background image

Para su seguridad

LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUÁRDELO.

La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, 

Baja Tensión, Medio Ambiente).

• Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo.

• Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté 

disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable 

de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.

Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

• Las primeras veces, puede que salga algo de humo y se desprenda olor, pero no es nocivo. Este fenómeno que no afecta al 

uso del aparato, desaparece rápidamente.

• ¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la de la plancha (120V). Cualquier error 

de conexión puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía.

• Si necesita utilizar un alargador, escoja uno de 15 amperios.

• Si el cable eléctrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autorizado, y evitará así cualquier peligro.

• El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas o presenta anomalías de funciona-

miento. No desmonte nunca el aparato : llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar cualquier peligro.

• ¡ No sumerja nunca la plancha en el agua !

• No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: antes de llenar o aclarar el depósito,

antes de limpiarlo, después de cada utilización.

• No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación eléctrica; y cuando aún esté caliente 

(aprox. 1 hora).

• La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla. 

El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de 

planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.

• Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la plancha en su reposaplancha, asegúrese 

de que la superficie sobre la que está colocada sea estable.

• Este aparato se ha diseñado para uso doméstico exclusivamente. Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las 

instrucciones, la marca declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.

• ¡En condiciones normales de uso, el piloto autostop está encendido!

¿Qué agua hay que utilizar?

Este aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una 

limpieza automática de la cámara de vaporización, para eliminar la cal libre. Si el agua tiene mucha cal (pregunte en el 

ayuntamiento o al servicio de suministro de agua), puede mezclarse agua del grifo con agua desmineralizada de venta 

en cualquier droguería y respetando las siguientes proporciones : 50% de agua de grifo, 50% de agua desmineralizada.

¿Qué agua hay que evitar?

Durante la evaporación, el calor concentra los elementos que hay en el agua.

Le rogamos que no utilice los siguientes tipos de agua, ya que contiene residuos orgánicos o elementos minerales 

susceptibles de provocar salpicaduras, colores amarillentos o un envejecimiento prematuro del aparato: agua desmine-

ralizada pura de venta en droguerías, agua de las secadoras, agua perfumada, agua descalcificada, agua de las neveras, 

agua de las baterías, agua de los aires acondicionados, agua destilada y agua de lluvia.

Parada automática de seguridad 

(según modelo)

•  El sistema electrónico corta la alimentación y el indicador luminoso de la parada 

automática parpadea si la plancha permanece más de 8 minutos inmóvil sobre el talón 

o más de 30 segundos en posición horizontal

.

•  Para poner la plancha en marcha, es suficiente con agitarla ligeramente hasta que el 

indicador luminoso deje de parpadear.

Medio ambiente

 ¡ Participe en la conservación del medio ambiente !

i

  Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.

  Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post 

Venta donde será tratado de forma adecuada.

20

¡En condiciones 

normales de uso, el 

piloto auto-stop está 

encendido!

Summary of Contents for PRIMA

Page 1: ...aje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Importado por Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Ciudad de M xico C P 11560 M xic...

Page 2: ...EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le...

Page 3: ......

Page 4: ...OK NO OK OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation...

Page 5: ...13 14 x4 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation...

Page 6: ...7 2 2 m a x m a x 6 1 3 4 5 6 7 8 NO NO OK 2 EN Water tank filling ES Llenado del tanque de agua FR Remplissage du r servoir...

Page 7: ...3 1 EN Temperature setting ES Ajuste de temperatura FR R glage de la temp rature...

Page 8: ...1 2 3 2 sec x1 x1 4 EN Extra steam ES Vapor extra FR Superpressing 3 2 EN Steam setting ES Ajuste del vapor FR R glage de la vapeur...

Page 9: ...1 2 5 EN Spray ES Spray FR Spray 2 10cm 1 2 3 4 5 6 7 x5 10 sec NO x5 6 EN Vertical steam ES Vapor vertical FR Vapeur verticale...

Page 10: ...1 2 3 4 5 6 7 8 NO 30 45 min 7 EN Iron storing ES Almacenamiento de la plancha FR Rangement du fer...

Page 11: ...8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois...

Page 12: ...ng once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige ant...

Page 13: ...9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 30 min EN Soleplate cleaning ES nica placa de limpieza FR Nettoyage de la semelle...

Page 15: ...board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir 9 This appliance is only for domesti...

Page 16: ...manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply What water to use Your appliance has been designed to function with untreated tap water However it is necessary to operate the S...

Page 17: ...and clean the soleplate with a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time to time Make sure that your laundry is rinsed sufficiently so as to remove any deposits of soap or chemical prod...

Page 18: ...ording to the instructions for use damage to any glass or porcelain ware in the product damages or poor results specifically due to wrong voltage or frequency as stamped on the product ID or specifica...

Page 19: ...19 19 Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Ciudad de M xico C P 11560 M xico...

Page 20: ...nunca el vapor hacia personas o animales Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable Cuando ponga la plancha en su reposaplancha aseg rese de que la superficie sobre la que est colo...

Page 21: ...on una esponja h meda Aspire de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva La...

Page 22: ...o una modificaci n o reparaci n no autorizada del producto un embalaje inadecuado por parte del consumidor o por una manipulaci n incorrecta del transportista Tampoco cubre el uso y desgaste habitual...

Page 23: ...23 Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Ciudad de M xico C P 11560 M xico 23...

Page 24: ...asionner des br lures sp cialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table repasser Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux Votre fer doit tre utilis et pos sur une surf...

Page 25: ...oir Faites un auto nettoyage et consultez le chapitre Quelle eau utiliser Faites un auto nettoyage et nettoyez la semelle avec une ponge humide Aspirez de temps en temps les trous de la semelle Assure...

Page 26: ...nsommables non adapt s dommages dus un choc ou une surcharge tout accident li un feu une inondation etc verre ou c ramique endommag entartrage tout d tartrage doit tre r alis conform ment aux instruct...

Page 27: ...outer la dur e de la garantie qui restait courir Cette p riode court compter de la demande d intervention de l acheteur ou de la mise disposition pour r paration du bien en cause si cette mise disposi...

Page 28: ...800145335 03 17 FMH 1800125880 13 12 FMH 1800125880 FV3756 U0 T FAL_110x154 TF 27 03 12 16 08 Page28 Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Ciudad de M xico C P 11560 M xic...

Reviews: