Taewoong Niti-S User Manual Download Page 15

   

11. Suivez les procédures habituelles post-implantation 

a) Vérifiez par contrôle radiologique la bonne expansion de 

l’endoprothèse 

- 1 à 3 jours peuvent être nécessaires pour que 

le stent retrouve sa taille initiale.

 

b) Le choix du traitement médicamenteux approprié est prescris 

par le médecin en fonction de chaque patient. 

c) Après l’implantation, i

l est recommandé au patient de suivre 

un régime de consistance molle selon avis du médecin traitant.

 

d) Maintenez le patient en observation afin de détecter 

l’apparition d’éventuelles complications.

 

 

12. Instructions de retrait d’endoprothèses Niti

-S entièrement 

couvertes (voir Avertissements) 

Examinez visuellement l’endoprothèse à la recherche de toute 

croissance tumorale, envahissement tumoral ou occlusion de la 

lumière de l’endoprothèse. La prothèse dépassant de la papille, on 

va pouvoir la retirer avec 

précaution à l’aide d’une pince et/ou 

d’une anse. Saisissez le fil de retrait et/ou rétractez l’extrémité 

proximale du stent avant de le retirez délicatement. En cas de 
difficultés, ne pas retirez le stent.

 

Attention 

: n’exercez pas de force excessive pour

 retirer le stent, 

vous pourriez déconnecter le fil de retrait.

 

 
Pour repositionner une endoprothèse Niti-S & ComVi entièrement 
couverte immédiatement après le déploiement, utilisez une pince 
ou une anse pour saisir le fil de retrait, et procédez délicatement à 

l’ajustement pour la placer en bonne position. 

 

Remarque : le stent peut uniquement être repositionné et/ou retiré 
par voie proximale.

 

 

Précautions de réutilisation 

Contenu  fourni  STÉRILISÉ  (oxyde  d’éthylène  (OE)).  Ne  pas 

utiliser  si  le  double  emballage  stérile  est  endommagé.  En  cas 

d’emballage  endommagé,  appelez  votre  représentant  Taewoong 

Medical Co. Ltd. Destiné exclusivement à un usage pour patient 
unique.  Ne  pas  réutiliser,  retransformer  ou  restériliser.  Toute 
réutilisation, 

retransformation 

ou 

restérilisation 

peut 

compromettre l’intégrité structurelle  du dispositif et/ou entraîner 

des  défauts  pouvant  à  leur  tour  entraîner  des  lésions,  des 
pathologies  ou  le  décès  du  patient.  Toute  réutilisation, 
retransformation  ou  restérilisation  peut  également  entraîner  un 
risque  de  contamination  du  dispositif  et/ou  provoquer  une 
infection chez le patient ou une infection croisée, y compris, mais 

sans  s’y  limiter,  la  transmission  de  maladies  infectieuses  d’un 

patient à l’autre. La contamination du dispositif peut

 entraîner des 

lésions, des pathologies ou le décès du patient.

 

 

Conservation : conserver à température ambiante(10~40

).

 

 
Conditions de mise au rebut : 

l’endoprothèse Niti

-S & ComVi 

contient un système d’introduction. Après son utilisation, ce 

dispositif doit être mis au rebut conformément aux 

réglementations locales ou aux règles de l’établissement et 

emballé et sécurisé de façon appropriée. 

Summary of Contents for Niti-S

Page 1: ...utilisation Achtung Gebrauchsanleitung beachten Attenzione consultare le istruzioni per l uso Atenci n consulte las instrucciones de uso Dikkat Kullan m talimatlar na bak n V r opm rksom konsult r br...

Page 2: ...Tesla 128 MHz Excite HDx Software 14X M5 General Electric Healthcare Milwaukee WI MR systems 1 5 Tesla 3 Tesla MR system reported whole body averaged SAR 2 9 W kg 2 9 W kg Calorimetry measured values...

Page 3: ...of Operation The outer sheath is pulled back by immobilizing the hub in one hand grasping the Y connector with the other hand and gently sliding the Y connector along the pusher towards the hub Retrac...

Page 4: ...ic or percutaneous Recapturing a stent during its deployment is contraindicated 5 Warnings The safety and efficacy of this device for use in the vascular system has not been established The device sho...

Page 5: ...with Minimum 3 2mm working channel 0 035 0 89mm stiff guidewire 8 Precautions Read the entire User s Manual thoroughly before using this device It should only be used by or under the supervision of p...

Page 6: ...cement Stent Deployment Preparation The Niti S ComVi Stent can be placed with the aid of fluoroscopy and or endoscopy Pass a 0 035 0 89 mm guidewire to the level of the stricture A Fluoroscopy Procedu...

Page 7: ...proximal valve of the Y connector by turning the valve more than twice in an anti clockwise direction c To begin stent deployment immobilize the hub in one hand and grasp the Y connector with the othe...

Page 8: ...e retrieval string To reposition a Niti S ComVi Full Covered Stent immediately after deployment use forceps or a snare to grasp the retrieval string and gently adjust to the correct placement Please n...

Page 9: ...s biliaires enti rement couvertes peuvent tre repositionn es apr s leur d ploiement voir Avertissements Figure 2 syst me d introduction par voie percutan e et endoscopique Le cath ter d introduction p...

Page 10: ...rejette toute responsabilit en cas d instrument r utilis retransform ou rest rilis et ne donne aucune garantie explicite ou implicite y compris mais sans s y limiter concernant la qualit marchante ou...

Page 11: ...nt Les endoproth ses non couvertes nues ne doivent pas tre retir es apr s avoir t enti rement d ploy es voir Contre indications Ne pas tenter de recapturer recharger l endoproth se une fois son d ploi...

Page 12: ...particuli re doit tre exerc e lors de l ex cution de la dilatation apr s le d ploiement du stent car cette action peut entra ner une perforation des saignements le d logement du stent ou sa migration...

Page 13: ...erse la st nose et le faire remonter dans les voies intra h patiques b Assurez vous que la valve du connecteur Y est bien verrouill e rotation de l extr mit de la valve proximale dans le sens des aigu...

Page 14: ...ou ne tirez pas sur la poign e lorsque l endoproth se est partiellement d ploy e La poign e doit tre maintenue immobilis e Tout mouvement de la poign e par inadvertance peut entra ner un mauvais alig...

Page 15: ...iement utilisez une pince ou une anse pour saisir le fil de retrait et proc dez d licatement l ajustement pour la placer en bonne position Remarque le stent peut uniquement tre repositionn et ou retir...

Page 16: ...se Abbildung 2 Einf hrsystem perkutan und endoskopisch Die Nutzl nge des perkutanen Einf hrsystems betr gt 50 cm Die Nutzl nge des endoskopischen Einf hrsystems betr gt 180 cm Verwendung des perkutane...

Page 17: ...en zu bernehmen Taewoong bernimmt keine Haftung f r Instrumente welche wiederverwendet wiederaufbereitet oder resterilisiert wurden und macht hinsichtlich derartiger Instrumente keine ausdr cklichen o...

Page 18: ...n Die Position von beschichteten Stents kann unmittelbar nach der Freisetzung korrigiert werden Unbeschichtete Stents d rfen nach der vollst ndigen Entfaltung nicht mehr entfernt werden siehe Kontrain...

Page 19: ...m entfalteter Stent sonst verrutschen kann Bei der Dilatation nach der Positionierung des Stents ist vorsichtig vorzugehen da diese zu einer Perforation zu Blutungen oder einer Stentmigration f hren k...

Page 20: ...hrungsdraht von 0 89 mm bis auf H he der Stenose einf hren A Verfahren mittels R ntgendurchleuchtung a Unter fluoroskopischer Kontrolle einen F hrungsdraht durch die Stenose bis zu der Stelle einf hre...

Page 21: ...n F hrungsdraht in der gew nschten Position arretieren und das System durch die Zielregion vorschieben bis der Stent die gew nschten Position erreicht hat Verfahren f r das Entlassen des Stents Abbild...

Page 22: ...faltet hat Schieben Sie den inneren Katheter wieder zur ck in den u eren Katheter so wie es vor der Freisetzung war c Sofern der Arzt dies f r sinnvoll erachtet kann der Stent mittels Ballondilatation...

Page 23: ...ch eine Wiederverwendung Wiederaufbereitung oder Resterilisation kann sich die Produktqualit t verschlechtern und oder es kann zu einer Funktionsst rung des Produkts kommen was wiederum eine Verletzun...

Page 24: ...cm L introduttore endoscopico ha una lunghezza utile di 180 cm Il tipo percutaneo consigliato quando si intende seguire un approccio percutaneo Il tipo endoscopico consigliato quando si intende seguir...

Page 25: ...ficati nelle istruzioni per l uso rimozione o riposizionamento di stent scoperti completamente dispiegati vedi il paragrafo Avvertenze perforazione sospetta o imminente pazienti per i quali sono contr...

Page 26: ...ione della malattia sepsi colecistite acuta pancreatite colangite colestasi stitichezza diarrea infezione ascesso epatico peritonite occlusione da residui ulcerazioni 7 Attrezzatura richiesta Posizion...

Page 27: ...Istruzioni in caso di danneggiamento ATTENZIONE controllare visivamente che il dispositivo non sia danneggiato NON UTILIZZARE un dispositivo che sia visibilmente danneggiato La mancata osservanza di...

Page 28: ...Y che collega la guaina interna e la guaina esterna sia bloccata ruotando l estremit della valvola prossimale in senso orario d Lavare il lume interno dell introduttore C Procedura con guida corta a...

Page 29: ...to biliare Gli stent di tipo Y e T possono essere dispiegati sotto guida fluoroscopica o endoscopica tuttavia la maglia centrale di questi stent dotata di interstizi di maggiori dimensioni caratterizz...

Page 30: ...zare una pinzetta o un cappio per afferrare il filo di recupero e riposizionare correttamente il dispositivo Nota lo stent pu essere riposizionato e o rimosso solo dall estremit prossimale Precauzioni...

Page 31: ...s Advertencias Figura 2 Sistema de introducci n Percut neo y Endosc pico El sistema de introducci n percut neo tiene una longitud utilizable de 50 cm El sistema de introducci n endosc pico tiene una l...

Page 32: ...omercializaci n o adecuaci n a un objetivo en particular en relaci n con tales instrumentos 4 Contraindicaciones Los stents biliares Niti S y ComVi est n contraindicados en los siguientes casos entre...

Page 33: ...mplicaciones relacionadas con los procedimientos Hemorragia Expansi n inadecuada o colocaci n incorrecta del stent Dolor Muerte no relacionada con el avance normal de la enfermedad Perforaci n intesti...

Page 34: ...en Utilizar antes de No utilice el dispositivo despu s de la fecha de vencimiento indicada en la etiqueta Utilizar antes de Los stents Niti S y ComVi se entregan en condiciones est riles No los utilic...

Page 35: ...ajo del endoscopio Avance hasta que el cable gu a cruce el estrechamiento a tratar hasta el lugar donde se colocar el sistema de introducci n del stent sobre el cable gu a b Retire el estilete del ext...

Page 36: ...r completo Observe la figura 3 4 Figura 4 PRECAUCI N No empuje el centro hacia adelante ni lo tire hacia atr s con el stent parcialmente desplegado El centro debe estar inmovilizado de manera segura E...

Page 37: ...cuerda de recuperaci n Para reubicar un stent Niti S y ComVi completamente recubierto inmediatamente despu s del despliegue utilice f rceps o un snare para tomar la cuerda de recuperaci n y ajustarlo...

Page 38: ...lan labilir uzunlu u 50 cm dir Endoskopik introd ser sisteminin kullan labilir uzunlu u 180 cm dir Perk tan Tipin nerildi i durumlar Perk tan yolla yakla ld nda Endoskopik Tipin nerildi i durumlar End...

Page 39: ...minal apse Koag lopati olan hastalar K lavuz telin ge i ine izin vermeyen daralmalar Kullan m endikasyonlar alt nda zellikle belirtilenler d nda her t rl kullan m Tam olarak yerle tirilmi a k plak ste...

Page 40: ...m Normal hastal k progresyonuna ba l nedenler d nda Sepsis Akut Kolesistit Pankreatit Kolanjit Kolestaz Kab zl k Diyare Enfeksiyon Karaci er apsesi Peritonit Tortu okl zyonu lser olu umlar 7 Gereken e...

Page 41: ...sterilize etmeyin ve veya kullanmay n 9 Hasar halinde yap lmas gerekenler UYARI Sistemde hasar belirtileri olup olmad n g zle inceleyin Sistemde g zle g r lebilir hasar varsa KULLANMAYIN Bu nleme uyu...

Page 42: ...engellemek i in proksimal valf ucunu saat y n nde d nd rerek i ve d k l f ba layan Y konekt r valfinin kilitlendi inden emin olun d ntrod ser sisteminin i l menini bo alt n C K sa tel kullan m prosed...

Page 43: ...ekmeyin G bek g venli bir ekilde sabitlenmelidir G be in istenmeden hareket etmesi stentin yanl yerle tirilmesine ve safra kanal nda olas hasara neden olabilir Y ve T Tip stentler floroskopik ya da e...

Page 44: ...ska kullan n ve yava a do ru konumuna getirin Unutmay n Stent yaln zca proksimal olarak yerle tirilebilir ve veya kar labilir Yeniden Kullan m nlemi Bildirimi Sa lanan i erik STER L dir etilen oksit...

Page 45: ...iliary Uncovered Stent Niti S Biliary Covered Stent ComVi Biliary Stent 1 Niti S 5 Niti S 5 2 Percutaneous Endoscopic 50cm percutaneous introducer 180cm endoscopic introducer Percutaneous Type Endosco...

Page 46: ...Taewoong Medical Co LTD Taewoong Medical Co LTD Taewoong Medical Co LTD Taewoong Medical Co LTD Taewoong Medical Co LTD Taewoong Medical Co LTD 4 Niti S Comvi 5 5 4 6 Niti S ComVi...

Page 47: ...7 Percutaneous Placement 0 035 0 89mm 180Cm 7Fr 8Fr Endoscopic Placement 0 035 0 89mm 450Cm 8Fr 3 7mm 8 X 9 10 50cm PTC Niti S ComVi 180cm ERCP Niti S ComVi...

Page 48: ...X a X Distal Proximal b X a b 20 40mm c 1mm 4mm Niti S ComVi X 0 035 0 89 mm A X a X b c Y d B a b c Y d 3 a X b Y c Y Y d Y 3 4 4...

Page 49: ...Y T X Y T X X a X b 3 5 c 11 a 1 3 b c d 12 Niti S Full Covered 5 Niti S ComVi Full Covered EO gas Taewoong Medical Co LTD 10 40 Niti S ComVi...

Page 50: ...tent ComVi Biliary Stent 1 Introducer loading deployment Bile duct luminal radial force Niti S Full Covered benign stricture 5 Full Covered Deployment 5 2 Introducer Percutaneous Endoscopic 50cm Intro...

Page 51: ...t Recapture 11 coagulopathies radiation colitis proctitis Chemoradiation therapy Radiotherapy Tumor shirinkage migration fracture Nickel Introducer Ethiodol Lipiodol Niti S Full Covered Niti S Full Co...

Page 52: ...tion diarrhea infection peritonitis sludge occlusion ulceration 13 Percutaneous Placement 0 035 0 89mm 180cm preferably stiff or extra stiff Introducer Introducer sheath 7 Fr uncovered 8Fr covered End...

Page 53: ...l b a b 20 40mm c 1 4mm Deployment Niti S ComVi 0 035 0 89 mm A Fluoroscopy a b Introducer Stylet c deploy Inner Shaft Outer Sheath Y d Introducer Flushing B Endoscopy a working channel Introducer b I...

Page 54: ...r Y c Deployment Hub Y Pusher Hub d X Ray Marker deploy 3 4 4 deploy Hub Hub Hub T Y Fluoroscopy Endoscopic deploy T Y X ray marker 2 X ray marker bifurcation Deployment a Fluoroscope endoscope b Intr...

Page 55: ...ed Stent 5 tumor in growth over growth forcep snare retrieval string retrieval string Niti S ComVi Full Covered deployment forcep snare retrieval string proximally EO gas 1 10 40 Niti S and ComVi Sten...

Page 56: ...Fax 82 31 996 0646 E mail stent stent net Url www stent net DongBang Acuprime 1 The Forrest Units Hennock Road East Exeter EX2 8RU UK Tel 44 1392 829500 Fax 44 1392 823232 TAEWOONG UB Rev 7 15 08 19...

Reviews: