Stokke STEPS BABY SET User Manual Download Page 28

2 8 | S TO K K E S T EP S B A BY S E T  

U S ER  G U I D E

US/ES 

¡IMPORTANTE! LÉELO 

ATENTAMENTE Y 

GUÁRDALO PARA 

FUTURA REFERENCIA.

 ¡ADVERTENCIA!

• 

No dejar al niño desatendido en la trona.

• 

Estar en la proximidad del niño.

• 

Peligro de caída: Impide que tu hijo escale por 

el producto.

• 

Ten en cuenta el riesgo que representan 

hogueras y otras fuentes de calor intenso en las 

proximidades del producto.

• 

Ten en cuenta el riesgo de volcado si el 

niño apoya sus pies contra una mesa u otra 

estructura.

• 

Existe el riesgo de que el niño intente colgarse 

de la hamaca o de la bandeja y dé vuelta la silla.

• 

Este producto ha sido diseñado para niños 

capaces de sentarse sin ayuda y que tengan 

hasta 3 años o que pesen 15 kg como máximo.

• 

Evitar las heridas graves o la muerte por caída o 

deslizamiento.

• 

Utilice siempre el sistema de sujeciones.

• 

Nunca deje al niño sin vigilancia

• 

El niño debe estar siempre sujeto a la trona por el 

sistema de retención. Si se coloca la bandeja, ésta 

no debe usarse para sujetar al niño en la silla. Se 

recomienda utilizar la trona sólo cuando los niños 

puedan sentarse erguidos sin ayuda.

• 

El Baby Set no debe usarse nunca para elevar 

al niño en la silla. No usar nunca el Baby Set sin 

el respaldo o el raíl de plástico. El Baby Set sólo 

debe utilizarse en conjunto con la silla Stokke® 

Steps™.

• 

Vuelva a ajustar los tornillos de las patas luego 

de aproximadamente 1 mes de uso.  Ajústelos 

periódicamente.

Información del producto

Limpieza y mantenimiento: 

Limpie las partes de madera con un paño 

limpio y húmedo. Limpie el exceso de agua con un paño seco. La humedad 

agrieta el barniz. No se recomienda el uso de detergentes o paños de 

micro fibra. Limpie las partes plásticas con agua tibia y jabón suave. La 

exposición a la luz solar puede cambiar los colores.

CA   

IMPORTANT !  

À CONSERVER POUR 

TOUTE RÉFÉRENCE  

ULTÉRIEURE 

 AVERTISSEMENT !

• 

Ne laissez pas l’enfant sans surveillance.

• 

Restez à proximité de l’enfant.

• 

Risque de chute : Assurez-vous que votre enfant 

ne grimpe pas sur le produit.

• 

Les feux ouverts et autres sources de forte 

chaleur présentent un risque lorsqu’ils se 

trouvent à proximité du produit.

• 

Le produit est susceptible de basculer si votre 

enfant s’appuie sur la table ou toute autre 

structure avec ses pieds.

• 

Sachez que l’enfant peut  essayer de s’accrocher à la 

chaise berçante ou au plateau et faire basculer la chaise.

• 

Ce produit permet aux enfants jusqu’à 3 ans ou d’un 

poids maximal de 15 kg de s’asseoir tout seul sans 

aucune aide.

• 

Evitez blessures graves ou accident mortel à la 

suite de chutes ou glissements.

• 

Utilisez toujours le système de retenue.

• 

Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.

• 

L’enfant doit être correctement installé dans la chaise 

haute à tout moment et maintenu à l’aide du harnais. 

Si vous utilisez la chaise avec un plateau, sachez que 

le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant dans 

la chaise. Il est recommandé d’utiliser la chaise haute 

uniquement lorsque l’enfant est capable de se tenir 

assis sans assistance.

• 

Le kit bébé ne doit jamais être utilisé comme un 

réhausseur. N’utilisez jamais le kit bébé sans le 

dossier et l’arceau en plastique. Le kit bébé doit 

uniquement être utilisé avec la chaise Stokke® 

Steps™. 

• 

Resserrez les vis des pieds de la chaise après 

environ 1 mois d’utilisation. Resserrez les vis 

régulièrement.

Informations sur le produit

Nettoyage et entretien : 

Essuyez les parties en bois avec un chiffon 

humide et retirez le surplus d’eau avec un chiffon sec. L’humidité pourrait 

écailler le vernis. Nous ne vous recommandons pas d’utiliser des produits 

d’entretien ou un chiffon en micro-fibres. Nettoyez les parties en plastique 

avec de l’eau chaude et du savon doux. Les couleurs peuvent changer si 

la chaise est exposée au soleil.

AU/NZ 

IMPORTANT! 

READ CAREFULLY AND 

KEEP FOR FUTURE 

REFERENCE.

 WARNING

• 

Never leave the child unattended.

• 

Falling hazard: Prevent your child from climbing 

on the product.

• 

Do not use the product unless all components 

are correctly fitted and adjusted.

• 

Be aware of the risk of open fire and other 

sources of strong heat in the vicinity of the 

product.

• 

Be aware of the risk of tilting when your child 

can push its feet against a table or any other 

structure.

• 

Be aware of the risk that a child may attempt to 

hang on to the bouncer or the tray and tip the 

chair over.

• 

This product is intended for children able to sit 

up unaided and up to 3 years or a maximum 

weight of 15 kg.

• 

Do not use this product unless all parts have 

been securely fastened.

• 

Do not let other children play with this product.

• 

Do not leave the child unattended.

• 

Make sure that the harness is correctly fitted.

• 

Do not use the high chair unless all components 

are correctly fitted and adjusted.

• 

Be aware of the risk of open fire and other 

sources of strong heat, such as electric bar fires, 

gas fires etc. in the vicinity of the high chair.

• 

Do not use the high chair until the child can sit 

up unaided.

• 

Do not use the high chair if any part is broken, 

torn or missing.

• 

The toddler seat shall never be used as a 

booster seat. Do not use the toddler seat with-

out the back and the plastic rail. The toddler 

seat shall only be used in combination with the 

Stokke® Steps chair.

• 

Retighten the leg screws after approx. 1 

months of use. Re-tighten regularly.

• 

FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.

• 

DO NOT LEAVE CHILDREN UNATTENDED.

• 

THE HARNESS MUST ALWAYS BE USED AND 

CORRECTLY FITTED-MOST INJURIES FROM HIGH 

CHAIRS ARE CAUSED BY FALLS.

Summary of Contents for STEPS BABY SET

Page 1: ...ZA UPORABU HU KEZEL SI TMUTAT IT GUIDA UTENTI JP KR LT SP JIMAS LV BR DIN JUMS NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA PT MANUAL DE INSTRU ES RO GHIDUL UTILIZATORULUI RS UPUT...

Page 2: ...os FI Toimitussis lt FR Articles inclus GR HR Dijelovi u kompletu HU Tartoz kok IT Articoli inclusi JP KR LT Sudedamosios dalys LV Iek autie punkti NL Meegeleverde onderdelen NO Deler som f lger med P...

Page 3: ...dn ka PT Ajustar a altura do repousa p s RO Reglarea n l imii suportului pentru picioare RU SE Justera h jden p fotbr dan SI Prilagajanje vi ine naslonjala za noge SK Prisp sobenie v ky podpery n h TR...

Page 4: ...4 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE 1 SET UP...

Page 5: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 5 click 2...

Page 6: ...6 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE 3 4 click click SET UP...

Page 7: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 7...

Page 8: ...8 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE 1 2 ADJUSTING BACK REST...

Page 9: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 9...

Page 10: ...10 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE ADJUSTING FOOTBOARD HEIGHT...

Page 11: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 11 HARNESS BUCLE...

Page 12: ...12 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE click click...

Page 13: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 13 x5 REMOVING HARNESS...

Page 14: ...14 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE CONFIGURATIONS...

Page 15: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 15...

Page 16: ...ended Make sure that the harness is correctly fitted Do not use the high chair unless all components are correctly fitted and adjusted Be aware of the risk of open fire and other sources of strong hea...

Page 17: ...aby se d t nezav silo na houpac leh tko nebo na t c a nep eklopilo idli ku Tento v robek je ur en pro d ti schopn bez pomoci sed t do 3 let s maxim ln hmotnost 15 kg Tento v robek nepou vejte pokud v...

Page 18: ...igung und Pflege Wischen Sie Holzteile mit einem sauberen feuchten Tuch ab wischen Sie Wasserreste mit einem trockenen Tuch nach Feuchtigkeit f hrt zu Oberfl chenrissen Wir raten von der Anwendung che...

Page 19: ...a trona si hay partes rotas rasgadas o si falta alguna pieza El asiento para ni os peque os nunca debe ser utilizado para elevar al ni o No utilice el asien to para ni os sin la parte de atr s y la ba...

Page 20: ...vis r guli rement Informations sur le produit Nettoyage et entretien Essuyez les parties en bois avec un chiffon humide et retirez le surplus d eau avec un chiffon sec L humidit pourrait cailler le ve...

Page 21: ...re strutture Attenzione c il rischio che il bambino cerchi di appendersi alla sdraietta o al vassoio facendo cadere il seggiolone Il prodotto progettato per bambini fino a 3 anni di et in grado di sta...

Page 22: ...uosmens apsaugos Pradedan io vaik ioti k dikio k dut turi b ti naudojama kartu su Stokke Steps k de Ma daug po 1 m nesio naudojimo dar kart suver kite k dut s koj var tus Tai kartokite tam tikrais lai...

Page 23: ...een vochtige doek Overtollig water wegvegen met een drogedoek Vochtveroorzaaktscheurtjesindelak Wijadviserenjeom geenschoonmaakmiddelofmicrofiberdoekjestegebruiken Dekleuren kunnen veranderen als de...

Page 24: ...l tricos aquecedoresag s etc casoa cadeiraaltaseencontrenassuasproximidades N o utilize a cadeira alta at que a crian a consiga sentar se sozinha N o utilize a cadeira alta se algum elemento estiver p...

Page 25: ...enja ponovo pritegnite zavrtnje na nogarima Redovno ih prite ite i enje i odr avanje Drvenedelovebri ite istom vla nomkrpom pokupitevi akvodesuvom krpom Vlaga ostavlja pukotine i mrlje Ne preporu uje...

Page 26: ...e aby ste sa v dy nach dzali v bl zkosti die a a Riziko p du Zabr te die a u aby liezlo na v robok Bu te si vedom rizika otvoren ho oh a a in ch zdrojov siln ho tepla v bl zkosti v robku Bu te si vedo...

Page 27: ...int system The high chair shall only be used by children capable of sitting upright unassisted Never leave the child unattended Falling hazard Prevent your child from climbing on the product Do not us...

Page 28: ...ance L enfantdoit trecorrectementinstall danslachaise haute toutmomentetmaintenu l aideduharnais Sivousutilisezlachaiseavecunplateau sachezque leplateaun estpascon upourretenirl enfantdans lachaise Il...

Page 29: ...t a table with a tray removed The high chair should only be used in an upright position once the child is capable of reliably and consistently sitting upright Steps High Chair with Steps baby set is i...

Page 30: ...30 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE...

Page 31: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 31...

Page 32: ...8 60 Email info belux stokke com MEXICO Stokke Customer Service Tel 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 90...

Reviews: