background image

La corrente di ricarica deve essere da 1/10 a 1/6 della capacità della batteria.

4.6 Indicatore di guasto (Fig. 2/ Item G)

L'indicatore di guasto lampeggerà (acceso) nei seguenti casi:
• Se la tensione della batteria è inferiore a 3,5 V o superiore a 15 V. La batteria non è adatta per 

la ricarica o è difettosa. È anche possibile che altri errori o guasti della batteria possano 
comportare l'impossibilità di caricare la batteria.

• Se i morsetti sono collegati ai terminali della batteria con la polarità errata. La protezione 

contro i poli scambiati assicura che la batteria e il caricabatterie non vengano danneggiati. 
Rimuovere il caricabatterie dalla batteria e ricominciare il processo di ricarica dall'inizio. 
Attenzione! La protezione contro i poli scambiati non è disponibile quando si utilizza il 
programma SUPPLY.

• In caso di cortocircuito tra i due morsetti (le parti metalliche dei morsetti entrano in contatto tra 

loro). La protezione contro i cortocircuiti assicura che la batteria e il caricabatterie non 
vengano danneggiati.

5. Curva di carica

6. Protezione da Sovraccarico

Il caricabatterie ha una protezione elettronica contro sovraccarichi, cortocircuiti e poli scambiati 
quando vengono utilizzati i programmi 12V STD, 12V AGM, 12V Inverno e 12V M. Sono inoltre 
montati uno o più fusibili fini. 

7. Manutenzione e Pulizia

• Assicurarsi che la batteria sia sempre montata in modo sicuro.
• Deve essere sempre assicurato un collegamento perfetto alla rete via cavo dell'impianto 

elettrico.

• Mantenere la batteria pulita e asciutta. Applicare un sottile rivestimento di grasso ai terminali di 

connessione utilizzando un grasso privo di acido e resistente agli acidi (Vaselina).

• Controllare il livello dell'acido nelle batterie che non sono versioni esenti da manutenzione ogni 

4 settimane circa e, se necessario, rabboccare con acqua distillata.

• Tenere tutti i dispositivi di sicurezza, le prese d'aria e l'alloggiamento del motore senza 

sporcizia e polvere, per quanto possibile. Pulire l'apparecchiatura con un panno pulito o 
soffiare con aria compressa a bassa pressione.

• Si consiglia di pulire immediatamente il dispositivo ogni volta che si è terminato di utilizzarlo.
• Pulire regolarmente l'attrezzatura con un panno umido e un po'di sapone morbido. Non 

utilizzare agenti di pulizia o solventi, questi potrebbero attaccare le parti in plastica dell'appare-
cchiatura. Assicurarsi che l'acqua non penetri nel dispositivo. L'ingresso di acqua in uno 
strumento elettrico aumenta il rischio di una scossa elettrica.

• Il caricabatterie deve essere collocato in un locale asciutto per lo stoccaggio. Eventuali 

corrosioni devono essere pulite dai terminali di ricarica.

8. Risoluzione dei problemi

Se l'apparecchiatura è azionata correttamente non si verifichino problemi con malfunzionamenti 
o guasti. In caso di malfunzionamenti o guasti, si prega di verificare quanto segue prima di 
contattare il servizio clienti.

9.La confezione include

1 x Caricabatterie Per Auto
1 x Morsetti Batteria
1 x Connettore Terminale a Buco
1 x Manuale Utente
1 x Biglietto di Ringraziamento

10.Garanzia e Contatti

La nostra azienda offre ai clienti una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto.
Per eventuali richieste o commenti relativi ai nostri prodotti, si prega di inviare una e-mail a 
[email protected], e vi risponderemo il più presto possibile.

Guasto 

   Possibile causa 

  Rimedio

Morsetti del caricabatterie 
collegati in modo non corretto

Contatto tra il caricabatterie
e i Morsetti

Batteria difettosa

Collega il morsetto rosso al palo 
positivo e il morsetto nero alla 
carrozzeria

Impedisce il contatto

Fa controllare la batteria da un 
esperto o sostituirla se necessario

L'apparecchiatu-
ra non
carica

IT-24

Summary of Contents for BT02-Z6.0A-P1

Page 1: ...BT02 Z6 0A P1 Smart Battery Charger User Manual EN DE FR IT ES JP...

Page 2: ...CONTENTS English 1 6 Deutsch 8 12 Fran ais 13 18 Espa ol 25 30 31 36 Italiano 19 24...

Page 3: ...ts Always disconnect from the mains supply before connecting or disconnecting the battery to or from the charger It is advised for batteries which are free standing and have been taken out of the car...

Page 4: ...wer supply make sure that the data on the specifi cations label are identical to the supply voltage Please also refer to the instructions in the owner s manuals for the car radio navigation system etc...

Page 5: ...rcuit between the charging terminals while the SUPPLY function is on the message Lo V will appear in the LCD display The G symbol will flash When the charger is disconnected from the socket outlet the...

Page 6: ...uld avoid spark forma tion and naked flames whilst the battery is charging There is a risk of explosion It is essential that you ventilate the rooms well When FUL appears in the LCD display and all in...

Page 7: ...harge Curve 6 Overload Cut out The charger has electronic protection against overloading short circuits and swapped poles when the 12V STD 12V AGM 12V Winter and 12V M programs are used One or more fi...

Page 8: ...equipment is operated properly you should experience no problems with malfunctions or faults In the event of any malfunctions or faults please check the following before you contact your customer ser...

Page 9: ...sammelstellen Ziehen Sie immer den Netzstecker vom Netz ab bevor Sie den Batterie an das Ladeger t anschlie en oder vom Ladeger t trennen Es wird f r Batterien empfohlen die freistehend sind und aus d...

Page 10: ...e Stromversorgung sicher dass die Daten auf dem Typenschild mit der Versorgungsspannung bereinstimmen Bitte beachten Sie auch die Hinweise im Benutzerhandbuch f r Auto Radio Navigations system usw Hin...

Page 11: ...ie Batterie nicht aufgeladen werden kann Wenn bei eingeschalteter VERSORGUNG Funktion ein Kurzschluss zwischen den Ladeklem men auftritt wird auf der LCD Anzeige die Meldung Lo V angezeigt Das Symbol...

Page 12: ...ker aus der Steckdose ab 5 Trennen Sie zuerst das schwarze Ladekabel von der Karosserie ab 6 L sen Sie dann das rote Ladekabel vom Pluspol der Batterie Wichtig Beim Aufladen k nnen gef hrliche explosi...

Page 13: ...iden Anschlussklemmen ein Kurzschluss auftritt Die Metallteile der Klemmen ber hren sich sorgt der Kurzschlussschutz daf r dass die Batterie und das Ladeger t nicht besch digt werden 5 Ladekurve 6 ber...

Page 14: ...das Ger t eindringen kann Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines Stromschlags Das Ladeger t sollte zur Lagerung in einem trockenen Raum aufbewahrt werden Korrosionen...

Page 15: ...l alimentation avant la connexion ou la d connex ion de la batterie au ou du chargeur Il est recommand d utiliser ce produit avec les batteries qui sont autonomes et retir es depuis le v hicule au li...

Page 16: ...vous assurer que les donn es dans la plaque signal tique sont identiques avec la tension d alimentation Veuillez vous reporter aux instructions dans les manuels d utilisation du v hicule de la radio...

Page 17: ...ne peut pas tre recharg e S il y a un court circuit entre les terminaux de recharge lorsque la fonction SUPPLY est activ e le message Lo V sera affich sur l cran LCD Le symbole G clignotera Lorsque le...

Page 18: ...er le chargeur de la prise 5 Veuillez tout d abord d connecter le c ble de recharge noir de la carrosserie 6 Puis veuillez d connecter le c ble de recharge rouge de la polarit positive de la batterie...

Page 19: ...cuit entre les deux pinces du terminal les parties m talliques des pinces se trouvent en contact l une avec l autre La protection contre les p les chang s garantit que la batterie et le chargeur ne so...

Page 20: ...er le dommage des parties plastiques de l quipement Veuillez viter la p n tration de l eau dans l quipement pour viter le risque du choc lectrique Veuillez stocker le chargeur dans une chambre s che e...

Page 21: ...sempre dalla rete elettrica prima di collegare o scollegare la batteria da o verso il caricabatterie consigliato per le batterie che sono indipendenti e sono state rimosse dall auto non mentre sono i...

Page 22: ...e assicurarsi che i dati sull etichetta delle specifiche siano identici alla tensione di alimentazione Si prega di fare riferimento anche alle istruzioni nei manuali del proprietario per l auto la rad...

Page 23: ...atteria non pu essere caricata Se c un cortocircuito tra i terminali di ricarica mentre la funzione SUPPLY accesa il messaggio Lo V apparir nel display LCD Il simbolo G lampegger Quando il caricabatte...

Page 24: ...rica nero dalla carrozzeria 6 Quindi rilasciare il cavo di ricarica rosso dal palo positivo sulla batteria Importante La carica pu creare gas esplosivi pericolosi e pertanto necessario evitare la form...

Page 25: ...caso di cortocircuito tra i due morsetti le parti metalliche dei morsetti entrano in contatto tra loro La protezione contro i cortocircuiti assicura che la batteria e il caricabatterie non vengano da...

Page 26: ...netri nel dispositivo L ingresso di acqua in uno strumento elettrico aumenta il rischio di una scossa elettrica Il caricabatterie deve essere collocato in un locale asciutto per lo stoccaggio Eventual...

Page 27: ...n de desechos Siempre desconecte el producto de la red el ctrica antes de conectar o desconectar la bater a al o del cargador Se recomienda usar el producto para bater as que son independientes y se h...

Page 28: ...e que los datos en la ficha de especificaciones sean ajustados al voltage alimentador Consulte tambi n las instrucciones en los manuales del autom vil la radio el sistema de navegaci n etc con cuyas b...

Page 29: ...erminales de carga cuando la funci n de ALIMENTACI N est activada aparecer el mensaje Lo V en la pantalla LCD El s mbolo G parpadear Al desconectarse el cargador del tomacorriente se guardar el ltimo...

Page 30: ...a carrocer a 6 Luego retire el cable cargador rojo del polo positivo de la bater a Importante La carga puede crear gases explosivos peligrosos y por lo tanto debe evitar la formaci n de chispas y llam...

Page 31: ...circuito entre las dos pinzas terminaesl las partes met licas de las pinzas entran en contacto entre s La protecci n contra cortocircuitos garantiza que la bater a y el cargador no se da en 5 Curva de...

Page 32: ...rada de agua en componentes el ctricos aumenta el riesgo de descarga el ctrica El cargador debe colocarse en una habitaci n seca para su almacenamiento Cualquier corrosi n debe ser eliminada de los te...

Page 33: ...SUAOKI 1 2 1 2 3 4 5 6 7 JP 31 1 2 5 6 7 4 3...

Page 34: ...100W 12V DC 6A STD AGM 3 150Ah 12V M 1A 2 32 Ah 5A 15 3V DC 1 5A II IP65 20 40 4 12V EFB AGM 12V STD 12 V AGM 12V 12V M 4 1 2 A 12V STD EFB B 12V AGM AGM C 20 5 C D 12V M 12V AGM E BAt FUL Err A F E...

Page 35: ...F G H K 1 25 4 2 2 1 1 5 12V STD 5 3 5V 15V BAt G LCD Lo V G 4 3 4 3 1 30 4 VLA AGM 4 4 3 2 12V 12V JP 33...

Page 36: ...14 5 V 12V 4 4 1 2 3 4 5 6 LCD 2 K FUL 95 100 4 5 3 80 1 10 1 6 Ah 20AH 60AH 90AH 150AH 80 4Hrs 10Hrs 15Hrs 25Hrs JP 34...

Page 37: ...V 12V M 7 4 0 1 2 3 4 CC 5 CV 6 7 8 9 JP 35 0 1A 0 1A 1 2A 0 1A 0 4A 0 1A 1 2A 1 0A 1 3A 5 0A 6 0A 2 0A 5 8A 0 5A 1 0A 0 5A 1 2A 0 5A 1 2A 3 5V 13 6V 3 5V 5 2V 5 2V 9 0V 9 0V 10 5V 10 5V 12 6V 12 6V 1...

Page 38: ...8 9 1 x 1 x 1 x 1 x 1 10 12 support suaoki com JP 36...

Page 39: ...ng 312500 Cina 82 MANUFACTURER INFORMATION Xinchang Baide Electronic Co Ltd Address No 82 Shixi Village Chengguan Town Xinchang County Zhejiang Province 312500 P R China HERSTELLER INFORMATIONEN Xinch...

Page 40: ......

Page 41: ...SUAOKI 148 210mm 460706501 80G 40P 6A S K U...

Reviews: