TALAMEX 83.206.000 User Manual Download Page 10

Maintenance and Storage:

Under no circumstances should the bottom be waxed, painted or altered. 

Clean only with soap and water – rinse thoroughly. When used in salt or 

brackish water rinse thoroughly after each use. Bright colors will fade 

when subjected to prolonged sunlight exposure. This is not covered under 

warranty. To protect your ski/board from ultraviolet rays of sunlight, store 

your ski/board in a suitable bag when not in use.

Two year limited warranty: 

The Lankhorst Taselaar  B.V. product warranties and obligations set forth 

below are in lieu of any other express warranties for obligations of  Lankhorst 

Taselaar B.V., it’s distributors or retailers. The warranties and limitations 

extend only to the original purchaser or to the person for whom originally 

purchased for. Lankhorst Taselaar B.V. will repair or replace at no charge any 

product which breaks or is defective in materials or workmanship; and, at 

manufacturer’s option. For the remainder of the original warranty period. 

Damage due to misuse, abuse or modification is exclude as is normal wear, 

such as handling dings, etc. For a period of two years from date of purchase, 

the product is warranted to be free of defects in materials and workmanship. 

The warranty does not extend to normal wear and tear or abrasion of the 

product, or damage due to improper handling, maintenance, modification, 

use or storage. To obtain repair or replacement, attach your name, address, 

phone number, description of problem and proof of purchase (sales receipt) 

to your product and return the product to the retail store where the original 

purchase was made. The retail store must contact Lankhorst Taselaar B.V. for 

settlement of the warranty.

Warranty does not cover: 

•  Any damage caused by sliders or rails. Do not use sliders/rails if you want 

to keep your warranty. 

•  Normal wear and tear including scratches, nicks, or fading.

•  Damages caused by modifications and/or use of equipment not provided 

with the purchase of the product. This includes bolt-on systems to attach 

fins and bindings, cutting and reshaping boards, overlays and or binding 

parts, etc.

•  Damage caused by misuse or an accident such as dock slides, dock or 

beach starts, striking a solid object, tow rope handle striking product, etc.

•  The validity of damage or any like situation reports are at the discretion 

of Lankhorst Taselaar B.V. warranty personnel.

Summary of Contents for 83.206.000

Page 1: ...USERS MANUAL WAKEBOARD KNEEBOARD WATERSKI...

Page 2: ...rouderd onvolledig is Lankhorst Taselaar is niet verantwoordelijk voor eventuele onjuistheden Wijzigingen voorbehouden This manual has been compiled with the utmost care Nevertheless it is possible th...

Page 3: ...ter voor gebruik Stel de bindingen goed af niet te strak maar passend De binding kan wel of niet uit gaan tijdens een val Dit kan resulteren in letsel ook al is de binding van tevoren wel goed bevesti...

Page 4: ...met alle overheids staats en lokale wetten de risico s die inherent zijn aan de sport en het goede gebruik van de daarbij horende uitrusting Ken de waterwegen Houd zwemgebieden niet skigebieden en geb...

Page 5: ...t en verwijder de contactsleutel voordat u de sleeplijn terughaalt Wanneer u skiet of board Starten vanaf het land of een steiger kan de kans op letsel of dood vergroten Dit product alleen op het wate...

Page 6: ...garantie Voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum is het product gegarandeerd vrij van defecten in materialen en afwerking De garantie geldt niet voor normale slijtage van het product of s...

Page 7: ...lity Use correct size ski board and binding Wet binding and foot with water before use Adjust binding for a snug not tight fit Even if properly fitted the binding may or may not release in a fall whic...

Page 8: ...control and stability Waterskiing boarding instruction is recommended before use Instruction will teach general safety guidelines and proper skiing boarding techniques which may reduce your risk of i...

Page 9: ...even in neutral Should rope become entangled in propeller shut off engine and remove ignition key before retrieving rope When You Ski or Ride Attempting land or dock starts can increase the risk of in...

Page 10: ...ng dings etc For a period of two years from date of purchase the product is warranted to be free of defects in materials and workmanship The warranty does not extend to normal wear and tear or abrasio...

Page 11: ...hlen EinTick zu langsam ist besser als einer zu schnell Der Kneeboard Gurt sollte nicht von kleinen Kindern oder unerfahrenen Fahrern benutzt werden Gest rzte Fahrer k nnen sich im Gurt verfangen und...

Page 12: ...lichen Rechtsprechung und Regeln Ihres Landes den Verletzung M glichkeiten und der sachgem en Benutzung des Equipment vertraut Informieren Sie sich ber die Wasserwege Achten Sie auf Badebereiche NO Wa...

Page 13: ...das Seil sich in der Schiffsschraube verfangen schalten Sie den Motor ab und entfernen Sie den Z ndschl ssel vor Entfernung des Seils W hrend des Runs Land und Pier Starts erh hen das Risiko sich zu v...

Page 14: ...kt ist eine zweij hrige Garantie ab dem Zeitpunkt des Erwerbs inne die Fehlerfreiheit im Material und Herstellung verspricht Die Garantie beinh lt nicht allt gliche Abnutzung und Risse oder unsachgem...

Page 15: ...ses Mouillez vos pieds avant de chausser Bien ajuster vos chausses votre pied ni trop grand ni trop serr La chausse peut m me si elle est parfaitement ajust e ne pas s ouvrir lorsque vous tombez et en...

Page 16: ...u bateau Un moteur mal r gl produira des gaz d chappement excessifs Faites r viser souvent votre moteur par un m canicien Changer de vitesse ou direction selon le vent afin de ne pas accumuler les vap...

Page 17: ...la corde de remorquage ne soit pas entour e autour d une partie du corps mains avant de commencer l utilisation Eloigner bien les personnes et les cordes de l h lice lorsque le moteur tourne m me au p...

Page 18: ...lis Garantie limitee de deux ans LesgarantiessurlesproduitsetlesobligationsdeLankhorstTaselaarB V nonc es ci dessouss appliquentaulieudetoutesautresgarantiesetobligationsLankhorst Taselaar B V envers...

Page 19: ...ansformations sur les syst mes d attache sur les fixations ou les d coupes ou toutes transformations personnelles du produit Les dommages caus s par un mauvais usage ou accident par exemple d part d u...

Page 20: ...Distributed by Lankhorst Taselaar B V Lankhorst Hohorst GmbH Binnenhavenweg 31 8211 AA Lelystad The Netherlands tel 31 0 320 274 611 www lankhorst taselaar nl sales lankhorst taselaar nl...

Reviews: