Stokke STEPS BABY SET User Manual Download Page 23

U S ER  G U I D E  

S TO K K E S T EP S B A BY S E T  |  23

• 

Neizmantojiet augsto krēslu, ja kāda tā daļa ir 

salauzta, saplēsta vai pazudusi.

• 

Šo sēdekli nedrīkst izmantot kā atbalsta 

sēdekli, bērnam mācoties sēdēt. Neizmantojiet 

sēdekli bez atzveltnes un plastmasas sliedes. 

Sēdekli var izmantot tikai kopā ar [Stokke xxx] 

krēslu.

• 

Pievelciet kāju skrūves pēc aptuveni 1 mēneša 

lietošanas. Pēc tam dariet to regulāri.

Tīrīšana un apkope:

Medines  dalis nuvalykite švaria, drėgna šluoste, vandens perteklių 

nuvalykite sausa šluoste. Dėl drėgmės dažytame paviršiuje gali atsirasti 

įtrūkimų. Nerekomenduojama naudoti valymo priemonių arba mikroplu-

ošto šluostės. Plastikines dalis valykite šiltu vandeniu ir švelniu muilu. 

Veikiamo saulės gaminio spalvos gali pasikeis

NL 

BELANGRIJK! LEES 

GOED EN BEWAAR 

VOOR TOEKOMSTIG 

GEBRUIKK 

 WAARSCHUWINGEN!

• 

Laat je kind niet zonder toezicht achter.

• 

Blijf in de buurt van je kind.

• 

Valgevaar: laat uw kind niet op het product 

klimmen.

• 

Houd rekening met de risico’s van open vuur en 

andere sterke warmtebronnen in de buurt van 

het product.

• 

Houd rekening met het risico van kantelen 

wanneer uw kleintje zich met de voeten kan 

afzetten tegen een tafel of een ander voorwerp.

• 

Ben bewust van het risico dat een kind kan 

proberen te gaan hangen aan de wipstoel of 

het tafelblad en de stoel kan kantelen.

• 

Dit product bedoeld voor kinderen die al zonder 

hulp rechtop kunnen zitten, tot max. 3 jaar of 

een maximum gewicht van 15 kg.

• 

Gebruik dit product alleen als alle onderdelen 

veilig zijn bevestigd.

• 

Laat geen andere kinderen spelen met dit product.

• 

Laat het kind niet zonder toezicht achter.

• 

Zorg ervoor dat het veiligheidstuigje goed pas-

send is ingesteld.

• 

Gebruik de kinderstoel alleen als alle onderde-

len correct zijn ingesteld en passen.

• 

Plaats de kinderstoel nooit bij open vuur of een 

andere sterke warmtebron zoals een elektrische 

straalkachel, gashaarden e.d. met het oog op 

brandgevaar.

• 

Gebruik de kinderstoel niet voordat het kind uit 

zichzelf rechtop kan zitten.

• 

Gebruik de kinderstoel niet als enig onderdeel 

ervan kapot, gescheurd of niet aanwezig is.

• 

De peuterstoel mag nooit worden gebruikt als 

een stoelverhoger. Gebruik de peuterstoel niet 

zonder de ruggensteun en de plastic steunrail. 

De peuterstoel mag alleen worden gebruikt in 

combinatie met de Stokke® Steps

 

stoel.

• 

Vergeet niet om alle schroeven 1 maand na 

montage aan te draaien. Controleer regelmatig 

en draai de schroeven aan indien nodig.

Productinformatie

Reiniging en onderhoud:

Afvegen met een vochtige doek. Overtollig water wegvegen met een 

droge doek. Vocht veroorzaakt scheurtjes in de lak. Wij adviseren je om 

geen schoonmaakmiddel of microfiberdoekjes te gebruiken. De kleuren 

kunnen veranderen als de kinderstoel wordt blootgesteld aan zonlicht.

NO 

VIKTIG! LES  

NØYE GJENNOM OG  

TA VARE PÅ FOR 

FREMTIDIG BRUK 

 ADVARSEL!

• 

La ikke barnet sitte i stolen uten tilsyn.

• 

Hold deg innen rekkevidde av barnet. 

• 

Fare for fall: Du må ikke la barnet klatre på 

produktet.

• 

Vær oppmerksom på risikoen knyttet til åpen 

ild og andre sterke varmekilder i nærheten av 

produktet.

• 

Vær oppmerksom på risikoen for velting når 

barnet ditt kan skyve fra med føttene mot et 

bord eller en annen struktur.

• 

Vær oppmerksom på faren for at et barn kan 

prøve å henge seg i strikkselen eller brettet, 

slik at stolen velter.

• 

Produktet er ment for barn som kan sitte uten 

hjelp og opp til 3 år, eller en maksvekt på 15 kg.

• 

Dette produktet må ikke brukes uten at alle 

delene er ordentlig festet.

• 

Ikke la andre barn leke med dette produktet.

• 

Ikke forlat barnet uten tilsyn.

• 

Forsikre deg om at selen er skikkelig festet.

• 

Ikke bruk den høye barnestolen med mindre 

alle komponentene er korrekt festet og tilpas-

set.

• 

Vær oppmerksom på risikoen knyttet til åpen 

ild og andre sterke varmekilder, for eksempel 

elektriske stråleovner, gassovner o.l., i nærhe-

ten av den høye barnestolen.

• 

Den høye barnestolen må ikke brukes før 

barnet kan sitte oppreist uten hjelp.

• 

Ikke bruk den høye barnestolen hvis en del av 

den er ødelagt, revet i stykker eller mangler.

• 

Babysettet må aldri brukes som som tilleggsete 

i en annen stol. Babysettet må ikke brukes uten 

ryggen og plastbøylen. Babysettet må bare brukes 

i kombinasjon med Stokke® Steps Chair stolen. 

• 

Beinskruene må strammes på nytt etter cirka 

én måneds bruk. Deretter bør de etterstram-

mes regelmessig.

Produktinformasjon

Rengjøring og vedlikehold:

Tørk over treverk med en ren og fuktig klut. Tørk av eventuelt overflatevann 

med en tørr klut. Fuktighet vil kunne forårsake sprekker. Vi anbefaler 

ikke at man bruker noen form for løsemiddel eller mikrofiberklut. Vaske 

plastdelene med varmt vann og en mild såpe. Stolen kan bli misfarget 

hvis den eksponeres for sollys.

PL 

WAŻNE!  

PROSIMY O UWAŻNE 

PRZECZYTANIE I  

ZACHOWANIE NA 

PRZYSZŁOŚĆ 

 OSTRZEŻENIE!

• 

Nie pozostawiaj dziecka bez opieki.

• 

Pozostawaj w pobliżu Twojego dziecka aby łatwo 

móc je dosięgnąć.

• 

Ryzyko upadku: Dopilnuj, aby dziecko nie wspi-

nało się na produkt.

• 

Należy pamiętać o zagrożeniu, jakie stanowią 

otwarty ogień i inne źródła silnego ciepła, znaj-

dujące się w pobliżu produktu.

• 

Prosimy pamiętać o ryzyku przewrócenia krzesła 

przez dziecko zapierające się nogami stołu lub 

innego przedmiotu.

• 

Pamięta o ryzyku. Dziecko może próbować 

wychylać się z leżaczka lub tacki i przewrócić 

krzesło.

Summary of Contents for STEPS BABY SET

Page 1: ...ZA UPORABU HU KEZEL SI TMUTAT IT GUIDA UTENTI JP KR LT SP JIMAS LV BR DIN JUMS NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA PT MANUAL DE INSTRU ES RO GHIDUL UTILIZATORULUI RS UPUT...

Page 2: ...os FI Toimitussis lt FR Articles inclus GR HR Dijelovi u kompletu HU Tartoz kok IT Articoli inclusi JP KR LT Sudedamosios dalys LV Iek autie punkti NL Meegeleverde onderdelen NO Deler som f lger med P...

Page 3: ...dn ka PT Ajustar a altura do repousa p s RO Reglarea n l imii suportului pentru picioare RU SE Justera h jden p fotbr dan SI Prilagajanje vi ine naslonjala za noge SK Prisp sobenie v ky podpery n h TR...

Page 4: ...4 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE 1 SET UP...

Page 5: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 5 click 2...

Page 6: ...6 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE 3 4 click click SET UP...

Page 7: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 7...

Page 8: ...8 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE 1 2 ADJUSTING BACK REST...

Page 9: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 9...

Page 10: ...10 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE ADJUSTING FOOTBOARD HEIGHT...

Page 11: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 11 HARNESS BUCLE...

Page 12: ...12 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE click click...

Page 13: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 13 x5 REMOVING HARNESS...

Page 14: ...14 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE CONFIGURATIONS...

Page 15: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 15...

Page 16: ...ended Make sure that the harness is correctly fitted Do not use the high chair unless all components are correctly fitted and adjusted Be aware of the risk of open fire and other sources of strong hea...

Page 17: ...aby se d t nezav silo na houpac leh tko nebo na t c a nep eklopilo idli ku Tento v robek je ur en pro d ti schopn bez pomoci sed t do 3 let s maxim ln hmotnost 15 kg Tento v robek nepou vejte pokud v...

Page 18: ...igung und Pflege Wischen Sie Holzteile mit einem sauberen feuchten Tuch ab wischen Sie Wasserreste mit einem trockenen Tuch nach Feuchtigkeit f hrt zu Oberfl chenrissen Wir raten von der Anwendung che...

Page 19: ...a trona si hay partes rotas rasgadas o si falta alguna pieza El asiento para ni os peque os nunca debe ser utilizado para elevar al ni o No utilice el asien to para ni os sin la parte de atr s y la ba...

Page 20: ...vis r guli rement Informations sur le produit Nettoyage et entretien Essuyez les parties en bois avec un chiffon humide et retirez le surplus d eau avec un chiffon sec L humidit pourrait cailler le ve...

Page 21: ...re strutture Attenzione c il rischio che il bambino cerchi di appendersi alla sdraietta o al vassoio facendo cadere il seggiolone Il prodotto progettato per bambini fino a 3 anni di et in grado di sta...

Page 22: ...uosmens apsaugos Pradedan io vaik ioti k dikio k dut turi b ti naudojama kartu su Stokke Steps k de Ma daug po 1 m nesio naudojimo dar kart suver kite k dut s koj var tus Tai kartokite tam tikrais lai...

Page 23: ...een vochtige doek Overtollig water wegvegen met een drogedoek Vochtveroorzaaktscheurtjesindelak Wijadviserenjeom geenschoonmaakmiddelofmicrofiberdoekjestegebruiken Dekleuren kunnen veranderen als de...

Page 24: ...l tricos aquecedoresag s etc casoa cadeiraaltaseencontrenassuasproximidades N o utilize a cadeira alta at que a crian a consiga sentar se sozinha N o utilize a cadeira alta se algum elemento estiver p...

Page 25: ...enja ponovo pritegnite zavrtnje na nogarima Redovno ih prite ite i enje i odr avanje Drvenedelovebri ite istom vla nomkrpom pokupitevi akvodesuvom krpom Vlaga ostavlja pukotine i mrlje Ne preporu uje...

Page 26: ...e aby ste sa v dy nach dzali v bl zkosti die a a Riziko p du Zabr te die a u aby liezlo na v robok Bu te si vedom rizika otvoren ho oh a a in ch zdrojov siln ho tepla v bl zkosti v robku Bu te si vedo...

Page 27: ...int system The high chair shall only be used by children capable of sitting upright unassisted Never leave the child unattended Falling hazard Prevent your child from climbing on the product Do not us...

Page 28: ...ance L enfantdoit trecorrectementinstall danslachaise haute toutmomentetmaintenu l aideduharnais Sivousutilisezlachaiseavecunplateau sachezque leplateaun estpascon upourretenirl enfantdans lachaise Il...

Page 29: ...t a table with a tray removed The high chair should only be used in an upright position once the child is capable of reliably and consistently sitting upright Steps High Chair with Steps baby set is i...

Page 30: ...30 STOKKE STEPS BABY SET USER GUIDE...

Page 31: ...USER GUIDE STOKKE STEPS BABY SET 31...

Page 32: ...8 60 Email info belux stokke com MEXICO Stokke Customer Service Tel 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 90...

Reviews: