Handling
Emploi
Manejo
23
0
WARNING:
Risk of injury: Optical radiation poses a risk of injury
to eyes.
➣
Never look directly into the light output at the
distal tip.
Plug the connecting cable
a
of the flexible intuba-
tion videoscope into one of the connection sock-
ets
w
or
e
on the monitor.
The connecting cable
a
can be connected or dis-
connected during operation. If necessary, connect
the cord of the power supply up to the connection
socket
n
on the C-MAC
®
monitor and plug it into
the power supply. The power cord can be fixed to
the serial port using the union nut.
The battery is charged automatically as soon as
the C-MAC
®
monitor is connected to the power
supply. This is indicated by the lighting up of the
orange LED
p
.
NOTE:
The flexible intubation videoscopes
11301ABX, 11302BDX and 11303BNX can only
be connected to the C-MAC
®
monitor 8403ZX.
NOTE:
The flexible intubation videoscope
11301BNX can be connected to both the C-MAC
®
monitor 8402ZX and the C-MAC
®
monitor 8403ZX.
10. 2 Switching the flexible
intubation videoscope On/Off
Switching On/Off: Pressing the on/off button
o
on the C-MAC
®
monitor switches on the flexible
intubation videoscope with the integrated LED
light source. Pressing the button a second time
switches the unit off.
0
WARNING:
Danger of glare:
➣
Do not look directly into the light beam.
o
0
AVERTISSEMENT :
Risque de blessure : Le rayonnement optique peut
entraîner un risque de blessure pour les yeux.
➣
Ne jamais regarder directement dans la sortie de
lumière située au niveau de la pointe distale.
Introduire le câble de raccordement
a
de
l’endoscope vidéo d’intubation souple dans l’une
des prises de raccord
w
ou
e
du moniteur.
Il est possible de connecter et de déconnecter
le câble de raccordement
a
pendant le
fonctionnement. Si nécessaire, brancher le câble
du bloc d’alimentation dans la prise de raccord
n
du moniteur C-MAC
®
et raccorder le bloc
d’alimentation à une prise de secteur. Le cordon
secteur peut être fixé sur la prise de raccord avec
un écrou-raccord.
Le chargement de l’accumulateur s’effectue
automatiquement dès que le moniteur C-MAC
®
est connecté au secteur, cet état étant indiqué par
la LED lumineuse de couleur orange
p
.
REMARQUE :
Les endoscopes vidéo d’intubation
souples 11301ABX, 11302BDX et 11303BNX
peuvent être uniquement raccordés au moniteur
C-MAC
®
8403ZX.
REMARQUE :
L’endoscope vidéo d’intubation
souple 11301BNX peut aussi bien être raccordé
au moniteur C-MAC
®
8402ZX qu’au moniteur
C-MAC
®
8403ZX.
10. 2 Mise sous/hors tension de
l’endoscope vidéo d’intubation
souple
Mise sous/hors tension : Mettre sous tension
l’endoscope vidéo d’intubation souple avec la
source de lumière LED intégrée en actionnant
l’interrupteur Marche/Arrêt
o
du moniteur
C-MAC
®
. L’actionner de nouveau pour mettre
l’unité hors tension.
0
AVERTISSEMENT :
Risque d’éblouissement :
➣
Ne pas regarder directement dans le faisceau
lumineux.
0
CUIDADO:
Riesgo de lesiones: Existe riesgo de que se
produzcan lesiones oculares por radiación óptica.
➣
No fije la vista directamente en la salida de luz
de la punta distal.
Inserte el cable de conexión
a
del
videoendoscopio flexible para intubación en uno
de los enchufes
w
o bien
e
del monitor.
El cable de conexión
a
puede enchufarse o
desenchufarse durante el funcionamiento. Si
es necesario, introduzca el cable de la fuente
de alimentación en el conector
n
del monitor
C-MAC
®
y conecte la fuente de alimentación a
una toma de corriente de red. El cable de red
puede fijarse a la conexión mediante la tuerca de
racor.
La recarga del acumulador se realiza
automáticamente en cuanto el monitor C-MAC
®
se conecta a la red. Esto se indica al iluminarse el
LED de color naranja
p
.
NOTA:
Los videoendoscopios flexibles
para intubación 11301ABX, 11302BDX y
11303BNX solo pueden conectarse al monitor
C-MAC
®
8403ZX.
NOTA:
El videoendoscopio flexible para
intubación 11301BNX puede ser conectado tanto
al monitor C-MAC
®
8402ZX como al monitor
C-MAC
®
8403ZX.
10. 2 Conexión/desconexión del
videoendoscopio flexible para
intubación
Conexión/desconexión: El videoendoscopio
flexible para intubación con fuente de luz LED
integrada se conecta pulsando el interruptor de
conexión/desconexión
o
del monitor C-MAC
®
.
La unidad se desconecta al pulsar nuevamente la
tecla.
0
CUIDADO:
Peligro de deslumbramiento:
➣
No fije la vista directamente en el haz
luminoso.
e
w
r
1
Summary of Contents for 11301 BNX Series
Page 2: ......
Page 79: ...Electromagnetic Compatibility Compatibilit lectromagn tique Compatibilidad electromagn tica 74...
Page 81: ......