CH
AUDE
FR
OIDE
Figure 6
SEU
LEM
EN
T 12
V.
C.C.
LA
BO
ITE
DE
D
ER
IVA
TION
Y
G
BL
R
RO
UGE
BLEU
VE
RTE
JA
UNE
MA
RRON
BR
BK
NO
IR
G
BL
R
R
Y
BK
1
2
3
4
SI A
UCUN O
RIG
IN
AL
FIL
CO
MME
FO
URNI AVE
C L
E CH
AU
FFE-
EAU
DO
IT
ETR
E R
EM
PLA
CE
, IL D
OIT
E
TR
E R
EM
PLA
CE
AVEC
LE
C
ALI
BR
E
DE
FIL 18, 105
°C
O
U S
ON
EQ
UIVA
LEN
T.
L'IN
TER
RUP
TEU
R
HA
UTE
-LIMIT
E
LE
TH
ERM
OS
TAT
LA
C
AR
TE
M
ODU
LE
LE
CABLE
L'ELE
CTR
OD
E
BR
LE
TU
BE A
GAZ
L'IN
TER
RUP
TEU
R
(
L
E C
AB
LA
GE
A
L'U
SIN
E)
( --
-- L
E C
AB
LA
GE
D
E CH
AM
P)
DEBRANCH
ER
L'
ALI
MEN
TA
TIO
N E
N C
OURAN
T A
VAN
T D
'EN
TR
ETE
NIR
LE
TH
ER
MO
STA
T E
T HAU
TE-
LIM
ITE
SO
US
LE
CO
URVE
RCLE
D
'AC
CES
. LE
D
IA
GRA
MME
DE
CA
BLA
GE
12
V.C.
C.
13
4
6
MISE
EN
G
ARDE:
N
E P
AS
SO
UM
ETT
RE
CET
A
PPAR
EIL
A
UN
TES
T S
OU
S HAU
TE
TEN
SIO
N. C
EC
I P
OVO
QU
ER
AIT D
ES D
OM
MA
GES
ET
REN
DR
AIT
IN
VA
LID
E L
A
GARAN
TIE
DU
CHA
UFF
E-E
AU.
*12
VD
C PR
ES
DU R
ELA
IS
FR
340539
LA
LU
MIER
E
RELA
IS
O
OR
AN
GE
O
(ELE
CTR
IQ
UE)
D'E
TIN
CELLE
Figure 4
SEULEMENT 120 V.C.A.
CODE
BLACK
BK
COLOR
W
HAUTE-
LIMITE
LE THERMOSTAT
BK
BK
BK
L'INTERRUPTEUR
BK
W
RELAIS
BK
*
SUBURBAN MANUFACTURING COMP
ANY, DA
YTON,
TENNESSEE
120 V.C.A. L'ELEMENT
DE 1440 WATT
, 60 CYCLE,
WATTS
TAT
AUX CONNECTES = 1440, AMPS = 12
GROUNDING SCREW
ELEMENT
ELECTRIQUE
IF ANY
OF THE ORIGINAL
WIRE AS SUPPLIED WITH
THE HEATER
MUST BE REPLACED, IT
MUST BE REPLACED WITH
14 GA. 105°C WIRE OR IT'S EQUIVALENT
.
SI UN DES FILS ELECTIQUES LIVRES AVEC LE CHAUFFE-EAU
DOIT ETRE REMPLACE, UTILISER
A CET
EFFET UN FIL
14 GA. 105° OU EQUIVALENT
.
*120 VAC PRES DU RELAIS
DEBRANCHER LA SOURCE D'ALIMENT
ATION
AVANT
D'ENLEVER LE COURVERCLE
BLANCHE
FR340540
Figure 5
7
4.
Manoeuvrer la manette de la soupape de sécurité et laisser l’eau s’écouler,
jusqu’ à ce que l’écoulement cesse.
5.
Lâcher la manette de la soupape - elle doit se fermer d’elle-même.
6.
Lorsque le réservoir se remplit, fermer le robinet et ouvrir l’arrivée d’eau
froide. La poche d’air se forme.
Répéter cette opération ces écoulements d’eau persistent, on peut envisager
d’installer un réservoir de dilatation ou d’accumulation dans la canalisation d’arrivée
d’eau froide, capable d’absorber la pression générée par la dilatation thermique.
Pour toute assistance, contacter le concessionnaire.
L’ENLÈVEMENT DU CHA
UFFE-EAU
1.
Fermer la
fourniture de
gaz et
débrancher la
ligne de
la fourniture
de gaz
du chauffe-eau.
2.
Débrancher l’alimentation
de 120
V.C.A. à la
boîte de
dérivation montée
sur le
chauffe-eau.
3.
Débrancher l’alimentation en courant de 12 V.C.C. à la boîte de dérivation sur le chauffe-eau.
4.
Débrancher tous les fils à la carte module.
5.
Fermer la distribution
de l’eau. S’égoutter
l’eau du réservoir
en suivant les
instructions sous “l’écoulement et l’emmagasinage.”
6.
Débrancher les lignes de l’eau chaude et froide du chauffe-eau.
7.
Enlever les
vis ou
les cloux
qui fixent
le boîtier
de commande
à l'ouverture
encadrée.
8.
Glisser le chauffe-eau dehors. Pour réinstaller, suivre les instructions dans le
manuel sous “Les Instructions d’Installation”.
PIÈCES ET SERVICE
Contactez idéalement situé au centre de service recommandé
Suburban.
Décrire les la nature de votre problème, prendre rendez-vous, si
nécessaire, et de fournir pour la livraiso
n de votre RV avec l'appareil
installé.
Pour obtenir des informations sur la localisation
d'un organisme de service local,
contactez:
AIRXCEL, Inc., Suburban Division
Customer Service Department
676 Broadway Street
Dayton, TN 37321
(423) 775-2131 Ext. 7101
www.Airxcel.com
CA
LFA
TE
R E
T É
TA
NC
HÉ
IE
R L
A B
AG
UE (Y
CO
MP
RIS
LA
FE
NTE
E
T L
A C
OLO
NNE DE
LE
TU
BE
À
GAZ
LA
B
OÎT
E D
E C
OM
MA
NDE
ILL
US
TR
ÉE
, M
ON
TRAN
T
L'IN
TÉ
RIE
UR
D
E L
A B
OÎTE
LA
B
AGU
E
(L'
AD
MIS
SIO
N
DE
G
AZ)
PR
OD
UC
TION
)
Figure 7
REARMEMENT
MARCHE
ELECTRIQUE
GAZ
CHAUFFE-EAU
MODULE COMMUTATEUR/TEMOIN LUMINEUX
(MODELE A GAZ OU ELECTRIQUE)
MARCHE
Figure 8