background image

23

22

Para usar la función SHOT OF STEAM

®

:

Ponga la plancha sobre la arruga y presione el botón SHOT OF STEAM

®

cada vez que

desee aplicar un chorro adicional de vapor. La función SHOT OF STEAM

®

se puede

usar en forma continua con sólo una breve pausa entre chorros.

V

APOR

V

ERITICAL

(Modelos Seleccionados Únicamente)

La función vapor vertical permite que su plancha funcione como vaporizador para prendas.

C

ONSEJO

Cuando use el vapor vertical sobre las prendas, cuélguelas de una percha

para obtener mejores resultados. También se puede usar en cortinas y cortinados
colgados.
Para usar el vapor vertical:
1. Asegúrese de que la plancha se haya calentado (2 minutos).
2. Sostenga la plancha en posición vertical, con la plancha cerca de la tela que desea

vaporizar pero sin tocarla.

3. Con la otra mano, mantenga tensa la tela.
4. Presione el botón SHOT OF STEAM

®

a intervalos de aproximadamente

3 segundos a medida que mueve la plancha por la zona arrugada.

ADVERTENCIA: 

Para prevenir el riesgo de quemaduras,

mantenga la mano alejada de la zona que está vaporizando.

ADVERTENCIA: 

NO vaporice las prendas mientras las tenga puestas

ya que esto puede provocar lesiones.

F

UNCIÓN

P

ATENTADA DE

A

PAGADO

A

UTOMÁTICO

M

OTION

S

MART

®

Cuando la plancha está enchufada, el indicador de encendido quedará encendido
todo el tiempo para señalar que llega energía eléctrica a la plancha.

Si deja la plancha:

• en posición horizontal sin moverla, o la vuelca accidentalmente,

automáticamente dejará de calentar al cabo de 30 segundos. El indicador
de encendido titilará para hacerle saber que la plancha ha dejado de calentar.

• en posición vertical

(sobre su talón de apoyo)

sin moverla, la plancha se

apagará automáticamente al cabo de 15 minutos. El indicador de encendido
titilará para hacerle saber que la plancha ha dejado de calentar.

I

MPORTANTE

El indicador de encendido continuará titilando hasta que la

plancha sea desenchufada o reiniciada.

Para reiniciar la plancha:

Mueva la plancha hacia atrás y hacia adelante y déjela volver a calentar durante
2 minutos. El indicador dejará de titilar y la plancha comenzará a calentar nuevamente.

A

DVERTENCIA

La función patentada de apagado automático MOTION SMART

®

es una función de seguridad, no una forma recomendada de apagar su plancha.
Consulte en “Cuidado de Su Plancha Después del Uso”, la información sobre cómo
apagar su plancha y almacenarla con seguridad después del uso.

S

ISTEMA

A

NTISARRO

(modelos seleccionados únicamente)

El sistema antisarro es un sistema permanente ubicado dentro del reservorio de agua.
Este sistema elimina el calcio del agua y reduce la acumulación de sarro en la base
de la plancha.

P

ARA

L

LENAR EL

R

ESERVORIO DE

A

GUA

1. Asegúrese de que la plancha esté desenchufada. Ponga la palanca de vapor en

O

/Off (Dry)

(

O

/Apagado [Seco]) y la perilla de selección de telas en Off (Apagado).

2. Levante la tapa del orificio para cargar agua. La tapa se puede retirar y se puede volver

a colocar cuidadosamente en las ranuras.

3. Llene la taza con agua. Vierta el agua en el reservorio de agua de la plancha. No llene

el reservorio de agua más allá del nivel máximo de llenado.

A

DVERTENCIA

Para prevenir el riesgo de quemaduras, tenga cuidado al llenar una plancha

caliente con agua. Las partes de metal calientes, el agua caliente y el vapor pueden causar
lesiones.

P

LANCHANDO EN

S

ECO

1. Asegúrese de que la palanca del vapor esté en la posición 

O

/Off (Dry) (

O

/Apagado [Seco]).

2. Enchufe el cable en un tomacorriente de CA de 120 voltios. 

(En México, 127 voltios)

3. Gire el disco selector de tela (Fabric Select) en la posición deseada para planchando en seco

(Silk [seda] o Synthetics [tela sintética]) y deje que la plancha se caliente durante 2 minutos.
Mientras la plancha se está calentando, asegúrese de que esté apoyada sobre su talón de
apoyo, encima de una superficie estable y protegida.

N

OTA

Mientras que la palanca de Vapor esté en la posición 

O

/Off (Dry) (

O

/Apagado

[Seco]), Ud. todavía puede usar la característica SHOT OF STEAM

®

o SPRAY MIST.

®

Por

favor asegúrese que el reservorio de agua esté lleno de agua de 1/4.

S

UGERENCIA

Consulte la Guía de Planchado para conocer el nivel de temperatura adecuado
para su tela.

P

LANCHANDO AL

V

APOR

1. Siga las instrucciones de la sección “Cómo Llenar el Depósito de Agua”.
2. Enchufe el cable en un tomacorriente de CA de 120 voltios.
3. Gire el disco selector de tela (Fabric Select) a la posición deseada

(Synthetic [sintética], Silk

[seda] Linen [lino], Cotton [algodón] o Wool [lana)

. Deje que la plancha se caliente durante 2

minutos. Mientras la plancha se está calentando, asegúrese de que esté apoyada sobre su
talón de apoyo, encima de una superficie estable y protegida.

4. Permita que la plancha se caliente por 2 minutos y después mueva la palanca de vapor

(Steam) a la posición que desea.

S

UGERENCIA

Consulte la Guía de Planchado para conocer el nivel de temperatura adecuado para

su tela.

I

MPORTANTE

Cuando no esté planchando, siempre ponga la palanca de vapor en

O

/Off (Dry)

(

O

/Apagado [Seco]) y la perilla de selección de telas en

O

/Off (Dry) (

O

/Apagado [Seco]).

U

SO DE LAS

F

UNCIONES

E

SPECIALES DE LA

P

LANCHA

L

A

F

UNCIÓN

S

PRAY

M

IST

®

La función SPRAY MIST

®

es una poderosa niebla de agua que humedece la tela

para ayudar a eliminar las arrugas de las telas gruesas y para marcar los dobleces.

Para usar la función SPRAY MIST

®

:

Presione el botón SPRAY MIST

®

firmemente.

L

A

F

UNCIÓN

S

HOT OF

S

TEAM

®

La función SHOT OF STEAM

®

brinda un chorro de vapor adicional para penetración

profunda en arrugas rebeldes. Puede usar esta función mientras plancha en seco o con
vapor, pero por lo menos 1/4 del reservorio de agua debe estar lleno.

Summary of Contents for Steam Master 4211-099

Page 1: ...arque d pos e de Sunbeam Products Inc Au Canada import s et distribu s par Sunbeam Corporation Limited Aux tats Unis distribu s par Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 2005 Sunbeam Products...

Page 2: ...ct from the power supply and call your nearest Sunbeam Hospitality Distributor at 1 888 878 6232 extension 66598 Your SUNBEAM iron is designed to rest on the heel rest Do not leave the iron unattended...

Page 3: ...r reservoir must be at least 1 4 full of water To use the SHOT OF STEAM Feature Place the iron on top of the wrinkle and press the SHOT OF STEAM button each time you would like an extra burst of steam...

Page 4: ...plan to iron RETRACTABLE CORD SECTION Select Models Only 1 When winding the cord hold the plug with one hand and press the winding button with the other hand Failure to hold plug may cause plug to fl...

Page 5: ...is product or any component of the product found to be defective during the warranty period Replacement will be made with a new or remanufactured product or component If the product is no longer avail...

Page 6: ...que de choc lectrique cet appareil est dot d une fiche polaris e une broche est plus large que l autre Cette fiche ne va que dans un sens seulement sur une prise de courant polaris e Si la fiche ne s...

Page 7: ...vers le haut sur une surface soutenue et stable 4 Laissez chauffer pour 2 minutes et apr s changez le levier de vapeur au programme appropri IMPORTANT Voir le r glage recommand dans le Guide de Repas...

Page 8: ...de la valve de la vapeur Ceci permet l coulement de l eau dans la chambre a vapeur UTILISATION DU SHOT OF STEAM CARACT RISTIQUE Placez le fer repasser sur le pli et pressez le bouton SHOT OF STEAM cha...

Page 9: ...oge un filtre anti calcium dans le r servoir et qui limine les souill es que l eau contiennent Pour prolonger l efficacit de ce filtre 1 D branchez le fer repasser et laissez refroidir 2 Situez le ver...

Page 10: ...TENIR UN SERVICE DE GARANTIE Contactez votre distributeur agr e de Sunbeam www sunbeamhospitality com GARANTIE LIMIT E L HOSPITALIT DE 2 ANS 4211 099 Sunbeam Products Inc Sunbeam ou si dans le Canada...

Page 11: ...evitar el riesgo de choque el ctrico no desarme la plancha Ll vela a un centro de servicio autorizado para que la examinen y o reparen El rearmado incorrecto puede provocar el riesgo de un choque el c...

Page 12: ...que la plancha est desenchufada Ponga la palanca de vapor en O Off Dry O Apagado Seco y la perilla de selecci n de telas en Off Apagado 2 Levante la tapa del orificio para cargar agua La tapa se pued...

Page 13: ...est cerrada y planche sobre la solapa Nunca planche directamente sobre una cremallera desprotegida Use la Gu a de Planchado que se proporciona para seleccionar el mejor m todo y regulaci n para la tel...

Page 14: ...eg n sean las leyes de su estado o provincia COMO OBTENER SERVICIO DE GARANT A Contacte a su Distribuidor Sunbeam Autorizado www sunbeamhospitality com GU A DE PLANCHADO SELECCI N DISCO DE DE VAPOR SE...

Page 15: ...ute pise ou trope e nele PARA PRODUTOS COMPRADOS SOMENTE NOS ESTADOS UNIDOS E CANAD Para evitar risco de choque el trico este aparelho conta com um plug polarizado um dos contatos mais largo do que ou...

Page 16: ...uanto o ferro estiver esquentando certifique se que est colocado sobre seu salto de descanso numa superf cie est vel e protegida 4 Deixe o ferro esquentar por 2 minutos e depois ligue o Vapor no ajust...

Page 17: ...do para a c mara de vapor PARA USAR A OP O DE SHOT OF STEAM Coloque o ferro no topo da ruga e pressione o bot o de SHOT OF STEAM cada vez que voc desejar uma rajada extra de vapor A op o de SHOT OF ST...

Page 18: ...ISTEMA ANTI C LCIO Alguns Modelos Somente O ferro STEAM MASTER abriga um filtro anti c lcio no reservat rio no qual elimina impurezas na gua Para prolongar a efici ncia deste filtro 1 Desligue o ferro...

Page 19: ...OBTER SERVI O DE GARANTIA Contatar seu distribuidor autorizado da Sunbeam www sunbeamhospitality com GARANTIA LIMITADA DA HOSPITALIDADE 2 ANOS 4211 099 Produtos Sunbean Inc ou se no Canada Sunbean Cor...

Page 20: ...39 38 Notes Notas Notes Notas...

Reviews: