
-Trzy minuty po naciśnięciu przycisku ON
(Włączenie) / restart, sprężarka zaczyna działać.
ZABEZPIECZENIE ZBIORNIKA NA WODĘ.
-Kiedy poziom wody na płycie wewnętrznej
wody jest poniżej poziomu ostrzegawczego,
urządzenie powiadamia o tym automatycznie.
-Prosimy o wlanie wody do urządzenia zgodnie
ze wskazówkami rozdziału „odprowadzanie
wody”
ODPROWADZANIE WODY
-Kiedy wewnątrz zbiornik wody jest pełny,
wskaźnik świetlny pojawi się na ekranie.
-Urządzenie przechodzi w tryb standby (czuwanie)
-Wyjąć korek do odprowadzania wody, wyłączyć
urządzenie i ponownie włączyć, urządzenie
będzie funkcjonowało normalnie.
-Ten model posiada funkcję auto parowania, w
trybie zimna, nie należy odprowadzać wody w
sposób ciągły, aby uzyskać lepszy efekt zimna.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA:
-Zatrzymać urządzenie, naciskając przycisk (A)
włączenie/wyłączenie
-Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko-
lwiek czyszczenia.
Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną
ściereczką i po czym zaraz wysuszyć. NIE
ZANURZAĆ NIGDY W WODZIE ANI W INNEJ
CIECZY.
CZYSZCZENIA
-Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zwilżoną
kilkoma kroplami detergentu. Nie używać do
czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, ni
produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani
innych środków żrących.
-Nie zanurzać wtyczki w wodzie ani innej cieczy,
nie wkładać jej pod kran. Jeśli urządzenie nie
jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie
czystości, jego powierzchnia może się niszczyć
i wpływać w sposób niedający się powstrzymać
na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić
do niebezpiecznych sytuacji.
CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA:
-Filtry powietrza należy czyścić co 2 tygodnie.
Jeśli filtr powietrza jest zablokowany przez kurz,
jego efektywność zastanie zredukowana.
-Filtry powietrza należy zanurzyć ostrożnie
w ciepłej wodzie z neutralnym detergentem,
wypłukać je odstawić, aby wyschły całkowicie w
cieniu.
-Założyć ostrożnie filtry po ich oczyszczeniu.
PO OKRESOWEJ KONSERWACJI:
-Wyłącz urządzenie i odłącz kabel.
Odłącz rurę odprowadzającą powietrze i schowaj
ją ostrożnie.
Urządzenie przechowywać w miejscu suchym.
Usuń baterie z pilota i schowaj je ostrożnie.
NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA-
PRAWA
-W razie awarii zanieść urządzenie do autory-
zowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować
rozbierać urządzenia ani go naprawiać,
ponieważ może to być niebezpieczne.
-Każda osoba zaangażowana w pracę przy
obwodzie chłodzenia musi posiadać ważny
certyfikat wydany przez akredytowany organ
branżowy, który upoważnia do bezpiecznego
obchodzenia się z czynnikami chłodniczymi
zgodnie z normami/specyfikacjami w branży.
-Konserwacja musi być przeprowadzana
tylko zgodnie rekomendacjami producen-
ta urządzenia. Konserwacja i naprawy
wymagające pomocy innych wykwalifikowanych
pracowników muszą być wykonywane pod
nadzorem osoby wyspecjalizowanej w używaniu
łatwopalnych czynników chłodniczych.
-W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości
należy postępować zgodnie z tą tabelą:
Summary of Contents for ALPATEC AC 3100 KT
Page 2: ...5 6 4 1 2 3 a b c d e f g A B C D E F G h AC 3100 KT...
Page 3: ...5 6 4 1 2 3 AC 3100 RVKT a b c d e f g A B C D E F G...
Page 105: ...AC3100 RVKT AC3100 KT Taurus Alpatec 7 7 m2 R290 160 R290 R290...
Page 106: ...8 30 cm 30 cm AC2A 250V...
Page 107: ...16 30 mA...
Page 108: ...A B C D T E F G AC3100RVKT a b 1 c 2 d e f g h T AC3100RVKT 1 2 3 4 5 6 A D E F 24 G F 24 G...
Page 109: ...D e o 16 31 C 61 88 F o E D h TEMP TEMP 16 C 31 C E AC3100RVKT D g E D f on standby pH 2...
Page 110: ...3 E0 E2 E4...
Page 112: ...R290 CO2...
Page 113: ......
Page 114: ...LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c...
Page 115: ...d e f g h 80 i j k...
Page 116: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Page 117: ...5 5 5...
Page 118: ......
Page 119: ...AC3100 RVKT AC3100 KT Taurus Alpatec 7 7 2 R290 160 R290 R290...
Page 120: ...8 30...
Page 121: ...30 AC2A 250V 16 30 H...
Page 122: ...A B C D E F G AC3100RVKT a b 1 c 2 d e f g h AC3100RVKT 1 2 3 4 5 6 On Off...
Page 123: ...A D E F 24 G F 24 G D e 16 31 C 61 88 F E D h TEMP TEMP 16 C 31 C E AC3100RVKT D g E D f A pH...
Page 124: ...2 3 E0 E2 E4...
Page 126: ...R290 CO 2...
Page 127: ......
Page 128: ...LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 129: ...a b c d e f g h 80 i j k...
Page 130: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Page 131: ...5 5 5...
Page 132: ......
Page 146: ...AC3100 RVKT AC3100 KT Taurus Alpatec 7 7 m2 R290 160 R290 R290...
Page 147: ...8 30...
Page 148: ...30 AC2A 250V 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Page 149: ...A B C D E F G AC3100RVKT a b 1 c 2 d e f g h AC3100RVKT 1 2 3 4 5 6 D E...
Page 151: ...2 3...
Page 153: ...R290 CO2...
Page 154: ......
Page 155: ...LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN...
Page 156: ...a b c d e f g h 80 i j k...
Page 157: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Page 158: ...5 5 5...
Page 159: ......
Page 160: ...5 5...
Page 161: ...2 GG 4 GG 5 GG 0102 51 97006 CEI 5...
Page 162: ...LFL 52 NFO NFO NFO NFO NFO a b c d e f g 08 h i j k...
Page 163: ...092R...
Page 165: ...h D C 13 C 61 PMET E AC3100 RVKT g D E f D no ybdnats A 2...
Page 166: ...a 1 b 2 c d e f g h AC3100 RVKT 1 2 3 4 5 6 A D E F 42 G F 42 E e D 88 16 13 61 E...
Page 167: ...03 250V AC2A 61 03 A B C D E F G AC3100 RVKT...
Page 168: ...cetaplA suruaT 2 X R290 R290 07 71 R290 8 03 AC3100 RVKT AC3100 KT...
Page 173: ......
Page 174: ......
Page 175: ......
Page 176: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Rev 14 12 18...