TAKE Relax Plus Installation And Operation Instruction Manual Download Page 16

16

GB

10 A 

10 A 

PE 

PE 

PE 

PE 

PE 

PE 

N6 

L2 

L1 

N5 

230 V~ 50 Hz 

1

3

4

5

2


RCD 30mA

03 

Run test and water-tightness test 

Once you take steps described at point 02, please proceed with 
the test run. For this purpose clean the bathtub, 

fi

 ll it with water  

(temperature 40 +/- 5

˚

C) until over

fl

 ow level and then turn on whirl 

massage for 10 min. During this, please monitor max. and min. 
speed. Then, turn off the whirl system for 15 min. After one hour, 
check water-tightness of pipes and connectors. During next test 
run a disinfection must be done according to point 15.

After installation and leak test it is necessary not later than within 

24 hours after 

fi

 lling of water and emptying the bathtub to clean it 

and protect it from damage during the construction phase. If the 
above condition is not followed, the warranty is not valid. 

04 Bathtub 

apron 

After a test run 

fi

 nish encasing the bathtub. Between the bathtub 

edge and the casing allow for a gap of 3-4 mm wide for silicon 
seal (consider the producer’s tips regarding the usage of the 
product!).  While encasing the bathtub it is necessary to consider 

the following points:

1. 

All systems of conduits and components of the system 

initially installed in the bathtub and the ones installed 

at the factory must rest freely behind the walling.

2. 

The displayed system components, 

fi

 rst of all the fan 

side of the pump, should be protected against dirt 

by covering them.

3. 

Mount the apron in such a way that the system 

components are protected against touching and water 
splashing. The bathtub’s operation without the apron is 
not allowed, except for the test run.

4. 

In case of all models, place easily accessible 

and easily opening inspection windows 
min. 400 to 450 mm wide and 350 mm high, 
according to annexed drawings with dimensions.

Moreover, allow for an inspection window near the outlet. 

The inspection window can be opened only with the 

use of proper tools. The given dimensions should be 
absolutely maintained, because in case of a need 
for maintenance only then it is possible to easily 
disassemble the system components. An ideal solution 
is placing the „air and inspection grate”, dimensions 420 
x 325 mm.

5. 

On account of the rotating jets and the blower a free 
inlet of air should be provided (approx. Vo = 60,0 m³/h 
with the max. number of revolutions of the blower), 

because when the casing is hermetically tight there is 

no inlet of air to the rotating jets and to the blower. A 

hole with the dimensions 100 x 100 mm in the casing is 

suf

fi

 cient. The use of the „air and inspection grate” will 

provide suf

fi

 cient in

fl

 ow of air.

1 - connection clamps
2 - steering

3 - heater
4  connecting socket - temperature fuse
5 - PI 65 connection box

   (to install by the construction team)

Summary of Contents for Relax Plus

Page 1: ...Montage und Bedienungsanweisung Installation and operation instructions DE GB Whirlsystem TAKE Relax Plus...

Page 2: ...2 DE GB Montage und Bedienungsanweisung 3 Installation and operation instructions 13 Typ EF03...

Page 3: ...8 08 01 Wie funktioniert das Whirlsystem 8 08 02 Wie funktioniert das Airsystem 8 09 Funktionen TAKE Relax Plus 8 09 01 Tastatur 8 09 02 Funkfernbedienung 9 10 Batteriewechsel 9 11 Trockenlaufschutz 9...

Page 4: ...st jeweils nach den rtlichen Vorschriften durchzuf hren Beim Anschluss an die Trinkwasserinstallation muss bauseitig oder vom Anwender eine den nationalen Anforderungen entsprechende Sicherungseinrich...

Page 5: ...30V BLOWER PUMP PE MAIN VA2 VA3 VW1 V V V S V LD3 LD2 LD1 G F E D C B A Dp CL 12C PWH Temp DA 1 2 2 3 3 4 4 4 4 4 4 L 4 5 5 6 4 5 6 6 6 6 6 6 6 1 4 7 7 5 8 8 9 9 3 2 10 10 4 11 11 1 1 12 12 4 6 4 6 4...

Page 6: ...ung Nach dem Probelauf die Wannenverkleidung fertig stellen Zwischen Wannenrand und Verkleidung einen Spalt von 3 4 mm f r eine Silikonabdichtung vorsehen Verarbeitungshinweise des Herstellers beachte...

Page 7: ...und Whirlpower Air Aird se Airsystem und Whirlpower Air R ckend se Whirlsystem Whirlpower und Whirlpower Air Fu d se Whirlsystem Whirlpower und Whirlpower Air 1 Netzanschluss Steuerung 230 V 50 60 Hz...

Page 8: ...et 09 Funktionen TAKE Relax Plus 09 01 Tastatur 1 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 2 Mit Erreichen der Mindestf llh he ist die Whirlwanne betriebsbereit Die Betriebsbereitschaft standby wird durch die gr ne LED...

Page 9: ...ktion und ist Aufforderung zur Entleerung der Wanne Die gew nschte Funktion kann durch ein kurzes Dr cken der entsprechenden Taste an der Fernbedienung gew hlt werden Die Funktion wird nicht aktiviert...

Page 10: ...Entleeren der Wanne durch ein Blinken der roten LED Nach dem Entleeren der Wanne und Absp len der Oberfl chen werden die Luftleitungen des Airbodens und Whirld sen automatisch trockengeblasen nur bei...

Page 11: ...ng mit Inbus M4 M 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bild Bild Bild Bild Bild Bild Bild Bild Bild Bild Bild Bild Achtung Bei Verwendung der Combi Plus ist zus tzlich ein Rohrunterbrecher notwendig 16 02 ber...

Page 12: ...entil Ablaufventil s ubern siehe Punkt 16 01 Massaged sen Reinigung der D sen Was ist zu tun wenn sich w hrend dem Whirlbaden Schaum bildet Sofort Whirlbetrieb und Air Injection abschalten Wasser abla...

Page 13: ...rd equipment 17 07 Operating manual 18 08 Introduction 18 08 01 How does the whirl system function 18 08 02 How does the Air system function 18 09 Functions of TAKE Relax Plus system 18 09 01 Control...

Page 14: ...water and drain system should be made in compliance with the binding regulations At installation to potable water supply service technician or user must connect first a safety device according to loc...

Page 15: ...g of potentials The power supply connection of the system control unit and for part of the heating power should be protected with a common current trip device 30mA L 1 L 2 L 3 N PE Main switch in bath...

Page 16: ...must rest freely behind the walling 2 The displayed system components first of all the fan side of the pump should be protected against dirt by covering them 3 Mount the apron in such a way that the s...

Page 17: ...Air Air jet System Air and Whirlpower Air Back jet System Whirl Whirlpower and Whirlpower Air Feet jet System Whirl Whirlpower and Whirlpower Air 1 The steering connection to the mains 230V 50 60 Hz...

Page 18: ...system 09 01 Control panel 1 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 2 After reaching the minimum water level the whirltub is ready to work The ready to work standby status is indicated by the green LED diode 1 Whirl...

Page 19: ...gnals that the bathtub should be emptied You can select the desired function from the remote control by short pressing of the appropriate button A desired function is activated within 1 2 seconds afte...

Page 20: ...finishing the programme the red LED diode starts pulsating which means that the bathtub should be emptied After emptying the bathtub and rinsing its surface pipes of air and water jets are automatical...

Page 21: ...4 hexagon socket screw key M 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Drawing Notice With Combi Plus it is necessary to use...

Page 22: ...alve Cleaning the drain valve see point 16 01 Massage jets Clean the jets What you should do when during whirl bathing foam appears Immediately switch the Whirl system and Air Injection off Drain and...

Page 23: ...23 GB...

Page 24: ...DE GB 10 17 Art Nr 97606T SP 175 0389T ML HSH Alle Ma angaben in mm Technische nderungen vorbehalten All dimensions in mm Subject to technical alterations...

Reviews: