background image

19

7. Nunca deje caer o inserte ningún objeto dentro de ninguna abertura.
8. No use en exteriores  o donde se esté usando productos de aerosol (rocío)

o donde se esté administrando oxigeno.

9. Inspeccione periódicamente el aparato para asegurar el montaje a la pared.

10. No dirija el aire caliente hacia los ojos o cualquier otra área sensible.
11. La unidad y los aditamentos pueden calentarse durante el uso. Permita que

se enfríen antes de manejarse. Para evitar riesgos de quemaduras, no
permita que la piel  toque superficies calientes

12. No coloque el aparato en ninguna superficie mientras está en operación.
13. Mientras usa el aparato, mantenga su cabello lejos de la entrada de aire.
14. No enrolle el cordón al rededor de la secadora. La tensión continua

en el cordón puede dañar el aislamiento de éste y resultar en riesgo de una
descarga eléctrica, incendio o quemadura.

15. No opere este aparato con un convertidor de voltaje.

S

OLAMENTE PARA

U

SO

D

OMÉSTICO

UTILICE SOLAMENTE CON UN VOLTAJE DE 110V 50-60 Hz

Cualquier otro servicio que no haya sido mencionado específicamente

debe ser hecho solamente por una estación de servicio.

Por favor observe la información del servicio de la garantía.

PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ ÚNICAMENTE:

Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra).
Como una medida de seguridad, este enchufe entrará en una toma de corriente polarizada
de una sóla forma. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente, voltéelo.
Si aún así no entra, contacte a un electricista calificado. 

NO INTENTE MODIFICAR

ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD.

C

UIDADO

– Nunca permita que el cordón de alimentación de energía sea jalado, torcido

o severamente doblado. Nunca enrolle fuertemente el cordón alrededor de la secadora.
Pueden ocurrir daños en el punto de alta flexión de la entrada a la secadora, causando
ruptura, arco voltaico o corto circuito. Inspeccione el cordón frecuentemente  para detectar
cualquier daño. Pare de usar inmediatamente si el daño es visible o si la unidad deja de
operar o funciona intermitentemente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

18

Cuando use aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre
deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

MANTENGA ALEJADO DEL AGUA

P

ELIGRO

– Al igual que en la mayoría de aparatos eléctricos, las partes

eléctricas permanecen eléctricamente vivas aun cuando el interruptor
esté apagado. Para reducir el riesgo de muerte por electrocución:

1. No instale o almacene el aparato donde pueda caer o pueda ser tirado

a la tina o al lavatorio.

2. Siempre desenchufe  el aparato de la toma de corriente eléctrica

inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo.

3. No utilice mientras se está bañando.
4. No coloque o deje caer dentro del agua o cualquier otro líquido.
5. Si la unidad manual cae dentro del agua, apague el aparato

inmediatamente. No toque el agua.

A

DVERTENCIA

– Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución,

incendio o lesiones a personas:

1. Es necesaria la supervisión cercana cuando el aparato sea usado por,

en o cerca de inválidos o personas incapacitadas. Este aparato no debe
usarse por o en niños.

2. Utilice este aparato solamente para lo que ha sido diseñado como

se describe en este manual. No use aditamentos no recomendados
por Sunbeam.

3. Nunca opere este aparato si el cordón o el enchufe han sido dañados, si

el aparato no está funcionando correctamente, si se ha caído o dañado
o ha caído dentro del agua. Regrese el aparato a 

Sunbeam Appliance

Service Station, 95 W.L. Runnels Industrial Drive, Hattiesburg, MS
39401,

para su revisión o reparación.

4. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
5. Nunca bloqueé las aberturas de aire del aparato, tampoco coloque

sobre una superficie suave como una cama o un sofá, donde las aberturas
de aire puedan bloquearse. Mantenga las aberturas para el aire libres de
pelusa, pelo, etc.

6. Nunca use el aparato mientras está durmiendo.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Summary of Contents for 1626

Page 1: ...i t s apparent es Tous droits r serv s Sunbeam est une marque de Sunbeam Corporation ou de ses soci t s apparent es Distribu par Sunbeam Products Inc Delray Beach Florida 33445 1998 Sunbeam Corporatio...

Page 2: ...free of lint hair etc IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 Never use while sleeping 7 Never drop or insert any object into any opening 8 Do not use outdoors or operate where aerosol spray pr...

Page 3: ...the hair dryer will automatically shut off If this occurs slide the switch to OFF unplug and allow dryer to cool If dryer continues to turn off automatically discontinue use and return to Sunbeam App...

Page 4: ...screen rotate counter clockwise and loosen To clean brush the outside of the screen with a toothbrush to loosen lint etc Then turn the screen over and rinse under a running faucet Towel dry the scree...

Page 5: ...processing of your warranty claim Answers to questions regarding this warranty or for your nearest authorized service location may be obtained by calling toll free 1 800 597 5978 or by writing to Sun...

Page 6: ...pper imm diatement l utilisation si les d gats sont visibles ou si l appareil s arr te ou op re par intermittence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 10 Lors de l utilisation d appareils lectriques surtout pro...

Page 7: ...ndre les trous au dos du socle de montage avec les crochets sur la console 7 Presser la console contre les crochets et faire coulisser pour garantir la s curit du montage 8 Brancher l unit dans la pri...

Page 8: ...c un chiffon doux l g rement humide 3 NE JAMAIS PLACER LE S CHOIR DANS L EAU 4 Le moteur ne n cessite ni huile ni graisse 5 V rifier le filtre charpie Il est important de nettoyer le filtre amovible l...

Page 9: ...enir l adresse du centre de r paration agr le plus proche appeler sans frais le 1 800 597 5978 ou crire a Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Au Canada pour toutes questions...

Page 10: ...nspeccione el cord n frecuentemente para detectar cualquier da o Pare de usar inmediatamente si el da o es visible o si la unidad deja de operar o funciona intermitentemente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Page 11: ...con la secadora 6 Alinee las ranuras en la parte posterior de la base del soporte con los ganchos en el soporte 7 Presione el soporte dentro de los ganchos y deslice hacia abajo para asegurar un buen...

Page 12: ...secadora de cabello frot ndola con un pa o suave y ligeramente humedecido 3 NUNCA PONGA LA SECADORA DE CABELLO DENTRO DEL AGUA 4 El motor nunca necesitar aceite o grasa 5 Revise el filtro removible de...

Page 13: ...aci n de servicio autorizado m s cercano se pueden obtener llamando sin costo al 1 800 597 5978 o escriba a Sunbeam Consumer Affairs al P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Respuestas a preguntas sob...

Page 14: ...o dano vis vel ou se a unidade p ra ou funciona com intermit ncia GUARDE ESTAS INSTRU ES 26 Ao usar os eletrodom sticos especialmente quando crian as estejam presentes deve se seguir precau es b sica...

Page 15: ...s da face posterior da base de suporte junto com os ganchos da arandela 7 Empurre a arandela aos ganchos e deslize para baixo para assegurar uma montagem segura 8 Conecte a unidade tomada de corrente...

Page 16: ...fregar com um pano macio e pouco mido 3 NUNCA COLOQUE O SECADOR DE CABELO DENTRO DA GUA 4 O motor nunca precisa de lubrifica o com leo ou graxa 5 Verifique o filtro de p remov vel importante que limpe...

Page 17: ...a garantia ou para saber o local do nosso servi o autorizado mais pr ximo poder ligar gr tis para 1 800 597 5978 ou escrever para Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland Fl 32794 8389 No caso...

Page 18: ...35 34 NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Reviews: