T-Fal EASY FRY GRILL DIGITAL Manual Download Page 12

21

FR

20

Remarque : Lorsque vous utilisez des ingrédients qui lèvent (

tels que des gâteaux, des 

quiches ou des muffins

), le plat allant au four ne doit pas être rempli à plus de la moitié.

FAIRE DES FRITES MAISON

Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillons d’utiliser des frites précuites (

p. ex., surgelées

). 

Si vous souhaitez préparer des frites maison, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1.  Épluchez les pommes de terre et coupez-les en bâtonnets.
2.   Faites tremper les bâtonnets de pommes de terre dans un bol pendant au moins 30 minutes, 

retirez-les et séchez-les avec du papier absorbant.

3.   Versez 1 cuillère à soupe d’huile d’olive dans un bol, placez les bâtonnets au-dessus et 

mélangez jusqu’à ce que les bâtonnets soient recouverts d’huile.

4.   Enlevez les bâtonnets du bol avec vos doigts ou un ustensile de cuisine de sorte que 

l’excédent d’huile reste dans le bol. Placez les bâtonnets dans la cuve.

Remarque : Ne renversez pas le bol pour mettre tous les bâtonnets dans la cuve en une 
seule fois, afin d’éviter que l’excédent d’huile se retrouve au fond de la cuve.

5.   Faites cuire les bâtonnets de pommes de terre conformément aux instructions de la section 

« Réglages ».

NETTOYAGE

Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.

Le revêtement de la cuve et de la grille est anti-adhésif. N’utilisez pas d’ustensiles de 
cuisine métalliques ou des produits de nettoyage abrasifs pour les nettoyer, car cela peut 
endommager le revêtement anti-adhésif.

1.  Retirez la fiche secteur de la prise murale et laissez l’appareil refroidir

Remarque : Retirez la cuve pour laisser la friteuse à air chaud refroidir plus rapidement.

2.  Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide.
3.   Nettoyez la cuve et la grille à l’eau chaude, avec du liquide vaisselle et une éponge non 

abrasive. Vous pouvez utiliser un liquide dégraissant pour enlever tout résidu de saleté.

Remarque : La cuve et la grille ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
Conseil : Si la saleté adhère au fond de la cuve ou sur la grille, remplissez la cuve avec de l’eau 
chaude et du liquide vaisselle. Laissez tremper la cuve et la grille pendant environ 10 minutes.

4.  Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau chaude et une éponge non abrasive.
5.  Nettoyez l’élément chauffant avec une brosse nettoyante pour retirer les résidus d’aliments.

RANGEMENT

1.  Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
2.  Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches.

ENVIRONNEMENT

Ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères ordinaires à la fin de sa vie utile, mais 
déposez-le à un point de collecte officiel pour qu’il soit recyclé. Vous aiderez ainsi à préserver 
l’environnement.

GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE

Si vous avez besoin d’un service après-vente ou d’informations ou en cas de problème, veuillez 
consulter le site Web de T-Fal à l’adresse

 www.t-fal.com 

ou contacter le service d’assistance à 

la clientèle T-Fal de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le livret de garantie 
mondiale. S’il n’y a pas de service clients dans votre pays, veuillez vous rendre chez votre 
distributeur T-Fal local.

DIAGNOSTIC D’ANOMALIE

Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, visitez 

www.t-fal.com 

pour consulter la 

foire aux questions ou contactez le service d’assistance à la clientèle de votre pays.

Summary of Contents for EASY FRY GRILL DIGITAL

Page 1: ...EN www t fal com www t fal ca www t falusa com www t fal com mx Easy Fry Grill FR ES...

Page 2: ...surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution must be used when moving appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plu...

Page 3: ...a flat stable heat resistant work surface away from water splashes Always unplug your appliance after use to move it or to clean it In the event of fire unplug the appliance and smother the flames us...

Page 4: ...cts the hot air frying result USING THE APPLIANCE Easy Fry can cook a large range of recipes Cooking times for the main foods are given in the section Cooking Guide 1 Connect the power supply cord to...

Page 5: ...rature control knob to the 200 C 392 F 3 Turn the timer knob to 15 minutes This will launch the preheating phase 4 When you hear the timer sound the preheating phase has finished 5 Open the appliance...

Page 6: ...ehind in the bowl Place the chips in the bowl Note Do not tip the container of oil coated chips directly into the bowl in one go otherwise excess oil will end up at the bottom of the bowl 5 Fry the ch...

Page 7: ...ing any de scaling must be carried out according to the instructions for use damage to any glass or porcelain ware in the product professional or commercial use or poor results specifically due to wro...

Page 8: ...n cordon d alimentation court doit tre fourni pour r duire le risque d emm lement ou de tr buchement avec un cordon plus long CONSIGNES DE S CURIT Cet appareil est destin un usage domestique uniquemen...

Page 9: ...s l appareil vous m me Ne plongez pas le produit dans l eau N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs notamment des d capants base de soude ni de coussinets Brillo ou d ponges m talliques N en...

Page 10: ...te remplissez le panier et tournez le bouton du minuteur sur le temps de pr paration requis Le voyant de pr chauffage s allume Le minuteur commence le d compte du temps de pr paration fix Au cours du...

Page 11: ...ents sont pr ts retirez la cuve et utilisez une pince pour retirer les ingr dients Attention Apr s la cuisson air chaud la cuve la grille et les ingr dients sont chauds R GLAGES Le tableau ci dessous...

Page 12: ...Retirez la cuve pour laisser la friteuse air chaud refroidir plus rapidement 2 Essuyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide 3 Nettoyez la cuve et la grille l eau chaude avec du liquide vai...

Page 13: ...ne sauraient tre exclus ou limit s ni les droits l gaux envers un distributeur aupr s de qui aurait t achet un produit Cette Garantie donne au consommateur des droits sp cifiques et le consommateur p...

Page 14: ...irti ndolo de posici n Si sigue sin ajustar comun quese con un electricista calificado No intente cambiar la forma del enchufe INSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE CORTO No use con un cable de extensi n Se de...

Page 15: ...de una fuente de calor externa estufa de gas hornillo etc No guarde productos inflamables cerca o debajo del mueble en el cual se encuentra el aparato Nunca desarme el aparato usted mismo No sumerja...

Page 16: ...z de calentamiento se enciende El temporizador comienza a descontar el tiempo de preparaci n establecido Durante el proceso de fre do con aire caliente la luz de calentamiento se enciende y se apaga d...

Page 17: ...izza 400 g 7 min 190 C 374 F Panqu s 7 piezas 15 18 min 180 C 356 F Use fuente para horno Cantidad m n y m x g Tiempo min Temperatura C F Agitar Informaci n adicional Grill 15 min 200 C 392 F Carne 25...

Page 18: ...bastones en la cesta de una vez para evitar que el exceso de aceite termine en la parte inferior de la sart n 5 Fr a los bastones de papas seg n las instrucciones en la secci n Ajustes LIMPIEZA Limpie...

Page 19: ...result of lightning or power surges scaling any de scaling must be carried out according to the instructions for use accidents including fire flood etc damage to any glass or porcelain ware in the pro...

Page 20: ...n adrese Parduotuv s pa vadinimas ir adresas Nazwa i adres sprzedawcy Naziv i adresa prodajnog mjesta Naziv in naslov trgovine Forgalmaz neve s c me Numele i adresa v nz torului Product reference Ref...

Page 21: ...Ref 1520011861 10 2021...

Reviews: