background image

27

8. Não utilize fora de casa, ou faça funcionar onde estejam sendo usadas

bombas de aerossol ou onde esteja sendo administrado o oxigênio.

9. Inspecione periodicamente o aparelho para assegurar que a fixação

esteja segura.

10. Não encaminhe o ar quente para os olhos ou outras áreas sensíveis

ao calor.

11. A unidade e os acessórios podem ficar quentes durante o uso.

Permita-os de se esfriar antes de manejar. Para evitar a queimadura,
não deixe as superfícies quentes chegar em contato com a pele.

12. Não pouse o aparelho sobre qualquer superfície enquanto

esteja funcionando.

13. Mantenha o cabelo longe das aberturas de ar do aparelho enquanto

esteja funcionando.

14. Não enrole o fio em volta do aparelho. A tensão contínua no fio poderá

causar dano ao isolamento do fio e provocar o choque elétrico,
incêndio ou queimadura.

15. Não utilize um conversor de voltagem para alimentar este aparelho.

S

OMENTE PARA O

U

SO

C

ASEIRO

UTILIZE SOMENTE A ALIMENTAÇÃO DE 110V 50-60 Hz

Qualquer serviço além daquele especificamente mencionado deve ser efetuado

somente por um centro de reparos autorizado. Veja as informações de garantia.

PARA PRODUTOS COMPARADOS SOMENTE NOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ:

Este aparelho tem uma tomada polarizada (uma das lâminas é mais larga do que a outra).
Como característica de segurança, esta tomada do aparelho entrará numa tomada de
parede polarizada somente num sentido. Se a tomada do aparelho não entra bem na
tomada da parede, inverta a tomada. Se ainda não entra, chame um eletricista qualificado.

NÃO TENTE MODIFICAR ESTE DISPOSITIVO.

A

TENÇÃO

– Nunca permita o fio de alimentação ser puxado, torcido ou dobrado

excessivamente. Nunca enrole o fio rijamente em volta do secador. Isso causará dano
ao ponto flexível onde o fio entra no secador, causando a ruptura, o arco voltaico ou
curto-circuito. Inspecione com freqüência o fio para a deterioração. Pare de usá-lo
imediatamente se o dano é visível ou se a unidade pára ou funciona com intermitência.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

26

Ao usar os eletrodomésticos, especialmente quando crianças estejam
presentes, deve-se seguir precauções básicas de segurança,
incluindo as seguintes:

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR

MANTENHA AFASTADO DE ÁGUA

P

ERIGO

– Igual à maioria de eletrodomésticos, as suas peças elétricas

permanecem eletricamente vivas mesmo quando o interruptor
está desligado. Para reduzir o risco de choque elétrico:

1. Não instale ou armazene o aparelho num lugar onde possa cair ou possa

ser puxado para dentro de uma banheira ou bacia.

2. Sempre desligue este aparelho da tomada da parede imediatamente

depois de usá-lo e antes de limpá-lo.

3. Não utilize enquanto estiver tomando banho.
4. Não coloque ou deixe cair dentro de água ou qualquer outro líquido.
5. Se este eletrodoméstico manual cair na água, desligue a unidade

imediatamente. Não tente retirá-lo da água.

A

DVERTÊNCIA

– Para reduzir o risco de queimadura, eletrocussão,

incêndio ou prejuízo pessoal:

1. Necessita-se de supervisão cuidadosa quando este aparelho esteja sendo

utilizado por pessoas inválidas ou incapacitadas, perto delas ou nelas.
Este aparelho não deve ser usado por crianças ou nelas.

2. Utilize este aparelho somente para a utilização pretendida conforme descrita

neste manual. Não utilize quaisquer acessórios que não sejam aprovados
pela Sunbeam.

3. Nunca faça funcionar este aparelho se tiver um fio ou tomada danificado,

se não funcionar apropriadamente, se já caiu ou ficou danificado ou se foi
imergido na água. Devolva o aparelho à 

Sunbeam Appliance Service

Station, 95 W.L. Runnels Industrial Drive, Hattiesburg, MS 39401,

para a averiguação ou conserto.

4. Mantenha o fio afastado de superfícies quentes.
5. Nunca bloqueie as aberturas de ar do aparelho ou coloque o aparelho numa

superfície mole, como uma cama ou sofá, onde as aberturas de ar poderiam
ficar bloqueadas. Mantenha as aberturas livres de fibras, cabelos, etc.

6. Nunca use-o enquanto estiver dormindo.
7. Nunca ponha ou insira qualquer objeto em qualquer uma das aberturas.

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Summary of Contents for 1626

Page 1: ...i t s apparent es Tous droits r serv s Sunbeam est une marque de Sunbeam Corporation ou de ses soci t s apparent es Distribu par Sunbeam Products Inc Delray Beach Florida 33445 1998 Sunbeam Corporatio...

Page 2: ...free of lint hair etc IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 Never use while sleeping 7 Never drop or insert any object into any opening 8 Do not use outdoors or operate where aerosol spray pr...

Page 3: ...the hair dryer will automatically shut off If this occurs slide the switch to OFF unplug and allow dryer to cool If dryer continues to turn off automatically discontinue use and return to Sunbeam App...

Page 4: ...screen rotate counter clockwise and loosen To clean brush the outside of the screen with a toothbrush to loosen lint etc Then turn the screen over and rinse under a running faucet Towel dry the scree...

Page 5: ...processing of your warranty claim Answers to questions regarding this warranty or for your nearest authorized service location may be obtained by calling toll free 1 800 597 5978 or by writing to Sun...

Page 6: ...pper imm diatement l utilisation si les d gats sont visibles ou si l appareil s arr te ou op re par intermittence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 10 Lors de l utilisation d appareils lectriques surtout pro...

Page 7: ...ndre les trous au dos du socle de montage avec les crochets sur la console 7 Presser la console contre les crochets et faire coulisser pour garantir la s curit du montage 8 Brancher l unit dans la pri...

Page 8: ...c un chiffon doux l g rement humide 3 NE JAMAIS PLACER LE S CHOIR DANS L EAU 4 Le moteur ne n cessite ni huile ni graisse 5 V rifier le filtre charpie Il est important de nettoyer le filtre amovible l...

Page 9: ...enir l adresse du centre de r paration agr le plus proche appeler sans frais le 1 800 597 5978 ou crire a Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Au Canada pour toutes questions...

Page 10: ...nspeccione el cord n frecuentemente para detectar cualquier da o Pare de usar inmediatamente si el da o es visible o si la unidad deja de operar o funciona intermitentemente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Page 11: ...con la secadora 6 Alinee las ranuras en la parte posterior de la base del soporte con los ganchos en el soporte 7 Presione el soporte dentro de los ganchos y deslice hacia abajo para asegurar un buen...

Page 12: ...secadora de cabello frot ndola con un pa o suave y ligeramente humedecido 3 NUNCA PONGA LA SECADORA DE CABELLO DENTRO DEL AGUA 4 El motor nunca necesitar aceite o grasa 5 Revise el filtro removible de...

Page 13: ...aci n de servicio autorizado m s cercano se pueden obtener llamando sin costo al 1 800 597 5978 o escriba a Sunbeam Consumer Affairs al P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Respuestas a preguntas sob...

Page 14: ...o dano vis vel ou se a unidade p ra ou funciona com intermit ncia GUARDE ESTAS INSTRU ES 26 Ao usar os eletrodom sticos especialmente quando crian as estejam presentes deve se seguir precau es b sica...

Page 15: ...s da face posterior da base de suporte junto com os ganchos da arandela 7 Empurre a arandela aos ganchos e deslize para baixo para assegurar uma montagem segura 8 Conecte a unidade tomada de corrente...

Page 16: ...fregar com um pano macio e pouco mido 3 NUNCA COLOQUE O SECADOR DE CABELO DENTRO DA GUA 4 O motor nunca precisa de lubrifica o com leo ou graxa 5 Verifique o filtro de p remov vel importante que limpe...

Page 17: ...a garantia ou para saber o local do nosso servi o autorizado mais pr ximo poder ligar gr tis para 1 800 597 5978 ou escrever para Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland Fl 32794 8389 No caso...

Page 18: ...35 34 NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Reviews: