background image

HR

41

40

HR

Sadržaj

1. 

1 x Ultrazvučni uređaj s 2 zvučnika

Pozor, zaštita od prenapona!

Pri pokretanju iz vanjskih izvora, radovima na zavarivanju i brzom punjenju isključite uređaj!

Tehnički podaci

Pogonski napon: 

12 V

Potrošnja struje:  

oko 25 mA (i nakon kratkog spoja)

Zaštita od pogrešnog polariteta: 

je raspoloživa

Osigurač u nosaču osigurača: 

0,5 A F

Ultrazvučna frekvencija: 

22–28 kHz, frekvencijska modulacija

Radijus zračenja: 

360°

Kut snopa: 

2 x 160°

Zvučni tlak: 

oko 105 dB

Kontrolna žaruljica za provjeru funkcije: 

2 x crvena LED lampica

Zaštita od vlage: 

zaštita od udaraca i prskanja vode

Važne napomene prije ugradnje

1. 

Pri puštanju u rad bit će potrebno nekoliko sekundi dok se emitira ultrazvuk. Čim se to dogodi,  

trepere 

crvene

 LED lampice provjere funkcija.

2. 

Uređaj nikada ne čistite visokotlačnim čistačem ili uređajem za parno čišćenje!

Prije 

montaže

Montaža

Provjera 

funkcija

Traženje 

pogreške

Spojna 

shema

Jamstvo

Kune obilježavaju svoj teritorij ostavljanjem mirisnih oznaka. Prije ugradnje uređaja potrebno je temeljito očis-

titi područja koja se žele zaštititi, tj. prostor motora, podvozje i kućišta kotača. Za to vam preporučujemo naše 

STOP&GO – Sredstvo za uklanjanje mirisnih oznaka (br. artikla 07503)

. Korisno je i čišćenjem neutralizirati 

parkiralište.

Sve uređaje prije isporuke podvrgavamo provjeri funkcije. 

Ponovite je prije ugradnje

. U tu svrhu, plus i minus 

kabel priključite izravno na akumulator automobila. Pri prvom puštanju u rad 

crvena

 LED lampica provjere 

funkcija treba početi treperiti najkasnije nakon 1 minute. U slučaju da uređaj nakon ugradnje unatoč uspješ-

no izvršenoj provjeri funkcija ne emitira ultrazvuk, postoji pogreška u montaži (pogledajte poglavlje Traženje 

pogreške).

Način funkcioniranja uređaja

Ovaj uređaj za obranu od kuna u prostoru motora funkcionira s pomoću ultrazvuka. Ultrazvučni valovi u frek-

vencijskom opsegu životinjskih krikova iz straha i krikova upozorenja, kuni pritom signaliziraju „najviši stupanj 

opasnosti“. Uređaj raspolaže s frekvencijskom modulacijom kako bi se spriječilo navikavanje.

Tijekom montaže uklonite osigurač iz nosača osigurača. Montirajte 

zvučnike ultrazvučnog uređaja u gornju 

trećinu prostora motora

, i to tako, da zvučni stožac zvučnika pokriva što veći prostor te da zvučnici budu 

zaštićeni od prekomjerne topline, vode i onečišćenja. Preporučujemo usmjeravanje po načelu „odozgo prema 

dolje“. Za pojašnjenje: Usporedite zvučni stožac s svjetlosnom zrakom neke stolne svjetiljke koja treba osvijetliti 

što je moguće veći prostor. Preporučujemo opcionalni pričvrsni kutnik (br. artikla 07599).

Plus kabel s osiguračem priključuje se na stezaljku 30 koja nije spojena ili izravno na 12 V plus priključak (iza ili 

na kutiji s osiguračima motornog vozila) automobilskog akumulatora. Kabel mase (–) priključite na originalnu 

točku  mase  karoserije.  Upravljački vod  (zeleni  kabel)  mora  biti  priključen  na  plus  električne  mreže  u vozilu 

(

stezaljka 15

) koji je spojen s paljenjem. Ova se stezaljka može pronaći na kontaktnoj bravi ili na euro-utikaču 

automobilskog radiouređaja. Ako je kabel (stezaljka 15) pravilno priključen, uređaj se automatski uključuje čim 

se paljenje isključi.

Prije 

montaže

Montaža

Provjera 

funkcija

Traženje 

pogreške

Spojna 

shema

Jamstvo

Nakon  ugradnje  i  priključivanja  ultrazvučnog  uređaja  preporučujemo  još  jednu  provjeru  funkcija.  Izvršite  je 

s  pomoću  ultrazvučnog  ispitivača  (br.  artikla  07595).  U  slučaju  da  uređaj  nakon  ugradnje  unatoč  uspješno 

izvršenoj provjeri funkcija ne emitira ultrazvuk, postoji pogreška u montaži.

Podjednako treperenje (približno svakih 5 sekundi) = u redu (OK): Emitira se ultrazvuk.

LED lampica isključena = uređaj je isključen

1. 

Postoji li pogonski napon (12 V plus i minus) automobilskog akumulatora i na priključcima uređaja?

2. 

Je li motor isključen?

3. 

Postoji li napon na kabelu prema stezaljci 15? (Je li paljenje isključeno jer se inače uređaj isključuje?)

Napomena

: Ako kabel (stezaljka 15) nije priključen, uređaj je stalno uključen. To doduše funkcionira, ali prema 

našim jamstvenim uvjetima nije dopušteno.

Preporučujemo montažu uređaja u gornjoj trećini prostora motora, budući da se kune instinktivno zadržavaju 

gore, uvjetovano ponašanjem u jazbini. Time se također olakšava montaža te opasnost od onečišćenja svih 

komponenata smanjuje na najmanju moguću mjeru.

Prije 

montaže

Montaža

Provjera 

funkcija

Traženje 

pogreške

Spojna 

shema

Jamstvo

Prije 

montaže

Montaža

Provjera 

funkcija

Traženje 

pogreške

Spojna 

shema

Jamstvo

Prije 

montaže

Montaža

Provjera 

funkcija

Traženje 

pogreške

Spojna 

shema

Jamstvo

07515

+ –

15

07515

12 V (–)

Masa

Kutija s osiguračima

Ultrazvučni zvučnik

Kontrolne žaruljice za provjeru funkcije

Stezaljka 15

0,5 A F

12 V (+)

Summary of Contents for 07515

Page 1: ...IT Istruzioni di montaggio NL Montagehandleiding PL Instrukcja monta u CS N vod k mont i SL Navodila za vgradnjo HU Telep t si tmutat RU RO Instruc iuni de montare HR Upute za ugradnju SK N vod na mo...

Page 2: ...eutsch 4 EN Englisch 7 FR Franz sisch 10 ES Spanisch 13 IT Italienisch 16 NL Niederl ndisch 19 PL Polnisch 22 CS Tschechisch 25 SL Slowenisch 28 HU Ungarisch 31 RU Russisch 34 RO Rum nisch 37 HR Kroat...

Page 3: ...r berm iger Hitze Wasser und Ver schmutzung gesch tzt sind Wir empfehlen die Ausrichtung nach dem Prinzip von oben nach unten Zur Verdeutlichung Vergleichen Sie den Schallkegel mit dem Lichtstrahl ein...

Page 4: ...ram Warranty Martens mark their territory with scent marks Before fitting the device the area to be protected i e the engine compartment underbody and wheel housing must be thoroughly cleaned We recom...

Page 5: ...od from the date of purchase will be remedied free of charge either through repair or delivery of a replacement product at our discretion In order for the warranty to apply our product must have been...

Page 6: ...e diffusion des haut parleurs couvrent le plus d espace possible et que les haut parleurs soient l abri d une chaleur excessive de l eau et des salissures Nous recommandons de l orienter selon le prin...

Page 7: ...urra los LED rojos del piloto de control enmpezar n a parpadear 2 No limpie nunca el aparato con un limpiador de alta presi n o de vapor Antes del montaje Montaje Control de funcio namiento Localiza c...

Page 8: ...es de garant a de funcionamiento de nuestro aparato de ultrasonidos con 2 altavoces 1 Durante el plazo de garant a que sigue a la compra atenderemos gratuitamente cualquier reclamaci n justificada bie...

Page 9: ...nti copra la zona pi ampia possibile e il dispositivo rimanga protetto da calore eccessivo acqua e sporco Consigliamo una disposizione secondo il principio da sopra verso il basso In altre parole pens...

Page 10: ...odra dit het geval is knipperen de rode functiecontrole leds 2 Reinig het apparaat a u b nooit met een hogedrukspuit of stoomreiniger V r de montage Montage Functie controle Storingen verhelpen Schake...

Page 11: ...0 5 A F 12 V BELANGRIJK Garantievoorwaarden bewaren a u b 48 maanden wettelijke garantie op het functioneren van ons Ultrasoon apparaat met 2 luidsprekers 1 Bij gerechtvaardigde reclamaties binnen de...

Page 12: ...wa y jak najwi cej miejsca oraz aby g o niki by y odpowiednio zabezpieczone przed nadmiern temperatur wod i zabrudzeniami Zalecamy ustawienie zgodnie z zasad od g ry do do u Aby zilustrowa prosimy por...

Page 13: ...ti chr n no p ed n razy a st kaj c vodou D le it informace p ed mont 1 P i uveden do provozu trv n kolik sekund ne se za ne vys lat ultrazvuk Vys l n ultrazvuku signalizuj blikaj c erven LED kontrolky...

Page 14: ...12 V D LE IT Z ru n podm nky dob e si je uschovejte 48m s n z ruka na funk nost na eho Ultrazvukov p stroj se 2 reproduktory 1 Opr vn n n mitky v r mci z ru n lh ty od data koup vy izujeme bezplatn a...

Page 15: ...okriva im ve ji prostor in je zvo nik za iten pred ezmerno vro ino vodo in umazanijo Priporo amo da napravo izravnate po na elu od zgoraj navzdol Za pojasnilo Zvo ni sto ec je podoben svetlobi ro ne s...

Page 16: ...al jel lik meg A k sz l k be p t se el tt alaposan t kell tiszt tani a meg v deni k v nt ter letet azaz a motorteret az alv zat s a ker kdobokat Ehhez aj nljuk STOP GO szagmin ta elt vol t cikksz 0750...

Page 17: ...at d jmentesen s bel t sunk szerint jav t ssal vagy egy cserek sz l k biztos t s val int zz k Term k nk el r sszer a telep t si tmutat nknak megfelel beszerel se s gondoz sa a j t ll s el felt tele 2...

Page 18: ...RU 35 34 RU 1 2 1 12 25 0 5 F 22 28 360 2 160 105 2 1 2 STOP GO 07503 1 07599 30 12 07595 5 1 12 2 3 15 15 15 15 07515 15 07515 12 B 15 0 5 A F 12 B...

Page 19: ...ional n acest scop conecta i direct la bateria autovehiculului cablul plus i cablul minus La prima punere n func iune dup cel t rziu 1 minut ar trebui s clipeasc LED ul ro u de control pentru func ion...

Page 20: ...n ie se p streaz Garan ie 48 de luni pentru capacitatea de func ionare a aparatului nostru Aparat cu ultrasunete cu 2 difuzoare 1 Rezolv m gratuit reclama iile justificate n termenul de garan ie care...

Page 21: ...a to ve i prostor te da zvu nici budu za ti eni od prekomjerne topline vode i one i enja Preporu ujemo usmjeravanje po na elu odozgo prema dolje Za poja njenje Usporedite zvu ni sto ac s svjetlosnom z...

Page 22: ...anie ultrazvuku signalizuj blikaj ce erven LED kontrolky funkcie 2 Pr stroj nikdy ne istite vysokotlakov m alebo parn m isti om Pred mont ou Mont Kontrola funkci Vyh ad va nie ch b Sch ma zapojenia Z...

Page 23: ...15 0 5 A F 12 V D LE IT Z ru n podmienky dobre si ich uschovajte 48 mesa n z ruka na funk nos n ho Ultrazvukov pr stroj s 2 reproduktormi 1 Opr vnen n mietky v r mci z ru nej lehoty od d tumu k py vyb...

Page 24: ...www stop go de 03 2018 Art Nr 07515...

Reviews: