
g) Arranque a máquina de recuperação e opere-
a de acordo com as instruções do fabricante.
h) Não encha demasiado os cilindros. (Não mais
de 80% do volume de carga líquida).
i) Não exceda a pressão máxima de trabalho do
cilindro, mesmo temporariamente.
j) Quando os cilindros forem corretamente enchi-
dos e o processo esteja completo, certifique-
se de que os cilindros e o equipamento são
imediatamente retirados do sítio e que todas
as válvulas de isolamento do equipamento
estão fechadas.
k) O gás de refrigeração recuperado não deve
ser carregado noutro sistema de refrigeração
a menos que tenha sido limpo e verificado.
ETIQUETAGEM
-O equipamento deve estar etiquetado indicando
que foi desativado e o gás de refrigeração esva-
ziado. A etiqueta deverá estar selada e fixada.
-Certifique-se de que existem etiquetas no equi-
pamento a indicar que o equipamento contém
um gás de refrigeração inflamável.
RECUPERAÇÃO
-Quando se retira o gás de refrigeração de um
sistema, seja para manutenção ou encerramen-
to, recomenda-se como boa prática que todos
os gases de refrigeração sejam eliminados de
forma segura. Ao transferir o gás de refrige-
ração para os cilindros, assegure-se de que
apenas se utilizam cilindros de recuperação
apropriados para gases de refrigeração. Certifi-
que-se de que existe à disposição a quantidade
correta de cilindros para reter a carga total do
sistema. Todos os cilindros a utilizar devem ter
sido projetados para a recuperação de gases
de refrigeração recuperado e etiquetados para
esse gás (ou seja, cilindros especiais para a re-
cuperação do gás de refrigeração). Os cilindros
devem estar completos com válvula de alívio
de pressão e válvulas de fecho associadas em
bom estado de funcionamento. Os cilindros
de recuperação vazios são evacuados e, se
possível, refrigerados antes de se proceder à
recuperação.
-O equipamento de recuperação deve estar em
bom estado de funcionamento e vir com um
conjunto de instruções que se deve ter à mão
e deverá ser adequado para a recuperação de
gases de refrigeração inflamáveis. Para além
disso, deverá haver à disposição um conjunto
de balanças calibradas em bom estado de
funcionamento. As mangueiras devem estar
completas com acoplamentos de desconexão
isentos de fugas e em boas condições. Antes
de utilizar a máquina de recuperação, verifique
se está em bom estado de funcionamento, se
foi mantida de maneira adequada e se todos
os componentes elétricos associados estão
selados para evitar a ignição em caso de fuga
de gás de refrigeração. Em caso de dúvida,
consulte o fabricante.
-O gás de refrigeração recuperado deve ser
devolvido ao fornecedor do gás no cilindro de
recuperação correto e deve ser colocada a eti-
queta de transferência de resíduos correspon-
dente. Nunca misture gases de refrigeração nas
unidades de recuperação e, muito especialmen-
te, nos cilindros.
-Se os compressores ou o óleo do compressor
também forem removidos, certifique-se de
que são evacuados a um nível aceitável para
se ter a certeza de que de que não permane-
ce gás de refrigeração inflamável dentro do
lubrificante. O processo de evacuação deve ser
realizado antes de se devolver o compressor
aos fornecedores. Para acelerar este processo,
deve apenas utilizar-se aquecimento elétrico no
corpo do compressor. Quando se extrair o óleo
do sistema, tal deve ser efetuado de maneira
segura.
COMPETÊNCIAS DO PES-
SOAL DA ASSISTÊNCIA TÉC-
NICA
GERAL
-É requerida capacitação especial adicional
aos procedimentos habituais de reparação
de equipamentos de refrigeração para o caso
de equipamentos com gases de refrigeração
inflamáveis.
-Em muitos países, esta capacitação é levada a
cabo por organizações nacionais de formação
que estão acreditadas para ensinar as normas
de competência nacional relevantes estabeleci-
das na legislação.
-A competência obtida deve estar documentada
num certificado.
FORMAÇÃO
-A capacitação deve incluir o seguinte conteúdo:
-Informação sobre o potencial de explosão
dos gases de refrigeração inflamáveis para
demostrar que os produtos inflamáveis podem
ser perigosos se não forem manipulados com
cuidado.
-Informação sobre possíveis fontes de ignição,
Summary of Contents for ALPATEC AC 3100 KT
Page 2: ...5 6 4 1 2 3 a b c d e f g A B C D E F G h AC 3100 KT...
Page 3: ...5 6 4 1 2 3 AC 3100 RVKT a b c d e f g A B C D E F G...
Page 105: ...AC3100 RVKT AC3100 KT Taurus Alpatec 7 7 m2 R290 160 R290 R290...
Page 106: ...8 30 cm 30 cm AC2A 250V...
Page 107: ...16 30 mA...
Page 108: ...A B C D T E F G AC3100RVKT a b 1 c 2 d e f g h T AC3100RVKT 1 2 3 4 5 6 A D E F 24 G F 24 G...
Page 109: ...D e o 16 31 C 61 88 F o E D h TEMP TEMP 16 C 31 C E AC3100RVKT D g E D f on standby pH 2...
Page 110: ...3 E0 E2 E4...
Page 112: ...R290 CO2...
Page 113: ......
Page 114: ...LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c...
Page 115: ...d e f g h 80 i j k...
Page 116: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Page 117: ...5 5 5...
Page 118: ......
Page 119: ...AC3100 RVKT AC3100 KT Taurus Alpatec 7 7 2 R290 160 R290 R290...
Page 120: ...8 30...
Page 121: ...30 AC2A 250V 16 30 H...
Page 122: ...A B C D E F G AC3100RVKT a b 1 c 2 d e f g h AC3100RVKT 1 2 3 4 5 6 On Off...
Page 123: ...A D E F 24 G F 24 G D e 16 31 C 61 88 F E D h TEMP TEMP 16 C 31 C E AC3100RVKT D g E D f A pH...
Page 124: ...2 3 E0 E2 E4...
Page 126: ...R290 CO 2...
Page 127: ......
Page 128: ...LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 129: ...a b c d e f g h 80 i j k...
Page 130: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Page 131: ...5 5 5...
Page 132: ......
Page 146: ...AC3100 RVKT AC3100 KT Taurus Alpatec 7 7 m2 R290 160 R290 R290...
Page 147: ...8 30...
Page 148: ...30 AC2A 250V 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Page 149: ...A B C D E F G AC3100RVKT a b 1 c 2 d e f g h AC3100RVKT 1 2 3 4 5 6 D E...
Page 151: ...2 3...
Page 153: ...R290 CO2...
Page 154: ......
Page 155: ...LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN...
Page 156: ...a b c d e f g h 80 i j k...
Page 157: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Page 158: ...5 5 5...
Page 159: ......
Page 160: ...5 5...
Page 161: ...2 GG 4 GG 5 GG 0102 51 97006 CEI 5...
Page 162: ...LFL 52 NFO NFO NFO NFO NFO a b c d e f g 08 h i j k...
Page 163: ...092R...
Page 165: ...h D C 13 C 61 PMET E AC3100 RVKT g D E f D no ybdnats A 2...
Page 166: ...a 1 b 2 c d e f g h AC3100 RVKT 1 2 3 4 5 6 A D E F 42 G F 42 E e D 88 16 13 61 E...
Page 167: ...03 250V AC2A 61 03 A B C D E F G AC3100 RVKT...
Page 168: ...cetaplA suruaT 2 X R290 R290 07 71 R290 8 03 AC3100 RVKT AC3100 KT...
Page 173: ......
Page 174: ......
Page 175: ......
Page 176: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Rev 14 12 18...