De
uts
ch
2-56
2131-009-005 REV A
Bedienungsanleitung für das Fußteil
HAUPTMENÜ:
i
BED (FORTSETZUNG)
i
Bed, Sound Therapy (Schalltherapie)
Bei Drücken der Taste „Sound Therapy“
(Schalltherapie) auf der Bildschirmseite
i
Bed wird
Abbildung 10.23a angezeigt.
Der Benutzer kann aus der angezeigten Liste mit
Musikstücken eine Schalltherapie wählen und auf
„Play“ (Abspielen) drücken, um sie zu aktivieren.
Die Schallstärke kann durch Bewegen des
Lautstärkereglers nach links oder rechts eingestellt
werden.
Die Dauer der Schalltherapie kann auf eine
bestimmte Zeit eingestellt werden, die in Minuten
berechnet wird. Um eine Stoppzeit festzulegen, die
Taste „Stop After“ (Stopp nach) drücken.
Der Wiedergabemodus ermöglicht dem Benutzer
das Abspielen einer einzigen Tondatei oder bietet
ihm die Auswahlmöglichkt, alle aufgeführten
Dateien abzuspielen.
Bei Drücken der Taste „Edit Play List“ (Playliste
bearbeiten) wird die Bildschirmseite „Play List“
angezeigt, wie in Abbildung 10.23b dargestellt. Der
Anwender kann Stücke von der Songliste in die
Playliste einsetzen bzw. Stücke aus der Playliste
entfernen.
Wenn die Schalltherapie abgespielt wird, erscheint
im unteren Teil der Hauptmenüleiste (neben dem
Datum) ein Notensymbol.
Hinweis: Das Notensymbol wird auf allen
Menübildschirmen weiterhin angezeigt, solange die
Schalltherapie spielt.
Abbildung 10.23a
12:00 AM
Oct. 25,2007
Sound Therapy
Unit/Rm :
15 min
All Files
Same Genre
Playback
Mode
Classic
Song (s)
Genre
(c) Adagio for Strings
(c) Air on a String
(c) Ave Maria
(c) Cannon in D
- Classic -
Currently Playing
Time left
20 min
(c) Adagio for Strings
Stop After
Edit Play
List
Back
Volume
12:00 AM
Oct. 25,2007
Play list
Unit/Rm :
Back
Classic
Song(s)
Genre
(c) Air on a String
(c) Ave Maria
(c) Cannon in D
(c) Divertimento in D-I Allegro
(c) Divertimento in D-1 Allegro
Play List
Add
Remove All
Remove
(c) Adagio for Strings
(n) Amida
(n) Babbling Brook
(n) Bubbling Creek
(c) Clair de Lune
Abbildung 10.23b
Notensymbol
Summary of Contents for 2131
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 40: ...English 1 36 2131 009 005 REV A www stryker com Return To Table of Contents Notes ...
Page 69: ...English www stryker com 2131 009 005 REV A 1 65 Return To Table of Contents Notes ...
Page 102: ...English 1 98 2131 009 005 REV A www stryker com Return To Table of Contents Notes ...
Page 138: ...Deutsch 2 36 2131 009 005 REV A www stryker com Zurück zum Inhaltsverzeichnis Notizen ...
Page 167: ...Deutsch www stryker com 2131 009 005 REV A 2 65 Zurück zum Inhaltsverzeichnis Notizen ...
Page 200: ...Deutsch 2 98 2131 009 005 REV A www stryker com Zurück zum Inhaltsverzeichnis Notizen ...
Page 236: ...Italiano 3 36 2131 009 005 REV A www stryker com Ritorna all indice Note ...
Page 265: ...Italiano www stryker com 2131 009 005 REV A 3 65 Ritorna all indice Note ...
Page 298: ...Italiano 3 98 2131 009 005 REV A www stryker com Ritorna all indice Note ...
Page 432: ...Eλληικά 5 36 2131 009 005 REV A www stryker com Επιστροφή στον πίνακα περιεχομένων Σημειώσεις ...
Page 461: ...Eλληικά www stryker com 2131 009 005 REV A 5 65 Επιστροφή στον πίνακα περιεχομένων Σημειώσεις ...
Page 494: ...Eλληικά Σημειώσεις ...
Page 495: ......