background image

5

 Mode d’emploi

Lampe solaire de jardin à LED avec piquet

N° de commande 2348249

1 Utilisation prévue

Le produit est destiné à une utilisation aux fins de décoration. Le produit est alimenté par un
accumulateur qui se recharge via le panneau solaire intégré pendant la journée. La lampe
s’allume automatiquement à la tombée de la nuit.

Le produit est adapté à une utilisation à domicile.

L’appareil a un indice de protection IP44. Il est étanche aux éclaboussures et peut être utili-
sé à l’extérieur. Ne l’immergez pas dans l’eau.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite.

Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incen-
dies, etc.

Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr.
Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

2 Contenu d'emballage

Lampe

Piquet

Tube

Accumulateur, 1,2 V, type AA

Mode d’emploi

3 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les dernières informations sur le produit à l’adresse 

www.conrad.com/

downloads

 ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

4 Description des symboles

Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les infor-
mations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informa-
tions attentivement.

Ce produit a été fabriqué selon la classe de protection III.

5 Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des
blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-res-
pect des mises en garde et des indications relatives à une utilisation cor-
recte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l’annulation
de la garantie.

5.1 Généralités

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux do-
mestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.

Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.

5.2 Manipulation

Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et
protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être ga-
ranti si le produit :

– est visiblement endommagé,

– ne fonctionne plus correctement,

– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

– a été transporté dans des conditions très rudes.

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même
de faible hauteur, peuvent endommager le produit.

Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccor-
dement de l’appareil.

5.3 Conditions environnementales de fonctionnement

Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in-
flammables, de vapeurs et de solvants.

5.4 Accumulateur

Veiller à la bonne polarité lors de l’insertion de la pile rechargeable.

Retirez la pile rechargeable de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une période prolon-
gée, afin d’éviter des dégâts éventuels causés par des fuites. Des accumulateurs en-
dommagés ou qui fuient peuvent provoquer des brûlures acides en cas de contact avec
la peau ; manipulez donc les accumulateurs usagés avec des gants de protection appro-
priés.

Les accumulateurs doivent être tenus hors de portée des enfants. Ne laissez pas des
accumulateurs traîner, car il existe un risque que les enfants ou les animaux domes-
tiques les avalent.

Les accumulateurs ne doivent pas être démontés, court-circuités ou jetés au feu. Ne re-
chargez pas les piles non rechargeables. Cela constituerait un risque d’explosion !

6 Installation

6.1 Trouver un emplacement.

Trouvez un endroit qui expose le module solaire à la lumière du soleil pour permettre à l’ac-
cumulateur de se recharger pendant la journée.

Prenez en compte les éléments suivant :

Le panneau solaire doit être exposé au maximum à la lumière du soleil. Ne placez pas le
produit à l’ombre ou dans un endroit couvert.

N’installez pas le produit à proximité directe d’autres sources de lumière telles que
l'éclairage de la cour ou des rues, sinon le produit ne s'allumera pas automatiquement à
la tombée de la nuit.

Évitez les endroits susceptibles d’être inondés.

L'emplacement doit être plat et suffisamment ferme (par exemple : le sol). Les sous-sols
pierreux endommagent le piquet de terre.

6.2 Fixations à la terre

Après avoir choisi un endroit approprié, fixez le produit dans le sol.

Fixation du tube et du piquet de terre

1. Connectez le tube à la tête de la lampe.

2. Reliez le piquet de terre au tube.

Fixation

Insérez le piquet de terre dans le sol. Tenez le piquet de terre pendant l’insertion. Assurez-
vous que le piquet soit planté solidement et qu'il ne puisse pas se pencher.

7 Utilisation de la lampe

7.1 Avant la première utilisation

Avant d'utiliser le produit pour la première fois ou après une période prolongée de faible en-
soleillement, chargez complètement l’accumulateur au soleil.

1. Activez le produit (allumer) pendant la journée. Exposez le panneau solaire à la lumière

du soleil aussi longtemps que possible.

2. Avant la tombée de la nuit, désactivez le produit (éteignez) pour éviter qu’il ne s’allume

automatiquement.

3. Chargez à nouveau le deuxième jour.

à

Au bout de 2 jours, l’accumulateur sera chargé et le produit sera prêt à l’emploi.

7.2 Activation et désactivation de la lumière

Une fois activée, la lumière s’allumera à la tombée de la nuit.

Avant de continuer, lisez la section 

Avant la première utilisation [

}

 5]

.

Pour contrôler la lumière :

1. Tournez la tête de la lampe dans le sens antihoraire pour la libérer du socle.

2. Si une bande isolante déborde du compartiment à accu, tirez-la pour établir l’alimentation

électrique.

3. Au bas de la tête de lampe, réglez le commutateur 

ON/OFF

 sur 

ON

.

à

La lumière s’allume dans l’obscurité. (Recommandé) effectuez un test de perfor-
mance dans une pièce noire.

à

La lumière est éteinte en plein jour.

4. Pour désactiver, poussez le commutateur 

ON/OFF

 sur 

OFF

.

Remarque:

Lorsque le produit est activé, l’accumulateur se recharge à la lumière du jour.

7.3 Notes sur l’état de l’accumulateur

Pour charger l’accumulateur, il est important que le panneau solaire soit exposé à la lumière
du soleil pendant la journée.

Prenez en compte les éléments suivant :

Gardez le panneau solaire propre.

 La poussière et la saleté qui recouvrent le panneau

solaire réduisent l’efficacité de la charge.

Summary of Contents for SY-4696498

Page 1: ...baren Ga sen D mpfen und L sungsmitteln 5 4 Akku Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung Entfernen Sie den Akku wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht verwenden um Besch digungen dur...

Page 2: ...das Standrohr vom Sockel der Leuchte 3 Drehen Sie den Sockel der Leuchte gegen den Uhrzeigersinn um ihn vom Leuchtenk rper zu entfernen 4 Befolgen Sie das abgebildete Diagramm um den alten Akku durch...

Page 3: ...not used for a long period of time to avoid damage through leaking Leaking or damaged rechargeable bat teries might cause acid burns when in contact with skin therefore use suitable protective gloves...

Page 4: ...5 Assemble the product again in reverse order Next steps Charge the rechargeable battery before using the light 10 Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the h...

Page 5: ...bles de vapeurs et de solvants 5 4 Accumulateur Veiller la bonne polarit lors de l insertion de la pile rechargeable Retirez la pile rechargeable de l appareil s il n est pas utilis pendant une p riod...

Page 6: ...pe 4 Suivez le sch ma ci dessous pour remplacer l ancien accumulateur par un nouveau Observez la polarit correcte 5 Assemblez nouveau le produit dans l ordre inverse Prochaines tapes Chargez l accumul...

Page 7: ...olariteit in het product worden geplaatst De oplaadbare batterij dient uit het apparaat te worden gehaald wanneer u deze voor een langere tijd niet gebruikt om beschadiging wegens lekkage te voorkomen...

Page 8: ...m om de oude batterij door de nieuwe op laadbare batterij te vervangen Let hierbij op de juiste polariteit 5 Installeer het product weer in omgekeerde volgorde Volgende stappen Laad de oplaadbare batt...

Reviews: