background image

IT

17

16

IT

Dotazione

1. 

1 dispositivo ad ultrasuoni con 2 altoparlanti

Attenzione! Protezione da sovratensione!

In caso di avvio forzato, operazioni di saldatura e caricamento rapido, spegnere il dispositivo!

Technische Daten

Tensione di esercizio: 

12 V

Assorbimento:  

circa 25 mA (anche dopo corto circuito)

Protezione dall'inversione di polarità:  

è presente

Fusibile nel portafusibile: 

0,5 A F

Frequenza ultrasuoni: 

22–28 KHz, modulazione di frequenza

Raggio di diffusione: 

360°

Angolo di diffusione: 

2 x 160°

Pressione acustica:  

circa 105 dB

Spia di controllo: 

2 LED rossi

Protezione dall'umidità: 

resistente agli urti e agli spruzzi d’acqua

Indicazioni importanti prima del montaggio

1. 

Quando viene messo in funzione, il dispositivo necessita di alcuni secondi prima di  

emettere ultrasuoni. Quando è pronto, i LED di controllo 

rossi

 lampeggiano.

2. 

Mai pulire il dispositivo con strumenti ad alta pressione o a vapore!

Prima del 

montaggio

Montaggio

Test di  

funziona-

mento

Risoluzio-

ne errori

Schema 

elettrico

Garanzia

Le martore contrassegnano il loro territorio per mezzo di tracce odorose. Prima di montare il dispositivo è 

necessario pulire a fondo l'area da proteggere, vale a dire il vano motore, il sottoscocca e i passaruote. Per farlo 

consigliamo la nostra 

schiuma per la rimozione delle tracce olfattive STOP&GO, art. n. 07503

. Consigliamo 

anche di pulire il parcheggio per neutralizzare le tracce odorose.

Prima della consegna viene controllato il funzionamento di tutti i dispositivi. 

Prima del montaggio sul veicolo 

conviene accertarsi nuovamente del funzionamento

. A tale scopo collegare i cavi positivo e negativo diretta-

mente alla batteria dell'auto. Alla prima messa in funzione il LED di controllo 

rosso

 dovrebbe lampeggiare al 

più tardi dopo un'attesa di 1 minuto. Se dopo il montaggio il dispositivo non dovesse emettere ultrasuoni no-

nostante un test di funzionamento positivo, è presente un errore di montaggio (consultare Risoluzione errori).

Funzionamento del dispositivo

Questo dispositivo si serve degli ultrasuoni per difendere il vano motore dalle martore. Le onde a ultrasuoni 

nella banda di frequenze delle grida di paura e di allarme segnalano alla martora la presenza di un grave peri-

colo. Il dispositivo dispone di una modulazione di frequenza che impedisce agli animali di abituarsi al suono.

Durante il montaggio estrarre il fusibile dal portafusibile. Montare gli 

altoparlanti del dispositivo ad ultrasuoni 

nella terza parte superiore del vano motore

, in modo che il fascio acustico degli altoparlanti copra la zona 

più  ampia  possibile  e  il  dispositivo  rimanga  protetto  da  calore  eccessivo,  acqua  e  sporco.  Consigliamo  una 

disposizione secondo il principio "da sopra verso il basso". In altre parole: pensate al fascio acustico come al 

fascio luminoso di una torcia tascabile che deve illuminare il maggior spazio possibile. Si consiglia di servirsi 

della staffa angolare di fissaggio opzionale (art. n. 07599).

Il cavo positivo con il fusibile va collegato al morsetto 30, indipendente dall'accensione, oppure direttamente 

al polo positivo 12 V (dopo o sulla scatola fusibili del veicolo) della batteria dell'auto. Collegare il cavo di massa 

(–) a un punto di massa originale della carrozzeria. La linea di controllo (cavo verde) va collegata al polo positivo 

della rete di bordo commutato con accensione (

morsetto 15

). Anche questo morsetto si trova nel blocchetto 

dell'accensione o sul connettore europeo dell'autoradio. Se il cavo (morsetto 15) è collegato correttamente, il 

dispositivo si attiva automaticamente non appena si spegne il veicolo.

Prima del 

montaggio

Montaggio

Test di  

funziona-

mento

Risoluzio-

ne errori

Schema 

elettrico

Garanzia

Dopo il montaggio e il collegamento del dispositivo ad ultrasuoni consigliamo un ulteriore test di funziona-

mento. Potrete effettuarlo con un tester per ultrasuoni (art. n. 07595). Se dopo il montaggio il dispositivo non 

dovesse emettere ultrasuoni nonostante un test di funzionamento positivo, è presente un errore di montaggio.

Lampeggio regolare (ogni 5 secondi circa) = OK: gli ultrasuoni sono emessi.

LED spento = dispositivo disattivato

1. 

La tensione di esercizio (12 V + e –) della batteria dell'automobile è presente anche in corrispondenza 

dei collegamenti del dispositivo?

2. 

Il motore è spento?

3. 

È presente tensione in corrispondenza del cavo applicato al morsetto 15? (Il veicolo è spento?  

Altrimenti il dispositivo è disattivato.)

Nota

: se non si collega il cavo (morsetto 15), il dispositivo rimane continuamente attivo. Ciò non ne pregiudica 

il funzionamento ma non è ammesso dalle nostre condizioni di garanzia.

Consigliamo il montaggio del dispositivo nella terza parte superiore del vano motore, in quanto le martore si 

trattengono istintivamente in alto per la loro abitudine a rifugiarsi in cavità. Questo accorgimento semplifica il 

montaggio e riduce il rischio di sporcare i componenti.

Prima del 

montaggio

Montaggio

Test di  

funziona-

mento

Risoluzio-

ne errori

Schema 

elettrico

Garanzia

Prima del 

montaggio

Montaggio

Test di  

funziona-

mento

Risoluzio-

ne errori

Schema 

elettrico

Garanzia

Prima del 

montaggio

Montaggio

Test di  

funziona-

mento

Risoluzio-

ne errori

Schema 

elettrico

Garanzia

07515

+ –

15

07515

12 V (–)

massa

scatola fusibili

altoparlante a ultrasuoni

spie di controllo

morsetto 15

0,5 A F

12 V (+)

Summary of Contents for 07515

Page 1: ...IT Istruzioni di montaggio NL Montagehandleiding PL Instrukcja monta u CS N vod k mont i SL Navodila za vgradnjo HU Telep t si tmutat RU RO Instruc iuni de montare HR Upute za ugradnju SK N vod na mo...

Page 2: ...eutsch 4 EN Englisch 7 FR Franz sisch 10 ES Spanisch 13 IT Italienisch 16 NL Niederl ndisch 19 PL Polnisch 22 CS Tschechisch 25 SL Slowenisch 28 HU Ungarisch 31 RU Russisch 34 RO Rum nisch 37 HR Kroat...

Page 3: ...r berm iger Hitze Wasser und Ver schmutzung gesch tzt sind Wir empfehlen die Ausrichtung nach dem Prinzip von oben nach unten Zur Verdeutlichung Vergleichen Sie den Schallkegel mit dem Lichtstrahl ein...

Page 4: ...ram Warranty Martens mark their territory with scent marks Before fitting the device the area to be protected i e the engine compartment underbody and wheel housing must be thoroughly cleaned We recom...

Page 5: ...od from the date of purchase will be remedied free of charge either through repair or delivery of a replacement product at our discretion In order for the warranty to apply our product must have been...

Page 6: ...e diffusion des haut parleurs couvrent le plus d espace possible et que les haut parleurs soient l abri d une chaleur excessive de l eau et des salissures Nous recommandons de l orienter selon le prin...

Page 7: ...urra los LED rojos del piloto de control enmpezar n a parpadear 2 No limpie nunca el aparato con un limpiador de alta presi n o de vapor Antes del montaje Montaje Control de funcio namiento Localiza c...

Page 8: ...es de garant a de funcionamiento de nuestro aparato de ultrasonidos con 2 altavoces 1 Durante el plazo de garant a que sigue a la compra atenderemos gratuitamente cualquier reclamaci n justificada bie...

Page 9: ...nti copra la zona pi ampia possibile e il dispositivo rimanga protetto da calore eccessivo acqua e sporco Consigliamo una disposizione secondo il principio da sopra verso il basso In altre parole pens...

Page 10: ...odra dit het geval is knipperen de rode functiecontrole leds 2 Reinig het apparaat a u b nooit met een hogedrukspuit of stoomreiniger V r de montage Montage Functie controle Storingen verhelpen Schake...

Page 11: ...0 5 A F 12 V BELANGRIJK Garantievoorwaarden bewaren a u b 48 maanden wettelijke garantie op het functioneren van ons Ultrasoon apparaat met 2 luidsprekers 1 Bij gerechtvaardigde reclamaties binnen de...

Page 12: ...wa y jak najwi cej miejsca oraz aby g o niki by y odpowiednio zabezpieczone przed nadmiern temperatur wod i zabrudzeniami Zalecamy ustawienie zgodnie z zasad od g ry do do u Aby zilustrowa prosimy por...

Page 13: ...ti chr n no p ed n razy a st kaj c vodou D le it informace p ed mont 1 P i uveden do provozu trv n kolik sekund ne se za ne vys lat ultrazvuk Vys l n ultrazvuku signalizuj blikaj c erven LED kontrolky...

Page 14: ...12 V D LE IT Z ru n podm nky dob e si je uschovejte 48m s n z ruka na funk nost na eho Ultrazvukov p stroj se 2 reproduktory 1 Opr vn n n mitky v r mci z ru n lh ty od data koup vy izujeme bezplatn a...

Page 15: ...okriva im ve ji prostor in je zvo nik za iten pred ezmerno vro ino vodo in umazanijo Priporo amo da napravo izravnate po na elu od zgoraj navzdol Za pojasnilo Zvo ni sto ec je podoben svetlobi ro ne s...

Page 16: ...al jel lik meg A k sz l k be p t se el tt alaposan t kell tiszt tani a meg v deni k v nt ter letet azaz a motorteret az alv zat s a ker kdobokat Ehhez aj nljuk STOP GO szagmin ta elt vol t cikksz 0750...

Page 17: ...at d jmentesen s bel t sunk szerint jav t ssal vagy egy cserek sz l k biztos t s val int zz k Term k nk el r sszer a telep t si tmutat nknak megfelel beszerel se s gondoz sa a j t ll s el felt tele 2...

Page 18: ...RU 35 34 RU 1 2 1 12 25 0 5 F 22 28 360 2 160 105 2 1 2 STOP GO 07503 1 07599 30 12 07595 5 1 12 2 3 15 15 15 15 07515 15 07515 12 B 15 0 5 A F 12 B...

Page 19: ...ional n acest scop conecta i direct la bateria autovehiculului cablul plus i cablul minus La prima punere n func iune dup cel t rziu 1 minut ar trebui s clipeasc LED ul ro u de control pentru func ion...

Page 20: ...n ie se p streaz Garan ie 48 de luni pentru capacitatea de func ionare a aparatului nostru Aparat cu ultrasunete cu 2 difuzoare 1 Rezolv m gratuit reclama iile justificate n termenul de garan ie care...

Page 21: ...a to ve i prostor te da zvu nici budu za ti eni od prekomjerne topline vode i one i enja Preporu ujemo usmjeravanje po na elu odozgo prema dolje Za poja njenje Usporedite zvu ni sto ac s svjetlosnom z...

Page 22: ...anie ultrazvuku signalizuj blikaj ce erven LED kontrolky funkcie 2 Pr stroj nikdy ne istite vysokotlakov m alebo parn m isti om Pred mont ou Mont Kontrola funkci Vyh ad va nie ch b Sch ma zapojenia Z...

Page 23: ...15 0 5 A F 12 V D LE IT Z ru n podmienky dobre si ich uschovajte 48 mesa n z ruka na funk nos n ho Ultrazvukov pr stroj s 2 reproduktormi 1 Opr vnen n mietky v r mci z ru nej lehoty od d tumu k py vyb...

Page 24: ...www stop go de 03 2018 Art Nr 07515...

Reviews: