ÇEÞÝTLÝ KONTROL ve AYARLAR
/VARIOUS CONTROLS AND SETTINGS
Aþaðýdaki paragraflarda normal olarak operatör tarafýndan yapýlabilecek bakým ve ayarlar anlatýlmýþtýr.Bu kitapta
ele alýnmayan özel bakým ve ayarlar için Taral Servisine baþvurunuz.
The maintenance and settings regularly to be made by the operator have been explained in the following
paragraphs.Please apply to the Taral Service for the special maintenance and settings not mentioned in this booklet.
DEBRÝYAJ
/CLUTCH
Debriyaj ayarý için TARAL servisine müracaat ediniz.
Please apply to TARAL Service for the clutch setting.
6.2 MAMULÜN UZUN SÜRE KULLANILMAMASI/ NON-USAGE OF THE PRODUCT FOR A LONG
PERIOD OF TIME
Toprak frezesi uzun süre (bir ay veya daha uzun) çalýþtýrýlmamasý halinde aþaðýdaki önlemlerin alýnmasý önemle
tavsiye edilir.
1.Traktörü özenle yýkayýp temizleyiniz.
2.Traktörün gövdesini kontrol ediniz.Gerekirse paslanmayý önlemek için boyasýný yenileyiniz.
3.Bütün cývatalarý kontrol ederek sýkýnýz.
4.Genel bir yaðlama yapýnýz. (Bak. Bakým Periyodik Yaðlama.)
5.Vites kutusundaki yað seviyesini kontrol ediniz. Gerekirse yað ilave ediniz.
6.Motor tanýtma ve kullanma kýlavuzunda belirtildiði þekilde motoru koruyunuz.
7.Tek akslý traktörü iyi havalandýrýlmýþ ve kuru bir yerde park ediniz.
8.Mümkünse tek akslý traktörü kaldýrýp destekler üzerine oturtunuz. Bu durumda lastiklerdeki hava basýncý yarýya
indirilmelidir.Eðer tek akslý traktörün kaldýrýlarak desteðe alýnmasý mümkün deðilse lastiklere tavsiye edilen
basýnçta hava basýnýz ve aracý zaman zaman hareket ettiriniz. Böylece lastiklerin yere basan yüzeyleri deðiþecektir.
9.Toprak frezesini bir koruyucu örtü ile örtünüz.Su geçirmeyen örtü (plastik veya muþamba gibi)
kullanmayýnýz.Bunlar nemi tutarak paslanmaya sebep olurlar.
It is recommended that the following measures are taken in the case that the motor-hoe is not used for a long period
of time.
1.Clean the motor-hoe by washing it thoroughly.
2.Check the body of the motor-hoe. If needed renew its paint to prevent corrosion.
3.Tighten all the bolts.
4.Make an overall lubrication.
5.Check the oil level in the gearbox. Add oil if needed.
6.Protect the engine as explained in the engine manual.
7.Park the motor-hoe in a place, which is well air-conditioned and dry.
8.If it is possible, lift the motor-hoe and put it on the supports. In this case the air pressure in the wheels should be
decreased by half of it. If it is not possible to lift it, increase the air pressure in the wheels to the recommended value
and move the machine occasionally. In this way the surfaces, which make contact with the ground will be changed.
9.Cover the motor-hoe with a sheet. Do not use watertight sheet (plastic or nylon). This kind of sheet keeps the
moisture and that results in corrosion.
DÝDON VE TEKERLEKLER
/HANDLE BAR AND THE WHEELS
Didon/
Handle Bar
Didondaki kol ile çalýþtýrýlan hýzlý sabitleþtirme düzeni ile yükseklik ayarý yapýlýr. Önden takýlan aletlerin
baðlanmasý için didon normal konumundan 180° döndürülebilir. (Didon 180° döndüðünde vites kollarý
deðiþtirilmelidir.)
Tekerlekler ve lastikler Jant göbeklerinin aksa baðlantýsýna göre verilen iz geniþlikleri saðlanabilir.Lastik serisi-
"Traktör lastikleri 19S için 5.00x6 ve 22S için 4.00x8
The adjustment of side and height is made by means of the rapid fixing mechanism operated with the lever on the
handle bar the handle bar can be turned 180° from its normal position so that the tools fixed from front are
connected (When the handle bar is turned 180°, the gear levers should be changed.) The given track widths of the
wheels and the tires can be provided according to the connection of the wheel rims to the axis. The tire series- “The
Tractor tires.
(15)
Summary of Contents for 19S
Page 2: ... 2 ...
Page 19: ... 19 ...