background image

DÉPANN

AGE

Veuillez lire ces instructions sur les conseils de dépannage général de votre appareil.

7

PROBLÈME

ORIGINE

SOLUTION

LE BRÛLEUR NE 

S’ALLUME P

AS

La goupille de l’allumeur et le brûleur sont mouillés.

Sécher avec un chiffon doux.

Le câble de l’électrode est desserré ou débranché.

Rebrancher le câble à la boîte de l’allumeur à l’intérieur 

du tableau derrière la 

boîte de l’allumeur.

LE BRÛLEUR 

NE S’ALLUME 

PAS A

VEC UNE 

ALLUMETTE

Aucun débit de gaz.

Vérifier que le réservoir du gaz n’est pas vide.

Le régulateur n’est pas branché de manière sûre 

au réservoir

.

Serrer le raccordement du régulateur au réservoir de gaz.

Le débit de gaz est obstrué.

Vérifier si les tuyaux sont entortillés ou coudés.

Les ports du brûleur sont bouchés.

Éteindre tous 

les raccordements 

du débit 

de gaz. 

Insérer un 

trombone ouvert 

(ou un article semblable) dans chacun des ports du brûleur pour les dégager. 

L’UNITÉ PR

ODUIT 

UN EXCÈS DE 

FUMÉE NOIRE

La flamme est obstruée aux ports du brûleur.

Vérifier que 

tous les 

ports du 

brûleur 

sont libres 

de petits 

matériaux brûlés 

(pierre ponce/verre, etc.)

Le tuyau du régulateur est entortillé.

Redresser tous les coudes et entortillements du tuyau.

BAISSE SOUD

AINE 

DU DÉBIT DE GAZ

Aucun débit de gaz.

Vérifier que le réservoir du gaz n’est pas vide.

La soupape du limiteur de débit a été activée.

Tourner 

le bouton de commande 

à la position « 

arrêt ». Fermer le 

robinet du 

réservoir et 

débrancher 

le réservoir

 de 

gaz propane. 

Tourner 

le bouton 

de 

commande à 

« Élevée

 »; 

attendre une 

(1) minute. 

Remettre le 

bouton de 

commande à 

la position 

« arrêt

 ». 

Rebrancher le 

réservoir de 

gaz propane. 

Allumer le foyer comme indiqué dans la section « Allumage

 » de ce manuel.

LA FLAMME 

S’ÉTEINT 

FACILEMENT

Vents forts ou rafales.

Augmenter la 

flamme à 

« Élevée

 ». 

Si le 

problème persiste, 

interrompre 

l’utilisation ou déplacer à un autre endroit.

Aucun débit de gaz.

Vérifier que le réservoir du gaz n’est pas vide.

La soupape du limiteur de débit a été activée.

Vous reporter à «

 baisse soudaine du débit de gaz

 » ci-dessus.

AUX FINS DE CONSULTA

TION ULTÉRIEURE, VOUS DEVRIEZ CONSER

VER L’INFORMA

TION SUIVANTE

 :

NUMÉRO DE

MODÈLE :

NUMÉRO   

DE SÉRIE :

NUMÉRO

D’INVENTAIRE

 :

DATE

D’ACHAT 

:

Summary of Contents for VOYAGER SOP1001A

Page 1: ...MONOXIDE HAZARD THIS APPLIANCE CAN PRODUCECARBONMONOXIDE WHICH HAS NO ODOR USING ITINANENCLOSEDSPACECAN KILL YOU NEVER USE THIS APPLIANCE IN AN ENCLOSED SPACE SUCH AS A CAMPER TENT CAR OR HOME WARNIN...

Page 2: ...se If necessary remove the burner media and clean the burner with a soft bristle brush Do not use gasoline or any solvent to clean the burner the burner pan or any other part of the appliance Do not o...

Page 3: ...63863 SPACER COLLECTOR PAN 1 CONTENTS Please inspect the contents carefully This package contains the following parts 3 14 This appliance has been tested and certified in accordance with and complies...

Page 4: ...ock the lid in position Never place the lid on the appliance while it is in operation or still hot from use WARNING 9 Place the portable LP gas cylinder not included at a minimum distance of 60 5 ft f...

Page 5: ...6 7 LOCK UNLOCK 8 60 9 PRESSURE RELIEF VAVLE TURN CLOCKWISE TO RESEAL BLEED OFF VALVE CYLINDER VALVE REGULATOR BLACK COUPLING NUT TURN CLOCKWISE TO CONNECT 10 11 5 INSTALL CONCAVE TOWARDS FIRE PIT 5 1...

Page 6: ...click is heard indicating the flame ignitor has sparked The flame should immediately be visible within the burner media 8 If the flame is not visible immediately turn the knob back to the OFF positio...

Page 7: ...urner ports Check that all burner ports are free of any small Burn Media pumice stones Glass etc Regulator hose is kinked Straighten hose of all bends or kinks SUDDEN DROP IN GAS FLOW No gas flow Chec...

Page 8: ...adjustment of the burner orifice c Cleaning or adjustment of the electrode d Cleaning or adjustment of the burner tube AIRXCEL INC SUBURBAN DIVISION 676 Broadway Street Dayton TN 37321 USA 423 775 213...

Page 9: ...etc toute surface peinte 2 Articles class s comme entretien normal a Ajustement de la pression de gaz b Nettoyage ou ajustement de l orifice du br leur c Nettoyage ou ajustement de l lectrode d Netto...

Page 10: ...leur V rifier que tous les ports du br leur sont libres de petits mat riaux br l s pierre ponce verre etc Le tuyau du r gulateur est entortill Redresser tous les coudes et entortillements du tuyau BAI...

Page 11: ...ins 5 minutes ou jusqu ce que l odeur de gaz soit vapor e avant de tenter de rallumer 9 Si la flamme ne s allume pas apr s plusieurs tentatives consulter la section de d pannage dans ce manuel 10 Pour...

Page 12: ...COMPRESSION TOURNER DANS LE SENS HORAIRE POUR FERMER SOUPAPE DE PURGE ROBINET DU CYLINDRE R GULATEUR CROU DE COUPLAGE NOIR TOURNER DANS LE SENS HORAIRE POUR RACCORDER 10 11 5 14 3 6 7 INSTALLER AVEC...

Page 13: ...ce Ne jamais placer le couvercle sur l appareil pendant qu il est en marche ou qu il est encore chaud AVERTISSEMENT 9 Placer le cylindre gaz PL portable non compris une distance d au moins 152 cm 1 52...

Page 14: ...TENU Veuillez inspecter soigneusement le contenu Cet emballage contient les pi ces suivantes 3 14 Cet appareil a t test et certifi conformes aux exigences de ANSI Z21 97 2014 CSA 2 41 2014 et les resp...

Page 15: ...d bris dans le br leur et les ouvertures du br leur avant chaque utilisation Au besoin retirer le m dia du br leur et nettoyer le br leur avec une brosse soies souples Ne pas utiliser d essence ni de...

Page 16: ...EMENT DANGER DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE CET APPAREIL PEUT PRODUIRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI N A PAS D ODEUR L UTILISER DANS UN ESPACE CLOS PEUT VOUS TUER NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL DANS UN E...

Reviews: