 

-

 

Support

 

de

 

la

 

remorque

 

lorsque

 

celle-ci

 

est

 

vide

 

1/

 

Montage

 

du

 

collier

 

de

 

serrage

 

(non

 

inclus)

 

Le

 

collier

 

se

 

fixe

 

sur

 

le

 

timon

 

ou

 

le

 

châssis

 

de

 

votre

 

remorque

 

préalablement

 

percé.

 

Aligner

 

les

 

trous

 

du

 

collier

 

aux

 

trous

 

déjà

 

présents

 

sur

 

votre

 

remorque,

 

puis

 

le

 

fixer

 

à

 

l’aide

 

de

 

2

 

vis

 

M10x20,

 

2

 

écrous

 

et

 

2

 

rondelles.

 

 

  

 

Ø

 

60

 

mm

 

120

 

mm

 

380 mm

 

Summary of Contents for 645624

Page 1: ...ue jockey 60 mm Réf 645624 GB JOCKEY WHEEL 60 mm ES RUEDA JOCKEY 60 mm PT RODA JOCKEY 60 mm NL NEUSWIEL 60 mm Notice d utilisation et d entretien Instruction manual Instrucciones Instruicoese Handleiding ...

Page 2: ...aconduite la roue jockey peut être arrachée et projetée Lorsque la remorque est attelée auvéhicule ou lorsqu elle est encharge ilest conseillé pour des raisons de sécurité de retirer laroue jockey de son support 6 Durant laconduite une roue jockey mal positionnée peut bloquer le système defreinage devotre remorque Avant de prendre laroute ilfaut s assurer que latimonerie defrein nesoit pas bloquée...

Page 3: ...s blanches et poudreuses apparaissent Elles n ont aucune incidence sur l effet protecteur de la galvanisation Après une courte période les composants galvanisés prennent une couleur mate et deviennent rugueux en surface Cette transformation est normale etcontribue à une protection optimale contre lacorrosion Il est possible également que sur la tranche de certains composants en acier galvanisé app...

Page 4: ...ed off or projected Therefore for safety reasons when thetrailer iscoupled toavehicle orwhen loaded thejockey wheel should be removed from its support 6 If fitted to a trailer that is being towed by a vehicle ajockey wheel that has not been correctly positioned can obstruct the trailer s braking system Therefore before eachjourney itisessential tocheck thatthebrake linkage isnotobstructed bythe jo...

Page 5: ...ry stains to appear These do not inanyway affect the protective effect ofthe galvanisation After a short period the galvanised components will develop a matte effect and a rough surface This is completely normal and helps toensure optimal levels ofprotection against corrosion Oxidization may appear along the edge ofsome ofthe galvanised steel components which isalso normal and does not affect the ...

Page 6: ... 5 Durante la conducción la rueda jockey puede ser arrancada y proyectada Cuando el remolque está enganchado alvehículo o siestá cargado seaconseja por razones deseguridad retirar la rueda jockey desusoporte 6 Durante laconducción una rueda jockey mal colocada puede bloquear elsistema defrenado del remolque Antes de comenzar el viaje asegurarse de que la transmisión del freno no esté bloqueada por...

Page 7: ...an marcas blancas ypolvorientas Estas marcas notienen ninguna incidencia sobre elefecto protector de la galvanización Tras un corto periodo detiempo los componentes galvanizados adquieren un color mate ysu superficie es rugosa Esta transformación es normal ycontribuye auna protección óptima contra lacorrosión Esposible igualmente que enelcanto deciertos componentes deacero galvanizado aparezca una...

Page 8: ...e 3 Verificar obom aperto dos parafusos antes decada utilização 4 Verificar ofuncionamento da roda jockey fazendo rodar aroda inteiramente Se necessário lubrificar ahaste 5 Durante acondução arodajockey pode ser arrancada eprojetada Quando oreboque estiver atrelado aoveículo ouemcarga éaconselhável por razões de segurança retirar arodajockey do seu suporte 6 Durante a condução uma roda jockey mal ...

Page 9: ...pulverulentos mas não têm qualquer influência sobre o efeito protetor da galvanização Após umcurto período oscomponentes galvanizados ganham umacorfosca etornam se rugosas nasuperfície Esta transformação énormal econtribui para uma proteção completa contra acorrosão É de igual modo possível que em algumas partes de alguns componentes em aço galvanizado apareça uma oxidação Esta é normal enão dimin...

Page 10: ...ig destang 5 Tijdens het rijden kan het neuswiel worden losgetrokken enweggeschoten Als deaanhanger aan hetvoertuig isgekoppeld of belast is wordt omveiligheidsredenen aangeraden het neuswiel uitzijn houder teverwijderen 6 Tijdens het rijden kan een verkeerd gepositioneerd neuswiel het remsysteem van uw aanhanger blokkeren Voordat u op weg gaat moet ucontroleren ofde rem nietwordt geblokkeerd door...

Page 11: ...ijnen Deze hebben geen enkele invloed op de beschermende werking van de galvanisering Na een korte periode krijgen degegalvaniseerde onderdelen een matte kleuren en een ruw oppervlak Dit is normaal endraagt bijaan een optimale bescherming tegen corrosie Het is eveneens mogelijk dat er oxidatie verschijnt op de rand van bepaalde onderdelen van gegalvaniseerd staal Dit is normaal en heeft geen invlo...

Page 12: ...TBC 120 mm 380 mm Ø 200 mm Importé par Importado por Imported by Ingevoerd door TURBOCAR SAS Avenue deParis BP115 32501 Fleurance France Tél 33 0 5 626426 17 Ø 60 mm ...

Reviews: