background image

apă suficientă.  

 -

Umpleţi rezervorul cu apă rece prin spate 

şi introduceţi bucăţile de gheaţă dacă doriţi 

astfel.

 -

Verificaţi întotdeauna nivelul apei din rezervor 

atunci când îl umpleţi. Nu depăşiţi nivelul MAX.

 -

Desfășurați complet cablul înainte de a-l 

introduce în priză.

 -

Conectați aparatul la rețeaua electrică.

 -

Ghidați aparatul pentru a orienta fluxul de aer 

în direcția dorită.

 -

Porniți aparatul utilizând butoanele de viteză 

(C).

 -

Porniți răcitorul de aer, folosind  butonul  

răcitorului (A)

FUNCŢIA VENTILATORULUI:

 -

Selectați viteza de ventilare dorită. (C)

FUNCȚIA DE OSCILARE:

 -

Funcția de oscilare face posibilă direcționarea 

fluxului de la aparat astfel încât acesta să 

alterneze automat într-un domeniu de 75°.

 -

Pentru a activa această funcţie, apăsaţi 

butonul (D)

 -

Pentru a dezactiva această funcție, urmați 

procedura de comutare în sens invers.

FUNCȚIE DE REÎMPROSPĂTARE: 

 -

Pentru a activa această funcție, apăsați 

butonul (A). - Pentru a dezactiva această 

funcţie, urmaţi procedura de comutare în sens 

invers. 

 -

Nu activați această funcție dacă nu există 

apă în rezervor sau dacă nivelul apei este sub 

minimum. 

 -

Pentru a răci aerul, adăugați banchize în 

rezervoarele de apă (5,7)

DUPĂ CE AȚI TERMINAT DE UTILIZAT 

APARATUL:

 -

Opriţi aparatul de la întrerupătorul pornit/oprit 

(A, B).

 -

Scoateți aparatul din rețeaua de alimentare.

 -

Puneți cablul înapoi în compartimentul 

acestuia.

 -

Carcasa cablului înseamnă că aveți 

posibilitatea să eliminați și să aveți la dispoziție 

numai lungimea de cablu necesară pentru a 

lucra cu aparatul, prevenind situațiile de risc de 

accidente.

 -

Goliţi rezervorul de apă.

 -

Curățați aparatul.

MÂNER/E PENTRU TRANSPORT:

 -

Acest aparat are un mâner pe partea 

superioară a corpului, care facilitează 

transportul confortabil.

CURĂȚARE

 -

Deconectați aparatul de la rețeaua de 

alimentare electrică și lăsați-l să se răcească 

înainte de efectuarea oricărei operații de 

curățare.

 -

Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva 

picături de detergent lichid, apoi ștergeți-l.

 -

Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau 

bazic, precum înălbitori sau produse abrazive, 

pentru curățarea aparatului.

 -

Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să 

pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita 

deteriorarea pieselor interne ale aparatului.

 -

Spălaţi filtrul cu apă caldă şi un detergent slab. 

Dacă este necesar, utilizaţi o perie moale. 

Clătiţi cu apă curată şi lăsaţi la uscat.

 -

Dacă este nevoie, spălaţi rezervorul cu apă şi 

un detergent slab. Lăsaţi la uscat.

 -

Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau 

orice alt lichid, nu amplasaţi aparatul sub 

robinet.

 -

Dacă aparatul nu este bine curăţat, suprafaţa 

sa se poate deteriora, afectând în mod 

inevitabil durata sa de viaţă devenind nesigur 

pentru utilizare.

 -

La sfârşitul sezonului, depozitaţi aparatul 

curăţat şi uscat, de preferinţă în cutia sa 

originală. Dacă aparatul nu este utilizat, 

păstraţi-l într-un loc uscat şi fără praf.

Summary of Contents for ALPATEC R403

Page 1: ...Evaporativo Evaporative Air Cooler Climatiseur vaporation Luftk hler Climatizzatore evaporativo Climatizador evaporativo Luchtkoeler op basis van verdamping Klimatyzator parowy Vzduchov chladi R citor...

Page 2: ......

Page 3: ...1 1 5 8 6 7 2 4 3 3 A B C D...

Page 4: ...serve el aparato en buen estado Com pruebe que las partes m viles no est n desali neadas o atascadas que no hay piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al buen funcionamiento No deje nunca...

Page 5: ...ento del cable permite extraer y disponer de la longitud de cable necesaria evitando situaciones de riesgo de accidente Vaciar el dep sito de agua Limpiar el aparato ASA S DE TRANSPORTE Este aparato d...

Page 6: ...not block the fan grill on the appliance Keep the appliance in good condition Check that the moving parts are not misaligned or jammed and make sure there are no broken parts or anomalies that may pr...

Page 7: ...Unplug the appliance from the mains Put the cable back in the cable housing The cable housing means you can remove and have available the required length of cable for working with the appliance preven...

Page 8: ...oussi reux et l abri des rayons solaires V rifier que les grilles de ventilation de l appareil ne soient pas obstru es par de la poussi re de la salet ou par d autres objets Maintenir l appareil en bo...

Page 9: ...ur de marche arr t A B D brancher l appareil de la prise secteur Enrouler le c ble dans son emplacement L emplacement du c ble permet d extraire la longueur de c ble n cessaire pour faire fonctionner...

Page 10: ...berpr fen Sie dass das Ventilationsgitter des Ger ts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt berpr fen Sie ob die beweglichen Teile nic...

Page 11: ...Aus Schalter A B aus Ger t vom Netz trennen Rollen Sie das Kabel auf und legen Sie es in sein Fach Das Kabelfach erm glicht es die ben tigte Kabell nge herauszuziehen und zu nutzen wodurch die Gefahr...

Page 12: ...e le griglie di ventilazione dell apparecchio non siano ostruite da polvere sporcizia o altri oggetti Mantenere l apparecchio in buono stato Verificare che le parti mobili siano ben fissate e che non...

Page 13: ...restare l apparecchio premendo l interruttore di accensione spegnimento A B Scollegare l apparecchio della rete elettrica Avvolgere il cavo nell apposito vano L alloggiamento del cavo consente di estr...

Page 14: ...aparelho num local seco sem p e afastado da luz solar Assegure se de que as grelhas de ventila o do aparelho n o ficam obstru das por p sujidade ou outros objectos Conserve o aparelho em bom estado Ve...

Page 15: ...l trica Recolha o cabo de liga o no seu alojamento O alojamento para o cabo permite extrair e selecionar o comprimento necess rio do cabo para por o aparelho a funcionar evitando situa es de risco de...

Page 16: ...l aparell en bon estat Comproveu que les parts m bils no estiguin desalineades o travades que no hi hagi peces trencades o altres condicions que puguin afectar el bon funcionament de l aparell No dei...

Page 17: ...partiment del cable permet extreure i disposar de la longitud necess ria de cable i evitar situacions de risc d accident Buidar el dip sit d aigua Netegeu l aparell NANSA ES DE TRANSPORT Aquest aparel...

Page 18: ...plaats zonder direct zonlicht Controleer dat de ventilatieroosters van het apparaat niet verstopt raken met stof vuil of voorwerpen Houd het apparaat in goede staat Controleer dat de beweegbare delen...

Page 19: ...l de kabel op en plaats hem in het opbergvak U kunt de benodigde lengte kabel uit het kabelvak trekken zodat er geen gevaar voor ongelukken ontstaat bij het gebruik van het apparaat Maak het waterrese...

Page 20: ...echowywa urz dzenie w suchym miejscu gdzie nie ma kurzu i z dala od wiat a s onecznego Sprawdza czy kratki wentylacyjne urz dzenia nie s zapchane kurzem zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami Utrz...

Page 21: ...A B Od czy urz dzenie od sieci elektrycznej Zwin kabel i umie go w obudowie Miejsce na kabel pozwala na zwijanie wyci ganie i u ywanie odpowiedniej d ugo ci kabla pozwalaj c w ten spos b na unikni cie...

Page 22: ...R403 A ON OFF B OFF C ON D 1 2 3 4 5 6 7 8 X 2...

Page 23: ...MAX C C 75 D A 5 7 A B pH...

Page 24: ...til toru spot ebi e P stroj udr ujte v dobr m stavu Zkontrolujte zda pohybliv sou sti nejsou patn spojen nebo nepohybliv a zkontrolujte zda nejsou n kter d ly zlomen nebo se na nich nenach zej anom li...

Page 25: ...a m t k dispozici po adovanou d lku kabelu pro pr ci s p strojem co zabra uje vzniku rizikov ch situac Vypr zdn te n dr ku na vodu P stroj vy ist te DR ADLO A PRO P EN EN Tento p stroj m na horn sti t...

Page 26: ...te obiecte str ine nu blocheaz grilajul ventilatorului de pe aparat P stra i aparatul n stare bun Verifica i piesele mobile pentru a vedea dac sunt nealiniate sau blocate i asigura i v c nu exist pies...

Page 27: ...l napoi n compartimentul acestuia Carcasa cablului nseamn c ave i posibilitatea s elimina i i s ave i la dispozi ie numai lungimea de cablu necesar pentru a lucra cu aparatul prevenind situa iile de r...

Page 28: ...R403 A ON OFF B OFF C ON D 1 2 3 4 5 6 7 8 X 2 M O...

Page 29: ...C A C 75 a D A 5 7 A B pH...

Page 30: ...XAM C A C 57 D A 7 5 B A...

Page 31: ...R403 ON OFF A OFF B ON C D 1 2 3 4 5 6 7 2 8...

Page 32: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Page 33: ...jzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisa...

Page 34: ...umba y C Jesus B Bata 00240 333 082958 00240 333 082453 Equatorial Guinea Calle de las Naciones Unidas PO box 762 Malabo 240333082958 240333082453 Espa a Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencio...

Page 35: ...r G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisbo...

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 28 01 22...

Reviews: