background image

Utilização e cuidados:

- Antes de cada utilização, desenrolar completamente o 

cabo de alimentação do aparelho.

- Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar 

não funcionar.

- Não retirar as rodas do aparelho.

- Não mover o aparelho enquanto estiver em funciona-

mento.

- Utilize a asa para segurar ou transportar o aparelho.

- Não inverter o aparelho enquanto estiver a ser utilizado 

ou ligado à rede elétrica.

- Desligar o aparelho da rede elétrica quando não estiver 

a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de 

limpeza.

- Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso 

doméstico, não para uso profissional ou industrial.

- Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou 

pessoas incapacitadas.

- Não expor o aparelho a temperaturas extremas.

- Manter e guardar o aparelho num local seco, sem pó e 

afastado da luz solar.

- Assegurar-se de que as grelhas de ventilação do apa-

relho  não  ficam  obstruídas  por  pó,  sujidade  ou  outros 

objetos.

- Nunca deixar o aparelho ligado e sem vigilância. Além 

disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.

- Qualquer utilização inadequada ou não conforme com 

as instruções de uso anula a garantia e a responsabili-

dade do fabricante. 

Instalação

-- Retirar todo material de embalagem do interior do aparelho. 

- Assegurar-se de que o aparelho está bem nivelado em re-

lação ao solo.

- O aparelho necessita de ventilação adequada para funcio-

nar corretamente. Deixar um espaço de 50 cm de distância 

entre as paredes ou outros obstáculos.

- Não cobrir nem obstruir as laterais do aparelho, deixar um 

espaço mínimo de 40 cm face a outras paredes ou teto ... 

- A ficha deve estar situada num local de fácil acesso para se 

poder desligá-la em caso de emergência.

- Para uma maior eficiência, o aparelho deve ser colocado 

num local onde a temperatura ambiente se encontre entre 

os 12 e 32 ºC.

- Para uma maior eficiência e, na medida do possível, instalar 

o aparelho numa parede fria (limite com o exterior) e debaixo 

de uma janela. Mas nunca interferindo ou obstruindo uma 

zona de ventilação. 

- Fazer com que o tubo de extração fique na posição hori-

zontal.

- Não adicionar novos troços ao tubo de extração fornecido, 

já que pode provocar um mau funcionamento do aparelho.

- Reúna o adaptador da mangueira. Não empurre com dema-

siada força para prevenir o dano.

Modo de utilização

Notas anteriores à utilização:

- Retirar a película protetora do aparelho.

- Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, deixá-lo 

na posição vertical durante 2 horas.

Utilização:

- Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à 

tomada.

- Ligar o aparelho à rede elétrica.

- Ouve-se um apito, a unidade está em modo standby.

- O ecrã digital indicará a temperatura (Limite: 5

35°C), 

se a temperatura ambiente for superior a 35 ºC, o ecrã 

mostrará «H». Se for inferior a 5 ºC, indicará «L» e a 

unidade entrará em modo standby.

- Quando pressionar o botão ON/OFF, a unidade entrará 

em modo Frio (temperatura 24 ºC), ventilador de alta 

velocidade.

- Carregue de novo, a unidade desligar-se-á e ouve-se 

de novo um bip.

- Pressionar o botão MODE para escolher as seguintes 

funções: Frio, Aquecimento (Apenas para o modelo AC 

350 RVKT) Ventilação ou desumidificador.

Velocidade do ventilador

- No modo ventilação, as velocidades seguem a ordem 

a seguir:

- Baixa (F1)→ Média (F2)→ Alta (F3)→ Baixa (F1).

- No modo desumidificador, a velocidade é a F1 (Baixa).

Função de temporizador:

- É possível controlar o tempo de funcionamento do 

aparelho.

- Para programar o tempo de funcionamento, basta 

selecioná-lo através do botão TIMER. 

- O ícone Timer pisca “88” e o painel de controlo indicará 

24:00

- Pode-se selecionar o tempo com as teclas de subida 

e descida.

- A HORA aparecerá com os números 1,2 até 24 e os 

minutos mudarão de 10 em 10 até ao número 50

- A colocação em funcionamento do timer pré-programado 

só é posto em funcionamento quando ao aparelho estiver 

a funcionar.

O ícone TIMER pisca até que vá passando o tempo 

selecionado. 

Os botões subida e descida permitem selecionar o tempo 

assim como a temperatura.

Decorrido o tempo selecionado, o aparelho desligar-se-á 

automaticamente.

Função auto-oscilação:

- Pressionar este botão para controlar a oscilação 

Função modo Frio:

- Pressionar o botão MODE até que a palavra COOL 

apareça no painel de controlo.

- Pressionar os botões de subida e descida para 

aumentar ou baixar a temperatura.

NOTA: Se a temperatura da divisão for superior à 

selecionada, o aparelho não irá funcionar.

Summary of Contents for AC 35S

Page 1: ...Catal AC 35S AC 350 RVKT 350 KT Climatiseur Monobloc local Portable Air Conditioner Aire Acondicionado Port til Ar Condicionado Port til...

Page 2: ...L D E P N J I K H M O A1 A2 A3 A4 A6 A7 A5...

Page 3: ...nchez pas l appareil et adressez vous votre revendeur L appareil doit tre branch sur une prise de courant reli e la terre supportant un minium de 16 Amp res Ne pas forcer le cordon d alimentation ne p...

Page 4: ...gence Assembler les deux parties de la buse attention ne pas trop forcer pour ne pas l endommager Installation mobile travers une fen tre ou porte fen tre entre ouverte Monter la gaine d air chaud su...

Page 5: ...it chaque pression En mode ventilation vous pouvez r gler la vitesse et la temp rature Mode D shumidification Appuyer sur le bouton MODE jusqu ce que DRY s affiche sur l cran de contr le L appareil fo...

Page 6: ...La temp rature ambiante doit tre comprise entre 7 et 40 C L appareil n met pas assez d air frais L appareil est sous les rayons directs du soleil Les portes ou fen tres sont ouvertes Le filtre air est...

Page 7: ...tre limin avec les ordures m na g res mais doit tre remis un point de collecte destin au recyclage des appareils lectriques et lectroniques Le symbole figurant sur le produit la notice d utilisation o...

Page 8: ...t service Do not attempt to disassemble or repair the appliance by yourself in order to avoid a hazard Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging i...

Page 9: ...Fix the other end of the heat exhausted hose to the air outlet window kit Instructions for use Before use Remove the appliance s protective film Before using the unit please keep it upright at least 2...

Page 10: ...the water plug and unplug the water blocker Use water pipe to connect the water outlet Lead the pipe to the outside or washroom NOTE This method can be done only if there is no water in the water rec...

Page 11: ...eem to perform Indirect sunlight Window or doors open Filter is very dirty Air inlet or air outlet is blocked Room temperature is lower than the setting one Draw the curtains Close windows and turn on...

Page 12: ...appropriate public recycling bins for each type of material The product does not contain concentra tions of substances that could be considered harmful to the environment This appliance contains or c...

Page 13: ...aparato solamente con el conector el ctrico espec fico suministrado Si la conexi n red est da ada debe ser substituida llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T cnica autorizado Con el fin de ev...

Page 14: ...de lo posible instalar el aparato en una pared fr a que linde con el ex terior y debajo de una ventana Pero nunca interfiriendo u obstruyendo una zona de ventilaci n Procurar que el tubo de extracci...

Page 15: ...senchufe el bloqueador de agua el agua saldr el dep sito de agua Tapar el bloqueador de agua y atornillar el tap n Drenaje contin o Desenrosque el tap n y desenchufe el bloqueador de agua Utilice la t...

Page 16: ...p sito de agua Cancelar la funci n Timer La temperatura de la habitaci n tiene que ser entre 7 40 C El aparato no emite aire Fr o Luz indirecta Las ventanas o puertas est n abiertas El filtro est muy...

Page 17: ...mServi odeAssist ncia T cnica autorizado A fim de evitar perigo n o tente desmont lo ou repar lo sozinho Antes de ligar o aparelho corrente verifique se a tens o indicada na placa de caracter sticas c...

Page 18: ...a posi o hori zontal N o adicionar novos tro os ao tubo de extra o fornecido j que pode provocar um mau funcionamento do aparelho Re na o adaptador da mangueira N o empurre com dema siada for a para p...

Page 19: ...ua Levar o tubo para o exterior ou para a casa de banho NOTA Este m todo s pode ser realizado se n o ficar gua no prato recetor de gua Este aparelho disp e da fun o auto evapora o no modo frio cool N...

Page 20: ...parelho numa superf cie plana que suporte o seu peso O compressor n o funciona O protetor contra sobreaquecimento est ativado Esperar 3 minutos e colocar novamente o aparelho em funcionamento O contro...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...NOTES...

Page 27: ...NOTES...

Page 28: ...6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens France...

Reviews: