TARAL 6314 ATOMIC Owner'S Manual Download Page 5

 

3. YAKITIN HAZIRLANMASI/

PREPARING THE FUEL

Yakýtýn hazýrlanmasýnda   güvenli kullaným kurallarýna uyunuz.

In the fuel preparation, apply the safety regulations.

TARAL iki zamanlý motor yaðý kullanýmýný tavsiye eder.

TARAL recommends two-cycle engine oil to be used.

3.1-YAKITIN BÝDON   ile HAZIRLANMASI/

PREPARING THE FUEL BY 

USING A TANK

1.Yakýtýnýzý yalnýz temiz kaplara boþaltýn ve aletin orjinal hunisini kullanýn. 
Süper benzin kullanmayýn. Kursunsuz benzin kullanýn.
2.Tablo 1 'de verilen oranlarda yakýt yað karþýmýný hazýrlayýn (Örnek 10Lt. benzine 0.4 Lt. iki zamanlý motor yaðý 
karýþtýrýn).
3.Karýþýmý hazýrladýktan sonra bidonu (Þek.3) 'deki gibi çalkalayýn.
4.Süzgeçli huni yardýmý ile karýþýmý aletin yakýt deposuna doldurun.

1.Pour the fuel only in a clean container and use the original funnel of the device. Do not use super gasoline

Unleaded

gasoline is recommended.
2.Prepare the fuel by using fuel and oil in the ratios shown in table 1. (e.g. with 10 Lt. fuel, mix 0,4 Lt.  two cycle engine oil.)
3.After preparing the mixture, shake the container. (Fig. 3)
4.By using a strainer funnel, fill the fuel tank with the mixture.

3.2- YAKITIN ÖLÇEK KABI ile HAZIRLANMASI/

PREPARING THE FUEL BY USING A MEASURING CUP

1.Eðer iki zamanlý motor yaðý kullanýyorsanýz ölçek kabýnýn içindeki 1:25 yazýsýna kadar yað doldurun.
2.Ölçek kabýnýn içine koyduðunuz yaðýn üzerine benzin dökerek kabý iþaretli yere kadar doldurun.
Ölçek kabýnýn üzerine süzgeçli huniyi geçirin.
3.Huninin aðzýný parmakla kapatarak iyice çalkalayýn (Þekil. 4)
4.Hazýrlanmýþ olan yakýtý huniyi çýkartmadan kabý çevirerek yakýt deposuna doldurun.
Not: Yakýt yað karýþýmýný kesinlikle direkt olarak yakýt deposu içinde hazýrlamayýn. Aksi taktirde 
motorunuz zarar görebilir.

1.If you are using two-cycle engine oil, fill the measuring cup up to the 1:25 sign.
2.Add gasoline to the oil that has already been put in the measuring cup and thus fill the cup up to the marked level.Put the 

strainer funnel on the measuring cup.

3.Block the funnel with your finger and shake it well (Fig. 4).
4.Pour the prepared fuel into the fuel tank while keeping the funnel on the cup. 
Note: Never prepare the fuel oil mixture in the fuel tank. The engine can be damaged.

4. ALETÝN KULLANIMI/

OPERATION

 

4.1-MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI/

STARTING THE ENGINE 

4.1.1-SOÐUK MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI/STARTING THE 
COLD ENGINE

Atomizörü çalýþtýrýrken üfleme borusunun etrafýnda kimsenin 
bulunmadýðýna dikkat edin.
1.Kabza üzerindeki butonu (1) pozisyonuna getirin. (Þekil.5-2)
2.Gaz tetiðini (Þekil.5-1) yarým gaz pozizyonuna getirip kilitleme mandalý ile tetiði sabitleyin. (Þekil.5)
3.Karbüratör üzerindeki pompaya yakýt taþýncaya kadar basarak yakýtýn karbüratöre dolmasýný saðlayýn. (Þekil.6)
4.Jikle kolunu kapalý pozisyona getirin.(Þekil.7)
5.Makinanýzýn saðlam bir þekilde tutarken diðer elinizle starter kolunu hýzla çekin.(Þekil.8)
6.Motor çalýþsýn veya çalýþmasýn starter kolunu yavaþca býrakarak ipin düzgün bir þekilde sarýlmasýný saðlayýn.
7.Motor çalýþtýktan sonra jikleyi yavaþca açýn,gaz tetiðini serbest býrakarak motorun bir süre 
rolentide çalýþarak ýsýnmasýný saðlayýn.

 
 

 

 

2 zamanlý 

motor 

yaðý/2cycle 

engine oil 

Benzin/Fuel 

(lt) 

1:25 

% 4 

0.200 

10 

0.400 

15 

0.600 

20 

0.800 

25 

1.000 

            Tablo 1(Table 1) 
 

Þekil.3

(Figure.3)

 

(5)

 

 

Þekil.4

(Figure.4)

 

   

                         ÝÞÝTME KAYBI RÝSKÝ

        NORMAL ÞARTLARDA BU MOTORUN KULLANIMI   
                          SIRASINDA KULLANICI GÜNLÜK 

                                          85 dB (A)

 

                 VE ÜSTÜ GÜRÜLTÜYE MARUZ KALABÝLÝR.                 

                      RISK OF HEARING LOSS

       IN STANDARD CONDITIONS THE OPERATOR CAN BE          
                         EXPOSED TO A DAILY NOISE LEVEL OF 
                                               

85 dB (A)

 

>

Þekil.6(Figure.6)

Þekil.7(Figure.7)

Þekil.5(Figure.5)

Þekil.8(Figure.8)

Summary of Contents for 6314 ATOMIC

Page 1: ...E EN ISO 9001 2000 KBK 520 2005612 2 Yayýn Tarihi 03 05 2004 Revizyon Tarihi 01 04 2007 6314 ATOMIC MOTORLU SIRT ATOMÝZÖRÜ Tanýtma ve Kullanma Kýlavuzu KNAPSACK MISTBLOWER Owner s Manual FARMERS FRIENDLY ...

Page 2: ... to the suction side of the blowes ALETÝN MARKASI TRADEMARK OF THE MACHINE TARAL ALETÝN MODELÝ MODEL OF THE MACHINE 6314 ATOMIC ALETÝN CÝNSÝ TYPE OF THE MACHINE MOTORLU SIRTATOMÝZÖRÜ KNAPSACK MISTBLOWER 2 ÝÇÝNDEKÝLER INDEX 1 KULLANIM ÞARTLARI 3 2 ALETÝN MONTAJI 4 3 YAKITIN HAZIRLANMASI 5 3 1 YAKITIN BÝDON ÝLE HAZIRLANMASI PREPARING THE FUEL BY USING A TANK 5 3 2 YAKITIN ÖLÇEK KABI ÝLE HAZIRLANMASI...

Page 3: ...oyarak ultraviyole ýþýnlarýndan zarar görmesini engelleyin 17 Her kullaným sonunda ilaç deposunu su ile yýkayarak temizleyin 18 Her kullaným sonunda yakýt deposunu boþaltýn 19 Güvenli bir kullaným için daima orijinal yedek parça kullanýn 20 Orjinal parça kullanýlmamasýndan doðacak sorumluluklar tümü ile kullanýcýya aittir 21 Temizlik haricinde her türlü tamir ve bakým iþlemlerini yetkili servise y...

Page 4: ...s Apply the valid security methodsoftheformulaproducers 26 Check the O rings and gaskets before using mistblower after 100 hours of operation and in case of wearing out they mustbereplacedwithnewones 27 Whileoperatingthisdevice keepadistanceof15m fromotherpeopleanditems 2 ALETÝNMONTAJIÞekil 2 ASSEMBLY Figure 2 Boðumlu hortumu 3 dirseðe 4 geçirin Kelepçe 1 11 takýp sýkýn Püskürtme borusunu boðumlu ...

Page 5: ...mayýn Aksitaktirde motorunuzzarargörebilir 1 Ifyouareusingtwo cycleengineoil fillthemeasuringcupuptothe1 25sign 2 Add gasoline to the oil that has already been put in the measuring cup and thus fill the cup up to the marked level Put the strainerfunnelonthemeasuringcup 3 Blockthefunnelwithyourfingerandshakeitwell Fig 4 4 Pourthepreparedfuelintothefueltankwhilekeepingthefunnelonthecup Note Neverpre...

Page 6: ...NGINE 1 Kabza üzerindeki gaz verme Þekil 5 3 ve sabitleme kolunu Þekil 5 1 yukarý kaldýrarak motoru rölanti devrine getirin 2 Kabza tertibatý üzerinde bulunan durdurma düðmesini Þekil 5 2 0 pozisyonuna getirerek motoru durdurun Not Motorun tekrar çalýþtýrýlabilmesi için stoplama 5 3 düðmesini mutlaka 1 pozisyonunda olmasý gereklidir 1 Adjust the engine rpm to idling by lifting up the throttle trig...

Page 7: ...rdurun 1 Starttheengineasdescribedaboveandtakethemachineonto yourshoulder 2 Holdupspraytube bymeansofhandleandopenthechemicaltapandspraythedesiredarea 3 Attheendofworkclosethechemicaltapandstoptheengine 7 Tablo 2 lt dak Lt min Flowrate Adjustment numbers 5 4 TOZLAMAKÝTÝNÝNMONTAJI SPRAYINGKITASSEMBLY Sývý atar pozisyon Liquid spraying position Depo kapaðýný açarak süzgeci ve hortumu çýkarýn By open...

Page 8: ...ter connecting the wire static element 2 to the plate static element 3 with a bolt from the upper side as in the figure put the plate static element into the elbow sothat it fits to the fillet of the radius and the bolt fits into the hole 3 Connect the wire static element 4 to the tip of the bolt which is located under the elbow together with the washer 5 and the nut 6 Dirsek 1 4 5 3 6 13 1 2 Dirs...

Page 9: ...lsystemaroundforanyblockages Fig 14 6 3 BUJÝ SPARKPLUG Buji týrnak aralýðý 0 6 0 7 mm olmalýdýr Þek 15 Buji týrnak aralýðý zamanla karbon yada kurum kaplayacaðýndan bujinizi kontrol edip temizleyin Þek 15 Buji týrnaðýnda oluþan karbon yada kurum motorunuzun performansýnýn düþmesine yol açabilir Thesparkplugendclearanceshouldbearound0 6to0 7mm Fig 15 Sincetheendwillbecoveredeithercarbonorotherdepos...

Page 10: ...uyer and signs on the warranty certificate 3 The responsibility of the producer company does not include the damages to the human beings and other items during operation even if they depend on the flaw or production errors Therefore in the case of a request of the price of any direct damage and loss the price will not be paid 4 If the serial number stamped on the machine is changed or any modifica...

Page 11: ...llanýmý Dirty fuel usage Doðru yakýt karýþýmý Kalitesiz benzin kullanma Proper fuel oil mixture no quality fuel usage Motor ýsýnmýþ Hot engine Buji arýzalý Defective spark plug Deðiþtir Replace Motor soðutucu kanatlar aþýrý kirli týkalý hava akýmý yetersiz Engine cooling fins are too dirty air flow is not sufficient Temizle Clean Ateþleme arýzalý Faulty ignition Buji arýzalý Defective spark plug D...

Page 12: ...N OFFICES ANKARA TEL PHONE 0312 427 71 82 FAX 0312 467 73 82 ÝZMÝR TEL PHONE 0232 479 33 36 FAX 0232 479 17 40 GSM 0536 314 87 61 BÖLGE TEMSÝLCÝLÝKLERÝMÝZ REGIONAL OFFICES TARALBATI AKDENÝZ BÖLGE TEMSÝLCÝLÝÐÝ TARALWESTERN MEDITERRANEAN REGIONALAGENCY GSM 0536 314 87 60 TARALDOÐU KARADENÝZ BÖLGE TEMSÝLCÝLÝÐÝ TARALEASTERN BLACK SEA REGIONAL AGENCY GSM 0532 525 23 15 TARALDOÐU AKDENÝZ TEMSÝLCÝLÝÐÝ TA...

Reviews: