background image

DE Gebrauchsanweisung
GB  Instructions for use
FR  Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES  Instrucciones de uso
IT  Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL  Instrukcja obsługi
GR  Oδηγίες χρήσεως
RU  Руководство по эксплуатации

Haartrockner  

4

Hair dryer 

9

Sèche-cheveux 13
Haardroger 18
Secador de cabello 

23

Asciugacapelli 28
Føntørrer 33
Hårtork 37
Hiustenkuivaaja 41
Suszarka do włosów 

45

Σεσουάρ μαλλιών 

50

Фен 

55

www.severin.com

HT 0141

104 x 142 mm

Summary of Contents for 0141000

Page 1: ...rugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Haartrockner 4 Hair dryer 9 Sèche cheveux 13 Haardroger 18 Secador de cabello 23 Asciugacapelli 28 Føntørrer 33 Hårtork 37 Hiustenkuivaaja 41 Suszarka do włosów 45 Σεσουάρ μαλλιών 50 Фен 55 www severin com HT 0141 ...

Page 2: ...it Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Frühstück Küche Grillen Haushalt Personal Care und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte Sortiment Für jeden Anlass das richtige Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produ...

Page 3: ...3 2 3 1 1 4 5 6 7 8 11 9 10 ...

Page 4: ...trittsgitter 2 Lufteintrittsgitter Rückseite 3 Kabeleinzugstaste 4 Kalt Tast Stufe 5 Wärme Schalter 6 Drehzahlschalter 7 Aufhängöse 8 Stecker mit Zuleitung 9 Diffusoraufsatz 10 Frisierdüse 11 Luftaustrittsöffnung Sicherheitshinweise Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef...

Page 5: ...igt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Achtung Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen das in Badewannen Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist Wenn das G...

Page 6: ...das Gerät wieder eingeschaltet werden Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten Falls das Gerät z B zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen In diesen Fällen das Gerät...

Page 7: ...ur festigt und formt Bedienung Den Haartrockner anschließen und mit den Schaltern im Griff die gewünschte Schaltstufe einschalten Reinigung und Pflege Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und den Haartrockner abkühlen lassen Der Haartrockner darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Falls erforderlich wischen Sie den Haar...

Page 8: ...en Fachhändler Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Schäden die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behan...

Page 9: ...able retract button 4 Cool function 5 Air temperature control 6 Air flow control 7 Hanging loop 8 Plug with power cord 9 Volume diffusor 10 Styling nozzle 11 Air outlet opening Important safety instructions In order to avoid hazards and to comply with safety requirements repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please ...

Page 10: ...en must not be permitted to play with the appliance Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on the appliance unless they are supervised Caution Do not use the appliance near bath tubs washbasins or any other receptacle containing water In the vicinity of any water source there is a risk even when the appliance is switched off Therefore always remove the plug fr...

Page 11: ...s Should the appliance for instance have been dropped onto a hard surface or if excessive force has been used to pull the power cord it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance To prevent damage to the power cord do not bend or kink the cable especially where it leaves the housing do not pull on the cord do not coil the power ...

Page 12: ...rill after cleaning and lock it by turning clockwise Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter Guarantee This product is guaranteed against defects in materia...

Page 13: ...r à l arrière 3 Bouton d enroulement du cordon d alimentation 4 Bouton air froid 5 Sélecteur de température 6 Sélecteur de vitesse 7 Boucle de suspension 8 Cordon d alimentation avec fiche 9 Diffuseur d air 10 Concentrateur 11 Tube de sortie d air Consignes de sécurité Afin d éviter tout risque de blessures et pour rester en conformité avec les exigences de sécurité les réparations de cet appareil...

Page 14: ...ilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Conserver l appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentale sont réduites ou dont l expérience ou les connaissances ne so...

Page 15: ...udes peut entraîner des brûlures Lorsque vous faites fonctionner le sèche cheveux tenez le par la poignée uniquement N utilisez pas l appareil sur des postiches ou perruques synthétiques La chaleur émise pourrait abîmer les fibres synthétiques Assurez vous que les orifices d entrée et de sortie d air ne sont pas obstrués par les doigts ou les cheveux et que les particules pelucheuses ne s y accumu...

Page 16: ...n d enroulement tout en tenant la fiche Embout concentrateur L embout concentrateur peut être attaché à la sortie d air afin de faciliter le coiffage pendant le séchage des cheveux Diffuseur d air Le diffuseur également peut être attaché à la sortie d air Le diffuseur est utilisé pour donner du volume aux cheveux Déplacez le diffuseur sur les cheveux en mouvements circulaires Sélecteurs de tempéra...

Page 17: ...nté humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d achat contre tous défauts de matière et vices de fabrication Au cours de cette période toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement Cette gara...

Page 18: ...tinlaat achterkant 3 Kabel intrekknop 4 Koel functie 5 Luchttemperatuur controle 6 Luchtstroom controle 7 Ophangoog 8 Snoer met stekker 9 Volume diffuser 10 Stijlleer mondstuk 11 Opening luchtuitlaat Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om risico te voorkomen en te voldoen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze kl...

Page 19: ...n hebben over het gebruik van dit apparaat en volledig de gevaren en veiligheidsvoorschriften begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen in geen geval dit apparaat schoonmaken of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren behalve wanneer ze onder toezicht zijn Pas op Plaats dit apparaat nooit bij badkuipen wastafels of andere vergaarbakken welke water bevatten Dichtbij water kan g...

Page 20: ...et stroomnet en het voldoende laten afkoelen voordat men de blokkering verwijderd en het apparaat opnieuw aanzet Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclusief het powersnoer als gelijk welk hulpstuk dat wordt aangebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bijvoorbeeld op een hard oppervlak is gevallen of wanneer men met overd...

Page 21: ... de warmte van de luchtstroom regelt Met de luchtstroom op de 0 stand gezet zal de haardroger uitgeschakeld zijn Koelfunctie De koelfunctie kan altijd gebruikt worden tijdens het droog proces Het zal koudere lucht leveren wat helpt met het versterken en vormen van het haar Gebruik Sluit de haardroger aan op een geschikt stopcontact en kies de gewenste power zetting met de ingebouwde schakelaar in ...

Page 22: ...aat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen zoals glazen kannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument o...

Page 23: ...te posterior 3 Botón de recogida del cable 4 Función de aire frío 5 Control temperatura del aire 6 Control flujo de aire 7 Presilla de colgar 8 Cable de alimentación con clavija 9 Difusor de volumen 10 Boquilla moldeadora 11 Apertura de salida del aire Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparación del aparato eléctrico o de...

Page 24: ...es al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad Los niños no deben jugar con el aparato No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia Atención No ponga el aparato en funcionamiento cerca de una bañera un lavabo u otro recipiente con agua Cerca del agua también existe ries...

Page 25: ...ica de seguridad y apagar el aparato Si esto ocurriese desconecte inmediatamente el aparato de la toma eléctrica y permita que se enfríe durante suficiente tiempo antes de eliminar la obstrucción y volver a encender el aparato Antes de utilizar el aparato siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos En caso de que el...

Page 26: ...ura regula el calor del flujo de aire Cuando el control de flujo de aire esté en la posición 0 el secador estará apagado Función de aire frío La función de aire frío se puede utilizar en cualquier momento durante el proceso de secado del cabello Proporcionará más aire frío que contribuirá a reafirmar y moldear el peinado Funcionamiento Enchufe el secador de cabello a una toma de pared adecuada y s...

Page 27: ... Este producto está garantizado por un período de dos años contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso siempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecu...

Page 28: ...a d aria retro 3 Tasto per riavvolgere il cavo 4 Funzione ad aria fredda 5 Regolatore della temperatura dell aria 6 Regolatore del flusso dell aria 7 Gancio per appendere 8 Cavo di alimentazione con spina 9 Diffusore volumizzante 10 Concentratore d aria 11 Apertura per la fuoriuscita dell aria Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparaz...

Page 29: ...enze o conoscenze purché siano sotto sorveglianza o siano state date loro istruzioni sull uso dell apparecchio e comprendano pienamente i rischi e le precauzioni di sicurezza che l apparecchio comporta Ai bambini non deve essere consentito di giocare con l apparecchio Ai bambini non deve essere consentito di effettuare operazioni di pulizia o di manutenzione sull apparecchio senza essere sorveglia...

Page 30: ... fori di entrata e di uscita dell aria e non permettete l accumulo di fibre dentro il foro di entrata dell aria Un blocco nel sistema del flusso dell aria può fare in modo che l interruttore termico integrato di sicurezza arresti il funzionamento dell apparecchio In questo caso disinserite immediatamente l apparecchio dalla rete di alimentazione e lasciatelo raffreddare per un sufficiente lasso di...

Page 31: ...umizzante Anche il diffusore volumizzante va inserito sull apertura per la fuoriuscita dell aria Il diffusore è utilizzato per dare volume ai capelli Muovete sulla testa il diffusore con un leggero movimento circolare Regolatori del flusso e della temperatura dell aria Utilizzando diverse combinazioni dei regolatori del flusso d aria e della temperatura è possibile ottenere varie impostazioni per ...

Page 32: ...timento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perché contengono materiali di valore che possono essere riciclati Lo smaltimento adeguato protegge l ambiente e la salute umana Le autorità locali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostr...

Page 33: ...gets gitter bagpå 3 Knap til ledningsoprul 4 Koldluftsfunktion 5 Temperaturregulering 6 Regulering af luftstrømmen 7 Ophæng 8 Ledning med stik 9 Volumenmundstykke 10 Stylingmundstykke 11 Afgangsåbning Vigtige sikkerhedsregler For at undgå farer og overholde sikkerhedsbestemmelserne skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udføres af vores kundeservice Hvis reparation er...

Page 34: ... brug af apparatet medfører Børn må aldrig få lov til at lege med apparatet Børn må aldrig få lov til at udføre nogen former for rengøring eller vedligehold af dette apparat medmindre de er under opsyn Advarsel Apparatet må ikke anvendes i nærheden af badekar håndvaske eller andre beholdere med vand I nærheden af vand er der risiko for kortslutning også selvom apparatet er slukket Tag derfor altid...

Page 35: ...n hård overflade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft må det ikke længere benyttes Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning på sikkerheden ved brug af apparatet For at undgå beskadigelse af ledningen må man aldrig bøje eller knække ledningen især ikke hvor den kommer ud af apparatet aldrig trække i ledningen aldrig vikle ledningen op rundt om apparatet Sluk a...

Page 36: ...res regelmæssigt med en blød børste For at lette rengøringen kan gitteret over luftindtaget på bagsiden tages af ved at dreje det mod uret Fjern eventuelle opsamlede fnug og hår efter rengøringen sættes gitteret på igen og låses fast ved at dreje det med uret Bortskaffelse Apparater mærket med dette symbol må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder værdifulde materialer som...

Page 37: ... på baksidan 3 Kabelindragningsknapp 4 Kylfunktion 5 Lufttemperaturkontroll 6 Luftflödeskontroll 7 Ögla 8 Elsladd med stickpropp 9 Volymmunstycke 10 Fönmunstycke 11 Öppning för luftutlopp Viktiga säkerhetsföreskrifter För att undvika risker och för att uppfylla säkerhetskraven får reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utföras av vår kundservice Om det krävs reparation ...

Page 38: ...eträffande apparatens användning och vet vilka risker och säkerhetsåtgärder som användningen innefattar Barn bör inte tillåtas leka med apparaten Barn bör inte tillåtas rengöra eller underhålla apparaten utan övervakning Varning Använd inte apparaten i närheten av badkar tvättställ eller någon annan behållare som innehåller vatten I närheten av vatten föreligger även risker när apparaten är avstän...

Page 39: ...eller om elsladden utsatts för våldsam kraft får den inte längre användas Även osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet Undvik skador på elsladden genom att inte vika sladden eller slå en ögla på den speciellt inte där den utmynnar från höljet inte dra i sladden inte vira elsladden runt apparaten Stäng alltid av apparaten och dra stickproppen ur vägguttaget efter användningen och ocks...

Page 40: ...tagsgallren på sidorna bör rengöras regelbundet med en mjuk borste Luftintagsgallret på baksidan tas bort för rengöring genom att en vridning motsols Avlägsna ludd eller hår sätt tillbaka gallret på sin plats efter rengöringen och lås det på sin plats genom att vrida det medsols Avfallshantering Enheter märkta med denna symbol måste kasseras separat från hushållsavfallet eftersom de innehåller vär...

Page 41: ...ilma toiminto 5 Puhalluslämmön säädin 6 Puhallusvoimakkuuden säädin 7 Ripustuskoukku 8 Virtajohto ja pistoke 9 Volyymisuutin 10 Muotoilusuutin 11 Ilman ulostuloaukko Tärkeitä turvallisuusohjeita Vaarojen välttämiseksi ja turvallisuusvaatimusten noudattamiseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata tämän sähkölaitteen ja uusia liitäntäjohdon Jos tarvitaan korjauksia lähetä laite huolto o...

Page 42: ...piteitä elleivät he ole valvonnassa Huomaa Älä käytä laitetta kylpyammeen suihkun pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden lähellä Veden lähellä käyttöön liittyy riski vaikka laite ei olisi käynnissä Jos käytät laitetta kylpyhuoneessa poista aina käytön jälkeen pistoke pistorasiasta Jos haluat asentaa maavuodon estävän sulakeautomaatin varmista ettei nimellinen laukaisuvirta ylitä 30 mA...

Page 43: ...ina virta käytön jälkeen ja irrota pistotulppa pistorasiasta Tee samoin jos laitteessa on toimintahäiriö Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta älä vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina pistokkeeseen Jos laite vahingoittuu väärinkäytön seurauksena tai siksi että annettuja ohjeita ei ole noudatettu valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista Johdon kelausmekanismi Kelaa johto auki ennen käyttöä Jo...

Page 44: ...ikalleen myötäpäivään kääntämällä Jätehuolto Tällä symbolilla merkityt laitteet täytyy hävittää kotitalousjätteestä erillään sillä ne sisältävät arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä Saat aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja...

Page 45: ...Kratki wlotu powietrza boki 2 Kratka wlotu powietrza z filtrem tył 3 Przycisk zwijania przewodu 4 Funkcja chłodzenia 5 Regulator temperatury 6 Regulator siły nadmuchu 7 Zawieszka 8 Przewód zasilający z wtyczką 9 Dyfuzor 10 Dysza do modelowania 11 Otwór wylotu powietrza Instrukcja bezpieczeństwa Aby zachować bezpieczeństwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia oraz przewodu zasilającego mu...

Page 46: ...ub zostały poinstruowane jak używać urządzenia i są w pełni świadome wszelkich zagrożeń i wymaganych środków ostrożności Nie dopuszczać do używania urządzenia jako zabawki przez dzieci Nie wolno pozwalać dzieciom na wykonywanie jakichkolwiek prac związanych bezpośrednio z konserwacją lub czyszczeniem urządzenia bez nadzoru osoby dorosłej Ostrzeżenie Nie wolno używać suszarki w pobliżu wanny umywal...

Page 47: ...wbudowany termiczny wyłącznik bezpieczeństwa wyłączy urządzenie W takiej sytuacji należy natychmiast odłączyć suszarkę od sieci elektrycznej poczekać aż ostygnie i dopiero wówczas odblokować zatkane otwory przed ponownym włączeniem Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić czy główny korpus urządzenia i wszystkie elementy czynnościowe są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia Jeżeli urządzenie np s...

Page 48: ...za Kiedy regulator nadmuchu ustawiony jest w pozycji 0 suszarka jest wyłączona Funkcja chłodzenia Z funkcji chłodzenia można korzystać w każdej chwili podczas procesu suszenia Suszarka wydmuchuje wówczas chłodniejsze powietrze które pomaga usztywnić i ułożyć włosy Instrukcja obsługi Podłączyć suszarkę do gniazdka i wybrać żądane ustawienia siły nadmuchu i temperatury za pomocą regulatorów na uchwy...

Page 49: ...w którym dokonał zakupu uszkodzony artykuł zostanie wymieniony na pełnowartościowy lub na życzenie Klienta Sprzedawca zwróci Nabywcy równowartość ceny artykułu Aby gwarancja zachowała ważność urządzenie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modyfikowane naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia...

Page 50: ...εισαγωγής αέρα πλαϊνά 2 Πλέγμα εισαγωγής αέρα πίσω 3 Κουμπί επανατύλιξης καλωδίου 4 Λειτουργία ψύξης 5 Διακόπτης θερμοκρασίας αέρα 6 Διακόπτης ροής αέρα 7 Θηλιά 8 Ηλεκτρικό καλώδιο με βύσμα 9 Φυσούνα για όγκο 10 Ακροφύσιο στάιλινγκ 11 Άνοιγμα εξαγωγής αέρα Σημαντικοί κανόνες ασφάλειας Για να αποφεύγετε κινδύνους και να συμμορφώνεστε με τις απαιτήσεις ασφάλειας οι επισκευές σε αυτή την ηλεκτρική συ...

Page 51: ... πείρα και γνώσεις με την προϋπόθεση ότι επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής και κατανοούν πλήρως όλους τους εμπλεκόμενους κίνδυνους και προφυλάξεις για την ασφάλεια Τα παιδιά δεν πρέπει να επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Δεν πρέπει να επιτρέπεται στα παιδιά να εκτελούν οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού ή συντήρησης στη συσκευή εκτός αν επιτηρούνται Προσοχή Μ...

Page 52: ...τητα μπορεί να καταστρέψει τις συνθετικές ίνες Φροντίζετε πάντα ούτως ώστε τα ανοίγματα εξόδου και εισόδου του αέρα να μην εμποδίζονται από τα δάκτυλά σας ή από μαλλιά και να μη συγκεντρώνεται χνούδι Αν το σύστημα ροής αέρα φράσσεται η ενσωματωμένη θερμική ασφάλεια μπορεί να απενεργοποιήσει τη συσκευή Αν συμβεί αυτό βγάλτε αμέσως το ηλεκτρικό καλώδιο από την πρίζα και αφήστε αρκετό χρόνο να παρέλθ...

Page 53: ... για να δίνετε σχήμα στα μαλλιά κατά το στέγνωμα Φυσούνα για όγκο Και η φυσούνα για όγκο προσαρμόζεται στην έξοδο αέρα Η φυσούνα για όγκο χρησιμοποιείται για τη διατήρηση του όγκου των μαλλιών Μετακινήστε τη φυσούνα για όγκο με ελαφρά κυκλική κίνηση επάνω από το κεφάλι Διακόπτες ροής αέρα και θερμοκρασίας Με τη χρήση των διαφορετικών συνδυασμών των διακοπτών ροής αέρα και θερμοκρασίας έχετε τη δυν...

Page 54: ...φα Απόρριψη Οι συσκευές με αυτό το σύμβολο πρέπει να απορριφθούν ξεχωριστά από τα οικιακά απόβλητα επειδή περιέχουν πολύτιμα υλικά που μπορούν να ανακυκλωθούν Η σωστή διάθεση προστατεύει το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Θα βρείτε πληροφορίες για το συγκεκριμένο θέμα από την τοπική σας αρμόδια αρχή ή έμπορο λιανικής Εγγύηση Το προϊόν αυτό είναι εγγυηµένο για µία περίοδο δύο ετών από την ηµέρα ...

Page 55: ...ора воздуха боковые 2 Решетка забора воздуха задняя 3 Кнопка втягивания шнура питания 4 Кнопка охлаждения 5 Регулятор температуры воздуха 6 Регулятор потока воздуха 7 Ушко для подвески 8 Шнур питания с вилкой 9 Диффузор для придания прическе объема 10 Сопло для укладки волос 11 Отверстие для выпуска воздуха Правила безопасности Чтобы избежать несчастных случаев и обеспечить соблюдение правил техни...

Page 56: ...енными физическими сенсорными или умственными способностями или не обладающими достаточным опытом и умением только при условии что они находятся под присмотром или получили инструктаж по пользованию данным прибором полностью осознают все опасности которые могут при этом возникнуть и ознакомлены с соответствующими правилами техники безопасности Не разрешайте детям играть с прибором Детям можно разр...

Page 57: ...дставляют опасность удушья Берегите электроприбор от сырости и следите за тем чтобы на него не попадала вода не включайте его мокрыми руками Электрические нагревательные приборы работают при очень высоких температурах Не прикасайтесь ни никаким частям прибора кроме ручки Прикосновение к горячим поверхностям может вызвать ожог При использовании фена держите его только за ручку Не применяйте электро...

Page 58: ...ле использования а также при любой неполадке При извлечении вилки из стенной розетки никогда не тяните за шнур всегда беритесь только за вилку Изготовитель не несёт ответственности за повреждения произошедшие вследствие неправильного использования или несоблюдения данных инструкций Механизм втягивания шнура питания Вытяните шнур питания перед использованием прибора Для этого потяните шнур вниз но ...

Page 59: ...де чем приступить к чистке фена выньте штепсельную вилку из розетки и подождите пока фен полностью охладится Во избежание поражения электрическим током не мойте электроприбор жидкостями и не погружайте его в жидкости При необходимости корпус фена можно протереть сухой безворсовой тканью Регулярно очищайте боковые решетки забора воздуха мягкой щеткой Для облегчения чистки заднюю решетку забора возд...

Page 60: ... стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых других прав потребителя установленных национальным законодательством регулирующим отношения возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров Гарантия аннулируется если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного обслуживания Вы можете по почте отправить прибор с перечнем ...

Page 61: ...94 74 Fax 420 233 55 81 59 Danmark F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 E Mail info fh as dk Estonia Renerki Kaubanduse OÜ Tammsaare tee 134B Tallinn Estonia Tel 372 6 512 222 E Mail klienditeenindus renerk ee Espana Severin Electrodomésticos España S L C C Las Higueras Plaza Miguel de Cervantes s n 45217 UGENA Tel 925 51 34 05 Fax 925 54 19 40 E Ma...

Page 62: ... 7 LV Riga 1073 Tel 371 29119989 Fax 371 67297769 Lebanon Khoury Home 7th Floor Cité Dora 3 Building Dora P O Box 70611 Antelias Lebanon Tel 961 1 244200 Fax 966 1 253535 E Mail info khouryhome com Internet www khouryhome com Luxembourg Ser Tec Rue du Chateau d Eau 3364 Leudelange Tel 352 37 94 94 402 Fax 352 37 94 94 400 Macedonia Agrotehna St Prvomajska BB 1000 Skopje MACEDONIA E Mail servis agr...

Page 63: ...South Africa 7708 Tel 27 21 674 0294 Fax 27 21 674 0295 Web http www alcdashley co za Mail service alcdashley co za Svenska Rakspecialisten HS Möllevångsgatan 34 214 20 Malmö Tel 46 40 12 07 70 Fax 46 40 6 11 03 35 E Mail info rakspecialisten se Switzerland SPC Electronics AG Mövenstrasse 12 CH 9015 St Gallen Tel 41 71 227 99 99 E Mail service spcag ch www spc ch Thailand Verasu Ltd part 83 7Wirel...

Page 64: ...Änderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9772 0000 www severin com SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ...

Reviews: