Reprocessing
Traitement
Preparación
42
9. While submerged, if applicable, fill all channels
with water.
10. Keep the Flexible Endoscope submerged for
1 minute, while fully deflecting the distal tip as
follows:
• Place the distal tip in the neutral (straight)
position and hold for 15 seconds.
• Articulate the distal tip to the full up position
and hold for 15 seconds.
• Articulate the distal tip to the full down
position and hold for 15 seconds.
• Place the distal tip in the neutral (straight)
position again and hold for 15 seconds.
11.
Observe for a formation of bubbles on the
exterior of the Flexible Endoscope or a stream
of air bubbles. If present, use a syringe filled
with water to remove them and see if it
reforms. If it reforms, this indicates a leak in
the endoscope at that location.
12. If the Flexible Endoscope has a leak as
determined by a fall in pressure or bubbles
are discovered per the steps above,
immediately remove the Flexible Endoscope
from the water. Release the pressure on the
leakage tester and detach from the Flexible
Endoscope. Refer to the "Endoscope Return
Instructions" (p. 67) for further instructions.
13. If the Flexible Endoscope does not leak,
remove from the water and release the
pressure on the leakage tester. Then
disconnect the leakage tester from the Flexible
Endoscope and proceed to cleaning.
9. Le cas échéant, une fois le dispositif immergé,
remplir tous les canaux d’eau.
10. Tout en gardant l’endoscope souple immergé
pendant 1 minute, couder entièrement la
pointe distale comme suit :
• Placer la pointe distale en position neutre
(droite) et la maintenir ainsi pendant
15 secondes.
• Actionner la pointe distale en position
entièrement relevée et la maintenir ainsi
pendant 15 secondes.
• Actionner la pointe distale en position
entièrement rabaissée et la maintenir ainsi
pendant 15 secondes.
• Placer une nouvelle fois la pointe distale en
position neutre (droite) et la maintenir ainsi
pendant 15 secondes.
11. Surveiller si des bulles se forment sur les
surfaces extérieures de l’endoscope souple
ou si un flux de bulles d’air est visible. Si
des bulles sont visibles, utiliser une seringue
remplie d’eau pour les éliminer et vérifier si
de nouvelles bulles se forment. La formation
de nouvelles bulles indique une fuite dans
l’endoscope au niveau de la zone concernée.
12. Si l’endoscope présente une fuite révélée
par une chute de pression ou si des bulles
sont détectées lors des étapes décrites
ci-précédemment, immédiatement retirer
l’endoscope souple de l’eau. Éliminer la
pression du vérificateur d’étanchéité et le
déconnecter de l’endoscope souple. Pour de
plus amples informations, voir « Consignes
relatives au retour des endoscopes » (p. 67).
13. Si l’endoscope souple ne présente aucune
fuite, le retirer de l’eau et éliminer la pression
du vérificateur d’étanchéité. Déconnecter
ensuite le vérificateur d’étanchéité de
l’endoscope souple, puis procéder au
nettoyage.
9. Si procede, llene todos los canales con agua
durante la inmersión.
10. Mantenga el endoscopio flexible sumergido
durante 1 minuto mientras angula la punta distal
por completo tal y como se indica a continuación:
• Coloque la punta distal en la posición
neutra (recta) y manténgala así durante
15 segundos.
• Flexione la punta distal lo máximo posible
hacia arriba y manténgala así durante
15 segundos.
• Flexione la punta distal lo máximo posible
hacia abajo y manténgala así durante
15 segundos.
• Vuelva a colocar la punta distal en la
posición neutra (recta) y manténgala así
durante 15 segundos.
11. Controle la formación de burbujas en el
exterior del endoscopio flexible o una corriente
de burbujas de aire. Dado el caso, utilice
una jeringa llena de agua para eliminarlas
y observe si vuelven a formarse. Si esto
ocurriese, existe una fuga en ese punto del
endoscopio.
12. Si el endoscopio flexible presenta una fuga,
tal y como se determina por una caída en
la presión o la aparición de burbujas según
los pasos indicados anteriormente, retírelo
del agua inmediatamente. Libere la presión
del verificador de estanqueidad y retírelo del
endoscopio flexible. Para más información,
consulte las “Instrucciones de devolución de
endoscopios” (
pág. 67)
.
13. Si el endoscopio flexible es estanco, retírelo
del agua y libere la presión del verificador de
estanqueidad. A continuación, desconecte el
verificador de estanqueidad del endoscopio
flexible y proceda a la limpieza.
Summary of Contents for 11301 BNX Series
Page 2: ......
Page 79: ...Electromagnetic Compatibility Compatibilit lectromagn tique Compatibilidad electromagn tica 74...
Page 81: ......