background image

Pour votre protection, cette unité contient un thermostat qui empêche le séchoir de surchauffer.
Dans le cas où la bouche d’entrée d’air et/ou celle de sortie se bloque ou est obstruée,
le séchoir s’arrêtera automatiquement. Si cela se produit, déplacer l’interrupteur sur ARRÊT,
débrancher et permettre au séchoir de se refroidir. Si le séchoir s’arrête automatiquement
régulièrement, ne plus l’utiliser et le retourner à Sunbeam Appliance Service Station, 95 W.L.
Runnels Industrial Drive, Hattiesburg, MS 39401 pour examen ou réparation.

P

RÉCAUTION D

’E

MPLOI

Utiliser votre séchoir à cheveux Sunbeam avec précaution. Le fait de diriger une forte
chaleur en continu sur un seul endroit peut surchauffer cheveux et crâne. Lors de
l’utilisation en réglage de chaleur “Fort,” maintenir l’ouverture du séchoir à quelques
centimètres (pouces) des cheveux, en séchant une partie à la fois. Travailler les épaisseurs
de cheveux par mouvements rapides. Laisser le séchoir fonctionner jusqu’à fin du séchage
et du coiffage.

I

NSTRUCTIONS DE

M

ONTAGE

Pour utilisation uniquement sur Sheetrock (Gyproc) ou mur de bois.
Le séchoir à cheveux à montage mural de Sunbeam est destiné à être utilisé uniquement
sur Sheetrock (Gyproc) ou murs de bois. Pour le montage mural, bien vérifier qu’il n’existe
aucun circuit électrique ou tuyaux à l’endroit du montage.
Suivre ces instructions:

1. Oter la console murale de l’appareil.
2. Utiliser la console en tant que modèle pour marquer la position des trous à percer

à proximité de la prise de courant, loin de la baignoire ou de l’évier.

3. Percer des trous d’environ 45 mm.
4. Insérer les trois douilles de fixation en tapant légèrement avec un marteau jusqu’à

ce que la butée des des douilles repose sur le mur.

5. Positionner la console murale et serrer en premier les deux écrous du bas,

puis serrer la vis du haut (les douilles de fixation et les vis vous sont fournies).

6. Faire correspondre les trous au dos du socle de montage avec les crochets

sur la console.

7. Presser la console contre les crochets et faire coulisser pour garantir la sécurité

du montage.

8. Brancher l’unité dans la prise de courant à proximité (110 volt, cycle de 

50 – 60 c.a. uniquement).

D

ANGER

Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas installer l’appareil à proximité d’une
baignoire ou un évier.

13

S

ÉCHOIR À

C

HEVEUX

B

OUTON DE

D

ÉCLENCHEMENT

B

OUTON

ARRÊT

B

OUTON

M

ARCHE

R

ÉGLAGE

FORT

MOYEN

DOUX

I

NSTALLATION

M

URALE

I

NSTRUCTIONS DE

F

ONCTIONNEMENT

Pour votre sécurité, le séchoir est équipé d’un interrupteur de fonctionnement en cas de
cours-circuit (ALCI). Ce système est destiné à rendre l’appareil électroménager inopérable
sous des conditions anormales (telle qu’une immersion accidentelle dans l’eau).
Après branchement, vous devez vérifier le système de protection de la façon suivante :
1. Appuyer sur le bouton de restauration “Reset” du dispositif de sécurité ALCI.
2. Appuyer ensuite sur le bouton d’essai “Test.” Le bouton de restauration “Reset”  sortira.

Cela confirme que le dispositif de sécurité fonctionne correctement.

3. Appuyer sur le bouton de restauration “Reset” pour rebrancher le dispositif de sécurité

et pour utiliser votre appareil.

RÉPÉTER LE PROCESSUS CI-DESSUS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ CET

APPAREIL POUR VÉRIFIER LE BON FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF DE SÉCURITÉ.

Dans le cas où le système n’opère pas de la façon décrite ci-dessus, la totalité de l’appareil
devra être retournée à Sunbeam Appliance Service Station, 95 W.L. Runnels Industrial
Drive, Hattiesburg, MS 39401

pour examen ou réparation.

P

OUR

U

TILISER

1. Pousser sur les boutons de déclenchement pour ôter le séchoir.
2. Pour faire fonctionner le séchoir, presser sur le bouton MARCHE sur l’unité

de montage murale.

3. Positionner l’interrupteur de contrôle sur DOUX pour coiffage des cheveux,

MOYEN pour séchage des cheveux et FORT pour le séchage le plus rapide.

4. Stopper le fonctionnement du séchoir en poussant sur le bouton ARRÊT ou en

remplaçant l’unité sur le socle de montage, ce qui entraînera automatiquement
le bouton ARRÊT.

12

Summary of Contents for 1626

Page 1: ...i t s apparent es Tous droits r serv s Sunbeam est une marque de Sunbeam Corporation ou de ses soci t s apparent es Distribu par Sunbeam Products Inc Delray Beach Florida 33445 1998 Sunbeam Corporatio...

Page 2: ...free of lint hair etc IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 Never use while sleeping 7 Never drop or insert any object into any opening 8 Do not use outdoors or operate where aerosol spray pr...

Page 3: ...the hair dryer will automatically shut off If this occurs slide the switch to OFF unplug and allow dryer to cool If dryer continues to turn off automatically discontinue use and return to Sunbeam App...

Page 4: ...screen rotate counter clockwise and loosen To clean brush the outside of the screen with a toothbrush to loosen lint etc Then turn the screen over and rinse under a running faucet Towel dry the scree...

Page 5: ...processing of your warranty claim Answers to questions regarding this warranty or for your nearest authorized service location may be obtained by calling toll free 1 800 597 5978 or by writing to Sun...

Page 6: ...pper imm diatement l utilisation si les d gats sont visibles ou si l appareil s arr te ou op re par intermittence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 10 Lors de l utilisation d appareils lectriques surtout pro...

Page 7: ...ndre les trous au dos du socle de montage avec les crochets sur la console 7 Presser la console contre les crochets et faire coulisser pour garantir la s curit du montage 8 Brancher l unit dans la pri...

Page 8: ...c un chiffon doux l g rement humide 3 NE JAMAIS PLACER LE S CHOIR DANS L EAU 4 Le moteur ne n cessite ni huile ni graisse 5 V rifier le filtre charpie Il est important de nettoyer le filtre amovible l...

Page 9: ...enir l adresse du centre de r paration agr le plus proche appeler sans frais le 1 800 597 5978 ou crire a Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Au Canada pour toutes questions...

Page 10: ...nspeccione el cord n frecuentemente para detectar cualquier da o Pare de usar inmediatamente si el da o es visible o si la unidad deja de operar o funciona intermitentemente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Page 11: ...con la secadora 6 Alinee las ranuras en la parte posterior de la base del soporte con los ganchos en el soporte 7 Presione el soporte dentro de los ganchos y deslice hacia abajo para asegurar un buen...

Page 12: ...secadora de cabello frot ndola con un pa o suave y ligeramente humedecido 3 NUNCA PONGA LA SECADORA DE CABELLO DENTRO DEL AGUA 4 El motor nunca necesitar aceite o grasa 5 Revise el filtro removible de...

Page 13: ...aci n de servicio autorizado m s cercano se pueden obtener llamando sin costo al 1 800 597 5978 o escriba a Sunbeam Consumer Affairs al P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Respuestas a preguntas sob...

Page 14: ...o dano vis vel ou se a unidade p ra ou funciona com intermit ncia GUARDE ESTAS INSTRU ES 26 Ao usar os eletrodom sticos especialmente quando crian as estejam presentes deve se seguir precau es b sica...

Page 15: ...s da face posterior da base de suporte junto com os ganchos da arandela 7 Empurre a arandela aos ganchos e deslize para baixo para assegurar uma montagem segura 8 Conecte a unidade tomada de corrente...

Page 16: ...fregar com um pano macio e pouco mido 3 NUNCA COLOQUE O SECADOR DE CABELO DENTRO DA GUA 4 O motor nunca precisa de lubrifica o com leo ou graxa 5 Verifique o filtro de p remov vel importante que limpe...

Page 17: ...a garantia ou para saber o local do nosso servi o autorizado mais pr ximo poder ligar gr tis para 1 800 597 5978 ou escrever para Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland Fl 32794 8389 No caso...

Page 18: ...35 34 NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Reviews: