background image

 

12

 

1.)  

 

Fig. 5   

2.)  

 

 

 VEDLIKEHOLD (Fig. 5)

 

 

Vedlikehold av VR-400/700 utføres normalt 3 - 
4 ganger pr. år. Foruten generell rengjøring 
består vedlikeholdet av følgende: 
   

1.  Bytte av avtrekks/friskluftfilter (ved 

lampesignal på betjeningspanel, 1 - 2 
ganger pr. år, eller ved behov) 

Filtrene er av engangstype og kan ikke 
rengjøres.  
 
Etter bytte av filtre må driftstiden nullstilles. 
Dette gjøres ved å holde inne bryter 13 (fig. 3) 
i ca. 5 sekunder. Nullstilling kvitteres ved at 
gul lampe (14) og en av de grønne (6, 7 eller 
8, avhengig av valgt driftstid) blinker noen 
sekunder. 
 

Endring av driftstid mellom filterbytte 

Avhengig av de utskiftede filtrenes

 

tilstand, 

kan det være at driftstiden ønskes endret. Se 
montasjeanvisning, Innregulering pkt. 4. 
 
Se for øvrig vedlagt bestillingskort for filtre. 
 

2.  Kontroll av varmeveksler (hvert 3. år)  

 Fig. 

6

 

Varmeveksleren kan etter lengre tids bruk, og 
selv med regelmessig filterbytte, bli belagt 
med støv som reduserer temperaturvirknings-
graden. Ved behov kan varmeveksleren 
trekkes ut og rengjøres i varmt såpevann 
(unngå salmiakkholdig vaskemiddel). 

 

OBS!

  Påse at ikke rotormotoren blir utsatt for 

fuktighet 

 
 
 
 
 

 SKÖTSEL (Fig. 5) 

 

Skötsel av VR-400/700 utförs normalt 3 - 4 
gånger per år. Förutom generell rengöring 
består den av följande: 
 

1.  Byte av filter (vid signal i kontroll-

panelen eller vid behov) 

Filtren är av engångstyp och kan inte ren-
göras. Det är möjligt att prenumerera på filter 
vilka skickas till er automatiskt enligt 
överenskommet intervall. 
 
Efter bytet skall drifttiden nollställas genom att 
hålla inne knapp 13 (fig 3) i ca 5 sekunder. 
Nollställning kvitteras genom att lampa (14) 
och en av lamporna (6, 7 eller 8) blinkar under 
någon sekund. (6, 7, 8 anger det intervall som 
är inställt). Om intervallet behöver ändras 
finns tillvägagångssättet i montage-
anvisningen. 
 
Se separat beställningskort för filter. 
Eller www.villavent.se 
 
 

2.  Kontroll av värmeväxlare (vart 3:e år)  

Fig. 6 

Värmeväxlaren kan efter en tids användning, 
trots att filterbyten sköts, bli belag med ett litet 
smutslager som försämrar 
temperaturverkningsgraden. Vid behov kan 
värmeväxlaren tas ut och rengöras med varmt 
såpvatten (undvik diskmedel med salmiak). 

 

OBS!

  Var noggrann med att skydda 

rotormotor från fukt/vatten. 

 

Summary of Contents for Villavent VR-400/700 E

Page 1: ...204469 01 07 2008 RD KMB Villavent VR 400 700 E VR 400 700 E EC Bruks og vedlikeholdsanvisning Drift och sk tselanvisningar Bedienungs und Wartungsanleitung User and maintenance instructions...

Page 2: ...tet INNHOLDSFORTEGNELSE GENERELT side 4 BETJENING side 6 og 19 ADVARSEL side 10 VEDLIKEHOLD side 12 og 14 FEILS KING side 16 SERVICE side 18 INTRODUKTION Villavent har producerat v rme tervinnings agg...

Page 3: ...artung helfen INHALT ALLGEMEINES Seite 5 BEDIENUNG Seite 8 und 19 ACHTUNG Seite 11 WARTUNG Seite 13 und 15 FEHLERSUCHE Seite 17 KUNDENDIENST Seite 18 INTRODUCTION Villavent have been manufacturing hea...

Page 4: ...ri A Tilluftsfl kt B Fr nluftsfl kt C V rmev xlare D Tilluftsfilter E Fr nluftsfilter F Efterv rmningsbatteri GENERELT Villavent VR 400 700 er komplette ventilasjonsaggregat for tilf rsel av filtrert...

Page 5: ...ract fan C Heat exchanger D Fresh air filter E Extract filter F Re heater battery ALLGEMEINES Villavent Ger te VR 400 700 sind komplette Bel ftungsanl ge zur Lieferung von gefilterter und vorgew rmter...

Page 6: ...illing Trinn 2 Lampe 6 og 7 lyser Trinn 3 Lampe 7 lyser Trinn 4 Lampe 7 og 8 lyser Trinn 5 Lampe 8 lyser REGLERING Fig 3 Aggregatet styrs fr n en eller flera externa kontrollpaneler med f ljande funkt...

Page 7: ...bryter 13 fig 3 Overstyringen kobles automatisk ut etter 3 timer Anlegget er beregnet for kontinuerlig drift og skal bare stoppes for vedlikehold service N r v rm tervinningen fr n fr nluften inte r...

Page 8: ...nicht mehr ausreicht die eingestellte Temperatur zu erreichen schaltet sich auto matisch ein elektr Nachheizrgister ein OPERATION Fig 3 The unit is controlled from one or more remote controllers all...

Page 9: ...nigung ausgeschalten werden Lamp signal 14 will light up when the heater battery is in operation In general it is re commended to set supply air temperature as low as possible avoiding the feeling of...

Page 10: ...es n r det er montert filtre i aggregat 5 Vedlikehold m utf res som beskrevet i eget kapittel VARNING Fig 4 F r att undvika elektrisk st t brand eller andra skador som kan uppst p grund av felaktigt a...

Page 11: ...Systems sicherstellen da die Filter richtig eingesetzt worden sind 5 Die Wartung mu regelm ig durchgef hrt werden WARNING Fig 4 In order to avoid electrical shock fire or other damage which might occ...

Page 12: ...og rengj res i varmt s pevann unng salmiakkholdig vaskemiddel OBS P se at ikke rotormotoren blir utsatt for fuktighet SK TSEL Fig 5 Sk tsel av VR 400 700 utf rs normalt 3 4 g nger per r F rutom genere...

Page 13: ...Reinigungsmittel verwenden Achtung Der Antriebsmotor f r den Tauscher darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden MAINTENANCE Fig 5 Maintenance of the VR 400 700 should normally be performed 3 4 times...

Page 14: ...vann og s pe gjennom pninger for ventiler eller spesielle renseluker om levert NB I tillegg b r takhatt kontrolleres rlig og rengj res ved behov SK TSEL Fig 6 3 Kontroll av fl ktar vart 3 e r Fl ktar...

Page 15: ...B rste durch den Kanal und zwar ber die Diffuser und Ventil ffnungen oder ber besondere Kontrollklappen im Kanalsystem sofern vorgesehen ACHTUNG Zus tzlich muss die Dachhaube einmal j hrlich berpr ft...

Page 16: ...av filter c Behov av reng ring av don d Behov av reng ring av fl ktar v rmev xlare e Att luftintag r fritt fr n sn l v smuts f Kanaler Kontrollera synliga kanaler efter yttre skador g Kontrollera don...

Page 17: ...rol panel b Change of filter required c Cleaning of diffusers louvers required d Cleaning of fans exchanger block required e Is roof unit air intake clogged f Duct system Check visible duct runs for d...

Page 18: ...cepersonal l s av den tekniska dataskylten under aggregatet Notera typbeteckning och produktionsnummer Se exempel nedan Vid eventuella fr gor ang aggregatet v nligen kontakta ert f rs ljningsst lle in...

Page 19: ...rbyte Signal sommardrift verstyrning veckour Nollst llning av filterbytesintervall efter filterbyte Signal innkoplad v rmebatteri cdeKontrollleuchte f r Volumenstrom fg Tastschalter f r Volumenstrom h...

Page 20: ...orbeholdes Vi f rbeh ller oss r tten till ndringar utan f reg ande meddelande nderungen vorbehalten Specifications may be changed without notice Produsent Hersteller Manufacturer www systemair com For...

Reviews: