TARAL 6314 ATOMIC Owner'S Manual Download Page 4

12.

To avoid fire,

-Do not fill the fuel tank above the fuel level sign.
-To prevent pouring of fuel onto the engine and frame use the measuring cup as well as the funnel.
-While filling the tank with funnel do not smoke and keep flammable materials away.
-Do not operate the device in areas with explosive materials.
-Do not overturn the machine during servicing,when there is fuel in the fuel tank.
-Do not fill the fuel tank while the engine is operating.
-Do not pull out the fuel hose while the engine is operating or when it is hot.
-Do not start up the device without ignition plug.

13.

Do not omit any of the parts on the knapsack mistblower.

14.

Stop the engine if you feel an unusual vibration and apply to the authorized service agent.

15.

Do not operate the device against the wind.

16.

Keep the product out of the direct sunlight to protect it against the influences of ultraviolet radiation.

17.

Clean the formula tank after each use with clean water.

18.

Empty the fuel tank after every use.

19

.For a safety operation, always use original spare parts.

20.

The operator will carry all responsibilities resulting from not using original spare parts.

21.

Except cleaning, for all the maintenance operations, ask for an authorized service agent. The operator is responsible 

from the consequences of not obeying this instruction.

22.

Pull out the ignition plug after finishing the operation.

23.

Wash yourself after each operation with clean water.

24.

Do not operate the device without its elbow.

25.

The excess saturated formula left in the tank have to be removed by observing the safety rules. Apply the valid security 

methods of the formula producers.

26.

Check the O-rings and gaskets before using mistblower, after 100 hours of operation and in case of wearing out they 

must be replaced with new ones.

27.

While operating this device, keep a distance of 15 m. from other people and items.

2-ALETÝN MONTAJI Þekil. 2 /

ASSEMBLY (Figure.2)

Boðumlu hortumu (3) dirseðe (4) geçirin.Kelepçe-1 (11) takýp sýkýn.Püskürtme borusunu boðumlu hortuma geçirerek 
kelepçeye-12 yi sýkýn.Ýlaç hortumu-1 (10) musluðun çýkýþýný ve debi ayar musluðunu(7)birleþtirin.Ýlaçlama hortumunu 
hortum tutucuya,sývý emiþ borusuna ise hava nipeline takýn.Püskürtme borusunun(5)ucuna,püskürtme baþlýðýný(6)monte 
edin.Ayar somunu vasýtasý ile püskürtme baþlýðýný ileri ve geriye doðru hareket ettirebilirsiniz.Bu size geniþ ve dar açýda 
ilaç atma imkaný saðlayacaktýr.

Connect   flexible hose (3) to elbow of the machine and tighten the clamp-

1 (11)

.Connect spray tube to flexible hose and 

tighten clamp-2.Connect chemical hose-2 to inlet side of on-off tap and also chemical hose-1 to outlet side of on-off tap 
chemical hose-1 (10) to outlet side of on-off tap and dosage sleeve.Connect chemical hose to the holder and liquid suction 
pressure hose to air outlet nipple.Plase the tank strainer.Assemble spray nozzle(6)to spray tube(5).To obtain wide or short 
angle spraying loosen plastic nut and move the nozzle forth and back.

(4)

Parçalarýn Tanýmý (Þek.2)/

Parts Description (Fig.2)

1-Depo/

Tank 

2-Motor/

Engine

3-Boðumlu Hortum

/Flexible Tube

4-Dirsek/

Elbow

5-Püskürtme Borusu/

Spray Tube

6-Püskürtme Baþlýðý/

Nozzle

7-Debi ayar musluðu/

Dosage Tap

8-Ýlaç hortumu-2/

Chemical Hose-

2

9-Musluk(On-Off)/

Tap (On-Off)

10-Ýlaç hortumu-1/

Chemical hose-1

11-Kelepçe-1/

Clamp-1

12-Kelepçe-2/

Clamp-2

13-Kabza/

Handle

Þekil.2

(Figure.2)

Summary of Contents for 6314 ATOMIC

Page 1: ...E EN ISO 9001 2000 KBK 520 2005612 2 Yayýn Tarihi 03 05 2004 Revizyon Tarihi 01 04 2007 6314 ATOMIC MOTORLU SIRT ATOMÝZÖRÜ Tanýtma ve Kullanma Kýlavuzu KNAPSACK MISTBLOWER Owner s Manual FARMERS FRIENDLY ...

Page 2: ... to the suction side of the blowes ALETÝN MARKASI TRADEMARK OF THE MACHINE TARAL ALETÝN MODELÝ MODEL OF THE MACHINE 6314 ATOMIC ALETÝN CÝNSÝ TYPE OF THE MACHINE MOTORLU SIRTATOMÝZÖRÜ KNAPSACK MISTBLOWER 2 ÝÇÝNDEKÝLER INDEX 1 KULLANIM ÞARTLARI 3 2 ALETÝN MONTAJI 4 3 YAKITIN HAZIRLANMASI 5 3 1 YAKITIN BÝDON ÝLE HAZIRLANMASI PREPARING THE FUEL BY USING A TANK 5 3 2 YAKITIN ÖLÇEK KABI ÝLE HAZIRLANMASI...

Page 3: ...oyarak ultraviyole ýþýnlarýndan zarar görmesini engelleyin 17 Her kullaným sonunda ilaç deposunu su ile yýkayarak temizleyin 18 Her kullaným sonunda yakýt deposunu boþaltýn 19 Güvenli bir kullaným için daima orijinal yedek parça kullanýn 20 Orjinal parça kullanýlmamasýndan doðacak sorumluluklar tümü ile kullanýcýya aittir 21 Temizlik haricinde her türlü tamir ve bakým iþlemlerini yetkili servise y...

Page 4: ...s Apply the valid security methodsoftheformulaproducers 26 Check the O rings and gaskets before using mistblower after 100 hours of operation and in case of wearing out they mustbereplacedwithnewones 27 Whileoperatingthisdevice keepadistanceof15m fromotherpeopleanditems 2 ALETÝNMONTAJIÞekil 2 ASSEMBLY Figure 2 Boðumlu hortumu 3 dirseðe 4 geçirin Kelepçe 1 11 takýp sýkýn Püskürtme borusunu boðumlu ...

Page 5: ...mayýn Aksitaktirde motorunuzzarargörebilir 1 Ifyouareusingtwo cycleengineoil fillthemeasuringcupuptothe1 25sign 2 Add gasoline to the oil that has already been put in the measuring cup and thus fill the cup up to the marked level Put the strainerfunnelonthemeasuringcup 3 Blockthefunnelwithyourfingerandshakeitwell Fig 4 4 Pourthepreparedfuelintothefueltankwhilekeepingthefunnelonthecup Note Neverpre...

Page 6: ...NGINE 1 Kabza üzerindeki gaz verme Þekil 5 3 ve sabitleme kolunu Þekil 5 1 yukarý kaldýrarak motoru rölanti devrine getirin 2 Kabza tertibatý üzerinde bulunan durdurma düðmesini Þekil 5 2 0 pozisyonuna getirerek motoru durdurun Not Motorun tekrar çalýþtýrýlabilmesi için stoplama 5 3 düðmesini mutlaka 1 pozisyonunda olmasý gereklidir 1 Adjust the engine rpm to idling by lifting up the throttle trig...

Page 7: ...rdurun 1 Starttheengineasdescribedaboveandtakethemachineonto yourshoulder 2 Holdupspraytube bymeansofhandleandopenthechemicaltapandspraythedesiredarea 3 Attheendofworkclosethechemicaltapandstoptheengine 7 Tablo 2 lt dak Lt min Flowrate Adjustment numbers 5 4 TOZLAMAKÝTÝNÝNMONTAJI SPRAYINGKITASSEMBLY Sývý atar pozisyon Liquid spraying position Depo kapaðýný açarak süzgeci ve hortumu çýkarýn By open...

Page 8: ...ter connecting the wire static element 2 to the plate static element 3 with a bolt from the upper side as in the figure put the plate static element into the elbow sothat it fits to the fillet of the radius and the bolt fits into the hole 3 Connect the wire static element 4 to the tip of the bolt which is located under the elbow together with the washer 5 and the nut 6 Dirsek 1 4 5 3 6 13 1 2 Dirs...

Page 9: ...lsystemaroundforanyblockages Fig 14 6 3 BUJÝ SPARKPLUG Buji týrnak aralýðý 0 6 0 7 mm olmalýdýr Þek 15 Buji týrnak aralýðý zamanla karbon yada kurum kaplayacaðýndan bujinizi kontrol edip temizleyin Þek 15 Buji týrnaðýnda oluþan karbon yada kurum motorunuzun performansýnýn düþmesine yol açabilir Thesparkplugendclearanceshouldbearound0 6to0 7mm Fig 15 Sincetheendwillbecoveredeithercarbonorotherdepos...

Page 10: ...uyer and signs on the warranty certificate 3 The responsibility of the producer company does not include the damages to the human beings and other items during operation even if they depend on the flaw or production errors Therefore in the case of a request of the price of any direct damage and loss the price will not be paid 4 If the serial number stamped on the machine is changed or any modifica...

Page 11: ...llanýmý Dirty fuel usage Doðru yakýt karýþýmý Kalitesiz benzin kullanma Proper fuel oil mixture no quality fuel usage Motor ýsýnmýþ Hot engine Buji arýzalý Defective spark plug Deðiþtir Replace Motor soðutucu kanatlar aþýrý kirli týkalý hava akýmý yetersiz Engine cooling fins are too dirty air flow is not sufficient Temizle Clean Ateþleme arýzalý Faulty ignition Buji arýzalý Defective spark plug D...

Page 12: ...N OFFICES ANKARA TEL PHONE 0312 427 71 82 FAX 0312 467 73 82 ÝZMÝR TEL PHONE 0232 479 33 36 FAX 0232 479 17 40 GSM 0536 314 87 61 BÖLGE TEMSÝLCÝLÝKLERÝMÝZ REGIONAL OFFICES TARALBATI AKDENÝZ BÖLGE TEMSÝLCÝLÝÐÝ TARALWESTERN MEDITERRANEAN REGIONALAGENCY GSM 0536 314 87 60 TARALDOÐU KARADENÝZ BÖLGE TEMSÝLCÝLÝÐÝ TARALEASTERN BLACK SEA REGIONAL AGENCY GSM 0532 525 23 15 TARALDOÐU AKDENÝZ TEMSÝLCÝLÝÐÝ TA...

Reviews: