T-Fal EASY FRY GRILL DIGITAL Manual Download Page 17

31

ES

30

Consejo : Gire la carne a la mitad de la cocción para una óptima marcación. 

El exceso de aceite de los ingredientes se recolecta en la parte inferior de la sartén.

8.   Cuando escuche la campanilla del temporizador, el tiempo de cocción establecido habrá 

finalizado. Retire la sartén del aparato y colóquela sobre una superficie resistente al calor.

9.   Verifique que los ingredientes estén preparados. Si los ingredientes no están listos todavía, 

simplemente deslice la sartén nuevamente dentro del aparato y configure el temporizador 

con unos minutos adicionales. 

10.  Cuando los ingredientes están listos, vacíe la sartén dentro de un tazón o una bandeja.Para retirar 

los ingredientes, use un par de pinzas para levantar los ingredientes y retirarlos de la sartén. 

Precaución : Después de freír con aire caliente, la sartén y los ingredientes están calienes.

AJUSTES

Este cuadro a continuación le ayuda a seleccionar los ajustes básicos para los ingredientes que 
desea preparar. 

Nota: Recuerde que estos ajustes son indicaciones. Dado que los ingredientes difieren en su 
origen, tamaño, forma y marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.

Cantidad mín. 

y máx. (g)

Tiempo 

(min)

Temperatura 

(°C/°F)

Agitar

Información 

adicional

Papas fritas finas congeladas

300-800 g

15-25 min 200°C / 392°F

Papas fritas caseras

300-800 g

22-32 min 200°C / 392°F

agregar 1 cucharada 

de aceite

Rodajas de papa 

 congeladas

300-800 g

22-27 min 200°C / 392°F

Verduras

300-700 g

16-20 min 200°C / 392°F

Bistec

100-500 g

7-14 min 180°C / 356°F

Pechuga de pollo

100-500 g

12-19 min 180°C / 356°F

Pollo (entero)

1000 g

60 min

200°C / 392°F

Fresh fish

350 g

15-17 min 140°C / 284°F

Gambas

12 piezas

4 min

170°C / 338 °F

Trocitos de pollo empani-

zados congelados

100-600 g

7-15 min 200°C / 392°F

Alitas de pollo congeladas

300 g

16-20 min 200°C / 392°F

Palitos de queso empani-

zados congelados

125 g

(5 piezas)

8 min

180°C / 356°F

Aros de cebolla congelados

200 g

(10 piezas)

8-10 min 200°C / 392°F

Pizza

400 g

7 min

190°C / 374°F 

Panqués

7 piezas

15-18 min 180°C / 356°F

Use fuente  

para horno

Cantidad mín. 

y máx. (g)

Tiempo (min) Temperatura 

(°C/°F)

Agitar

Información adicional

Grill

 = 

15 min 

200°C / 392°F

Carne

250-300 g  Precalentamiento: 15 min

Cocción : 4-6 min

200°C / 392°F

Puede agregar aceite, hierbas 

aromáticas y sal para un mejor sabor. 

A la mitad de cocción, gire la carne.

Salsichas

400 g

Precalentamiento: 15 min

Cocción : 10-12 min

200°C / 392°F

Puede agregar aceite, hierbas 

aromáticas y sal para un mejor sabor. 

A la mitad de cocción, gire la carne.

Filete de 

pescado

200 g

Precalentamiento : 15 min   

Cocción : 3-5 min

170°F / 338°F

Verduras

300 g

Precalentamiento : 15 min 

Cocción : 10 min

200°C / 392°F

Visite www.t-fal.com para ver las recetas en línea

SUGERE

•    Los ingredientes más pequeños suelen requerir un tiempo de preparación un poco más 

corto que los ingredientes más grandes.

•   Una cantidad grande de ingredientes solo requiere un tiempo de preparación un poco más 

largo, una cantidad más pequeña de ingredientes solo requiere un tiempo de preparación 
un poco más corto.

•   Agitar los ingredientes más pequeños a la mitad del tiempo de preparación optimiza el 

resultado final y puede ayudar a evitar ingredientes fritos de forma despareja.

•   Agregue un poco de aceite a las papas fritas para obtener un resultado crujiente. Fría sus 

ingredientes en el aparato pocos minutos después de agregar el aceite.

•  No prepare ingredientes extremadamente grasosos como salchichas en el aparato.
•   Los bocadillos que se pueden preparar en un horno también se pueden preparar en el 

aparato.

•  La cantidad óptima para preparar papas fritas crujientes es 700 gramos.
•   Use una masa prehecha para preparar bocadillos rellenos de forma rápida y fácil. La masa 

prehecha también requiere un tiempo de preparación más corto que el de la masa casera.

•   Coloque una fuente para horno en la cesta del aparato si desea hornear un pastel o quiche 

o si desea freír ingredientes frágiles o ingredientes rellenos.

•   También puede usar el aparato para recalentar ingredientes. Para recalentar ingredientes, 

ajuste la temperatura a 160°C/320°F por hasta 10 minutos.
Nota: Cuando use ingredientes que se eleven (

como un pastel, quiche o panqués

) la fuente 

Summary of Contents for EASY FRY GRILL DIGITAL

Page 1: ...EN www t fal com www t fal ca www t falusa com www t fal com mx Easy Fry Grill FR ES...

Page 2: ...surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution must be used when moving appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plu...

Page 3: ...a flat stable heat resistant work surface away from water splashes Always unplug your appliance after use to move it or to clean it In the event of fire unplug the appliance and smother the flames us...

Page 4: ...cts the hot air frying result USING THE APPLIANCE Easy Fry can cook a large range of recipes Cooking times for the main foods are given in the section Cooking Guide 1 Connect the power supply cord to...

Page 5: ...rature control knob to the 200 C 392 F 3 Turn the timer knob to 15 minutes This will launch the preheating phase 4 When you hear the timer sound the preheating phase has finished 5 Open the appliance...

Page 6: ...ehind in the bowl Place the chips in the bowl Note Do not tip the container of oil coated chips directly into the bowl in one go otherwise excess oil will end up at the bottom of the bowl 5 Fry the ch...

Page 7: ...ing any de scaling must be carried out according to the instructions for use damage to any glass or porcelain ware in the product professional or commercial use or poor results specifically due to wro...

Page 8: ...n cordon d alimentation court doit tre fourni pour r duire le risque d emm lement ou de tr buchement avec un cordon plus long CONSIGNES DE S CURIT Cet appareil est destin un usage domestique uniquemen...

Page 9: ...s l appareil vous m me Ne plongez pas le produit dans l eau N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs notamment des d capants base de soude ni de coussinets Brillo ou d ponges m talliques N en...

Page 10: ...te remplissez le panier et tournez le bouton du minuteur sur le temps de pr paration requis Le voyant de pr chauffage s allume Le minuteur commence le d compte du temps de pr paration fix Au cours du...

Page 11: ...ents sont pr ts retirez la cuve et utilisez une pince pour retirer les ingr dients Attention Apr s la cuisson air chaud la cuve la grille et les ingr dients sont chauds R GLAGES Le tableau ci dessous...

Page 12: ...Retirez la cuve pour laisser la friteuse air chaud refroidir plus rapidement 2 Essuyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide 3 Nettoyez la cuve et la grille l eau chaude avec du liquide vai...

Page 13: ...ne sauraient tre exclus ou limit s ni les droits l gaux envers un distributeur aupr s de qui aurait t achet un produit Cette Garantie donne au consommateur des droits sp cifiques et le consommateur p...

Page 14: ...irti ndolo de posici n Si sigue sin ajustar comun quese con un electricista calificado No intente cambiar la forma del enchufe INSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE CORTO No use con un cable de extensi n Se de...

Page 15: ...de una fuente de calor externa estufa de gas hornillo etc No guarde productos inflamables cerca o debajo del mueble en el cual se encuentra el aparato Nunca desarme el aparato usted mismo No sumerja...

Page 16: ...z de calentamiento se enciende El temporizador comienza a descontar el tiempo de preparaci n establecido Durante el proceso de fre do con aire caliente la luz de calentamiento se enciende y se apaga d...

Page 17: ...izza 400 g 7 min 190 C 374 F Panqu s 7 piezas 15 18 min 180 C 356 F Use fuente para horno Cantidad m n y m x g Tiempo min Temperatura C F Agitar Informaci n adicional Grill 15 min 200 C 392 F Carne 25...

Page 18: ...bastones en la cesta de una vez para evitar que el exceso de aceite termine en la parte inferior de la sart n 5 Fr a los bastones de papas seg n las instrucciones en la secci n Ajustes LIMPIEZA Limpie...

Page 19: ...result of lightning or power surges scaling any de scaling must be carried out according to the instructions for use accidents including fire flood etc damage to any glass or porcelain ware in the pro...

Page 20: ...n adrese Parduotuv s pa vadinimas ir adresas Nazwa i adres sprzedawcy Naziv i adresa prodajnog mjesta Naziv in naslov trgovine Forgalmaz neve s c me Numele i adresa v nz torului Product reference Ref...

Page 21: ...Ref 1520011861 10 2021...

Reviews: