background image

24

25

Uputstvo za upotrebu

RS

Čestitamo na Vašem novom Stokke® Keep™!

Stokke® Keep™ je fleksibilan sistem za spremanje koji raste zajedno sa Vašim detetom.
Stokke® Keep™ osnovni pribor sastoji se od ovih modula:

  Baza x 2
  Bočni zid x 2
  Polica x 2 (6 kom.)
  Vrata x 1 (2 kom. + 1 prečka + 2 kuke)
  Korpe x 1 (2+2+2 kom.)

Stokke® Keep™ je fleksibilan sistem za spremanje koji se može montirati na više načina. Pre 
montaže pogledajte naše predloge montaže. Izaberite kombinaciju koja odgovara starosti 
deteta, potrebama spremanja i veličini sobe. Kada dete poraste i promene se potrebe za 
prostorom, moduli mogu lako da se prilagode novoj situaciji. Svi moduli mogu da se poruče 
i odvojeno.

Čišćenje i održavanje

Opšte čišćenje: Obrišite sa suvom krpom. Ukoliko koristite vlažnu krpu, odmah nakon toga 
obrišite sa suvom krpom. Nemojte da koristite sapune i deterdžente.
Prljave površine: Obrišite sa krpom nakvašenom u blagi rastvor tečnog sapuna ili deterdženta. 
Odmah obrišite sa suvom krpom. Snažni deterdženti mogu da oštete lak i treba ih izbegavati. 
Nikada ne koristite sapune za podove (zelene sapune) i hemikalije. Ne koristite mikro-vlakna 
po drvetu jer bi mogla da oštete površinu.
Postoji mnogo raznih proizvoda za održavanje lakiranih površina i različitih vrsta drveta. 
Sledite  uputstva  na  ambalaži.  Sredstva  za  čišćenje  tamnih  tipova  drveta  mogu  da  unište 
izgled svetlih tipova drveta. Nemojte da koristite sredstva za čišćenje sa silikonom jer mogu 
da prodru kroz lak.
Tragove  od  cipela  najbolje  ćete  odstraniti  sa  benzinom  za  čišćenje.  OPREZ:  Opasnost  od 
požara! Obezbedite dobru ventilaciju!

VAŽNO! 

Pročitajte Uputstvo i sledite ga da biste Vaše dete uvek bilo 
bezbedno. Zadržite Uputstvo za buduće potrebe. Imbus 
ključ spremite na bezbedno mesto!

  Započnite sa montažom baze i bočnih zidova u izabra-

noj kombinaciji.

  Postavite bazu na ravnu i čvrstu podlogu.
  Poravnajte bazu sa nogarima ispod baze (vidite str. 34).

 Gornja ploča mora da bude ravna kako bi drugi delovi 
pravilno seli.

  Kod montaže polica uvek imajte na umu bezbednost 

deteta.  Naše  police  sastoje  se  od  žlebova,  čepova  i 
ureza koji sprečavaju da se police nagnu ili iskliznu ako 
ih dete dohvati (vidite str. 41).

  Uverite  se  da  su  priključci  i  zavrtnji  čvrsto  stegnuti. 

Otpušteni zavrtnji i priključci predstavljaju opasnost jer 
orman može da se prevrne i zarobi dete.

  Stokke® Keep™ je proizveden od drveta, zato ga ne 

stavljajte blizu plamena i drugih izvora toplote kao šta 
su kuvala na gas, električni radijatori i sl.

 Stokke® Keep™ nemojte da koristite ako su delovi 

oštećeni ili nedostaju.

  Stokke® Keep™ nemojte da stavljate pored prozora ili 

ograde od balkona jer bi dete moglo da se popne na 
orman i padne.

  Priključci su predviđeni za različite kombinacije montaže. 

Spremite delove koje sada ne trebate, jer ćete ih možda 
trebati kada želite da promenite kombinaciju kada Vaše 
dete poraste.

VAŽNO 

– Zadržite za buduće potrebe! PAŽLJIVO PROČITAJTE!

PRAVO NA ŽALBU I PRODUŽENA GARANCIJA

Primenljivi širom sveta na orman STOKKE® KEEP™, 
u daljem tekstu „proizvod“.  

PRAVO NA ŽALBU

Kupac ima pravo na žalbu u skladu sa zakonom o zaštiti 
potrošača, primenljivim u bilo koje dato vreme, s tim da 
zakon može da se razlikuje od države do države. 

Uopšteno govoreći, firma „STOKKE AS“ ne odobrava nikakva 
dodatna prava ili prava pored onih koja su utvrđena zakono-
davstvom, primenljivim u bilo koje dato vreme, mada se 
upućuje na “produženu garanciju” opisanu u nastavku. Prava 
kupca, po zakonu o zaštiti potrošača, primenljivim u bilo 
koje dato vreme, dodata su onim pravima koja su pokrivena 
“produženom garancijom”, te se stoga ovo na njih ne odno-
si. 

”PRODUŽENA GARANCIJA” FIRME “STOKKE®“ 

Ipak, firma „STOKKE AS“, Håhjem, N-6260 Skodje, Norveška, 
odobrava ”produženu garanciju” kupcima koji svoj proizvod 
registruju u našoj bazi podataka o garancijama. To se može 
učiniti preko naše veb-lokacije www.stokke.com/guarantee. 
Drugi način je popunjavanje i predaja garancijskog lista, koji 
se nalazi umetnut u uputstvo za upotrebu za dati proizvod. 
Nakon registracije biće izdata potvrda o garanciji i poslata 
kupcu elektronski (e-poštom) ili običnom poštom. 

Registracija u bazi podataka o garancijama daje pravo 
vlasniku na “produženu garanciju” kao što sledi:

 

7-ogodišnju

 garanciju na bilo kakve nedostatke nastale 

tokom proizvodnje proizvoda.

”Produžena garancija” se takođe primenjuje ako je proizvod 
primljen kao poklon ili je kupljen kao polovan. Samim tim, 
”produženu garanciju” može iskoristiti bilo koji vlasnik proiz-
voda  u  bilo  koje  dato  vreme,  unutar  perioda  pokrivenog 
garancijom, na osnovu potvrde o garanciji koju vlasnik treba 
da pokaže.

”Produžena garancija” firme „STOKKE®“ uslovljena je 
sledećim:

 Pravilnom upotrebom.
  Da je proizvod korišćen samo u onu svrhu za koju je 

namenjen.

  Da je proizvod redovno održavan, kao što je opisano u 

uputstvu za održavanje/upotrebu.

  Pri pozivanju na ”produženu garanciju” treba pokazati 

potvrdu o garanciji, zajedno sa originalnim računom 
kupovine, koji nosi datum i pečat. Ovo takođe važi za bilo 
kog sekundarnog ili narednog vlasnika.

  Da proizvod ostane u svom originalnom stanju, čime se 

podrazumeva da su korišćeni samo rezervni delovi firme 
„STOKKE®“  koji  su  namenjeni  za  korišćenje  na  proizvodu 
ili uz njega. Svako odstupanje od ovoga zahteva pismenu 
saglasnost firme „STOKKE®“.

  Da serijski broj proizvoda nije uništen ili uklonjen.

”Produžena garancija” firme „STOKKE®“ ne pokriva:

  Problemi uzrokovani normalnim promenama na delovi-

ma koji čine proizvod (kao npr. promena boje, trošenje i 
habanje).

  Problemi uzrokovanim manjim odstupanjima u materijali-

ma (npr. razlika u boji između delova).

  Problemi uzrokovani ekstremnim uticajima strane spolj-

nih faktora, kao što su sunce/svetlo, temperatura, vlaž-
nost, zagađenje čovekove okoline, itd.

  Oštećenje prouzrokovano udesima/nezgodama – na pri-

mer udaranjem bilo kakvog predmeta u prozivod ili pre-
vrtanjem i udaranjem od strane bilo koje osoba. Isto važi 
i ako je proizvod bio pretovaren, na primer tako da je na 
njega postavljen teret.

  Oštećenja na proizvodu nastala usled spoljnih uticaja, na 

primer ako je proizvod transportovan kao prtljag.

  Posledična oštećenja, na primer štete učinjene drugim 

osobama i/ili drugim predmetima. 

  Ako je proizvod opremljen bilo kojom dodatnom opre-

mom koja nije kupljena od firme „STOKKE®“, ”produžena 
garancija” postaje nevažeća.

  ”Produžena  garancija”  se  neće  primenjivati  ni  na  koju 

dodatnu opremu koja je kupljena ili dobijena zajedno sa 
proizvodom, ili nakon toga.

Firma „STOKKE®“ će pod ”produženom garancijom”:

  Zameniti ili – ako firma “STOKKE®“ tako odluči – popraviti 

neispravan deo, ili proizvod u celosti (ukoliko je potrebno), 
u slučaju da je proizvod donet u maloprodajni objekat. 

  Pokriti redovne transportne troškove za bilo koju zamenu 

dela/proizvoda, od firme „STOKKE®“ do maloprodajnog 
objekta u kojem je proizvod kupljen. – Putni troškovi koje 
ima kupac nisu pokriveni ovom garancijom.

  Zadržati pravo da zameni, u trenutku pozivanja na garan-

ciju, delove sa nedostacima delovima koji su približno iste 
konstrukcije. 

  Zadržati pravo da ponudi proizvod u zamenu u slučaju 

da  se  relevantni  proizvod  više  ne  proizvodi  u  vreme 
pozivanja na garanciju. Takav proizvod treba da bude 
odgovarajućeg kvaliteta i odgovarajuće vrednosti.

Kako da se pozovete na ”produženu garanciju”: 

Uopšteno govoreći, svi zahtevi koji se odnose na “produže-
nu garanciju” treba da budu upućeni službeniku malopro-
dajnog objekta u kojem je proizvod kupljen. Zahtev treba da 
bude upućen što je pre moguće nakon otkrivanja nedostat-
ka i treba da bude propraćen garancijskim listom i original-
nim računom kupovine.

Treba pokazati dokumentaciju/dokaze koji potvrđuju nedos-
tatak u proizvodnji, obično tako što ćete proizvod odneti u 
maloprodajni objekat, ili ga na drugi način pokazati službe-
niku u maloprodajnom objektu ili predstavniku prodaje fir-
me „STOKKE®“ radi provere. 

Nedostatak će biti obeštećen u skladu sa gore navedenim 
odredbama ako službenik u maloprodajnom objektu ili 
predstavnik prodaje firme „STOKKE®“ utvrdi da je šteta uzro-
kovana greškom u proizvodnji.

 Ghidul utilizatorului

RO

Felicitări pentru achiziţionarea noului Stokke® Keep™!

Stoke Keep este un sistem de depozitare flexibil care crește odată cu copilul dvs.
Setul de bază Stokke® Keep™ constă din următoarele module:
• 2 plăci de bază
• 2 pereţi laterali
• 2 rafturi (6 piese)
• 1 ușă (2 piese + 1 tijă + 2 holșuruburi)
• 1 coș (2+2+2 piese)

Sistemul de depozitare Stokke® Keep™ este flexibil și poate fi asamblat în multe moduri. 
Înainte de a începe montajul, aruncaţi o privire pe sugestiile noastre. Alegeţi varianta în func-
ţie de vârsta copilului, mărimea camerei și necesităţile de depozitare. Pe măsură ce copilul 
crește și nevoile de depozitare se modifică, modulele pot fi rearanjate pentru a corespunde 
noilor condiţii. Sunt disponibile și module individuale.

Curăţare și îngrijire

Curăţarea generală de praf: ștergeţi cu o cârpă uscată. Dacă folosiţi o cârpă umedă, ștergeţi 
imediat cu o cârpă uscată. Nu recomandăm săpun sau detergent.
Suprafeţe murdare: folosiţi o cârpă stoarsă bine și o soluţie slabă de săpun lichid sau deter-
gent. Ștergeţi imediat până la uscare, cu o cârpă uscată. Detergenţii puternici pot distruge 
lacul și trebuie evitaţi. Nu folosiţi niciodată săpun de parchet (săpun verde) sau chimicale. Nu 
folosiţi microfibre pe lemn deoarece zgârie suprafaţa.
Sunt disponibile diferite produse de întreţinere pentru suprafeţe lăcuite, diferenţiat pe esenţe 
de lemn. Atenţie la respectarea instrucţiunilor de pe ambalaj. Agenţii de curăţare pentru 
lemn de culoare închisă pot distruge aspectul lemnului deschis. Evitaţi agenţii de curăţare cu 
silicon, deoarece penetrează lacul.
Urmele de pantofi se îndepărtează cel mai bine cu petrol lampant. ATENŢIE! Pericol de incen-
diu! Asiguraţi o ventilare suficientă!

IMPORTANT! 

Citiţi atent instrucţiunile și urmaţi-le atent pentru a păstra 
copilul  în  siguranţă.  Păstraţi  instrucţiunile  pentru  folosire 
ulterioară. Depozitaţi cheia hexagonală într-un loc sigur!

  Începeţi  montajul  cu  asamblarea  plăcii  de  bază  și  a 

peretelui pentru alternativa aleasă.

  Așezaţi baza pe o suprafaţă tare și netedă.
 Folosind o nivelă reglaţi planeitatea plăcii de bază 

de la șuruburile cu această destinaţie (vezi pag 34.) 
Orizontalitatea blatului superior al bazei este impor-

tantă pentru că altfel celelalte piese nu se pot monta 
corect.

  Gândiţi-vă la securitatea copilului atunci când strângeţi 

rafturile. Rafturile noastre folosesc o combinaţie de 
canale, dopuri și adâncituri care le împiedică să se răs-
toarne sau să alunece, chiar dacă copilul se apucă de ele 
(vezi pag 41).

  Atenţie la strângerea corectă a îmbinărilor și șuruburilor. 

Îmbinările și șuruburile slăbite reprezintă un pericol, 
deoarece pot cauza căderea raftului, care poate prinde 
copilul.

  Deoarece Stokke® Keep™ este fabricat din lemn, nu-l 

plasaţi lângă foc deschis sau altă sursă puternică de 
căldură (încălzitor electric sau cu gaz etc).

  Nu folosiţi raftul cu piese defecte sau lipsă.
  Nu plasaţi raftul lângă fereastră sau balustradă, sau în 

orice alt loc similar, unde copilul se poate căţăra urcân-
du-se pe raft și apoi poate cădea.

  Îmbinările sunt gândite pentru o mare varietate de vari-

ante de asamblare. Din acest motiv, păstraţi-le și pe cele 
nefolosite acum, ele vă vor trebui la modificarea formei 
raftului, atunci când copilul crește.

IMPORTANT 

- Păstraţi pentru consultare ulterioară! CITIŢI CU ATENŢIE !

DREPTUL DE FORMULARE A RECLAMAŢIILOR ȘI GARANŢIA EXTINSĂ

Cu aplicare în întreaga lume pentru rafturi STOKKE® KEEP™ , 
denumite în continuare „produsul”. 

DREPTUL DE FORMULARE A RECLAMAŢIILOR

Conform legislaţiei privind protecţia consumatorului aplica-
bilă în orice moment, legislaţie care poate varia de la o ţară 
la alta, clientul are dreptul de a formula reclamaţii. 

În  general,  compania  STOKKE  AS  nu  acordă  nici  un  drept 
suplimentar  faţă  de  cele  stabilite  de  legislaţia  aplicabilă  în 
orice moment, deși se face referire la „garanţia extinsă” 
descrisă mai jos. Drepturile clienţilor, conform legislaţiei pri-
vind protecţia consumatorului aplicabilă în orice moment 
vin în completarea drepturilor prevăzute de „garanţia extin-
să” și nu sunt afectate de aceasta.

„GARANŢIE EXTINSĂ” STOKKE®

Compania STOKKE AS, Håhjem, N-6260 Skodje, Norvegia, 
acordă însă clienţilor care își înregistrează produsul în baza 
noastră de date cu produse aflate în garanţie, o „garanţie 
extinsă”. Puteţi efectua această operaţiune de pe pagina 
noastră de internet www.stokke.com/guarantee. Sau puteţi 
completa și trimite formularul de garanţie, atașat la instrucţi-
unile de utilizare care însoţesc produsul. După înregistrare, 
va  fi  emis  un  certificat  de  garanţie  pentru  client  care  va  fi 
expediat acestuia prin poșta electronică (e-mail) sau prin 
poșta clasică. 

Înregistrarea în baza de date cu produse aflate în 
garanţie conferă proprietarului dreptul de a beneficia 
de o „garanţie extinsă”, după cum urmează:

  Garanţie timp de 

7 ani

 pentru orice defect de fabricaţie a 

produsului.

Serviciul de „garanţie extinsă” se aplică de asemenea dacă 
produsul a fost primit cadou sau a fost achiziţionat ca pro-
dus de ocazie. Prin urmare, „garanţia extinsă” poate fi solici-
tată de proprietarul produsului, în orice moment din perioa-
da de garanţie, cu condiţia ca certificatul de garanţie să fie 
prezentat de către proprietar.

„Garanţia extinsă” STOKKE® depinde de îndeplinirea 
următoarelor condiţii:

 Utilizare normală.
  Produsul a fost utilizat numai în scopul pentru care a fost 

proiectat.

  Produsul a fost supus operaţiunilor obișnuite de întreţi-

nere, așa cum sunt descrise în secţiunea întreţinere din 
instrucţiunile de utilizare.

  La  solicitarea  „garanţiei  extinse”,  va  trebui  să  prezentaţi 

certificatul de garanţie, împreună cu chitanţa de achiziţie 
ștampilată în original. Această condiţie se aplică tuturor 
co-proprietarilor sau proprietarilor ulteriori.

  Produsul trebuie să fie prezentat în starea originală, înţe-

legând prin aceasta faptul că componentele utilizate au 
fost furnizate în exclusivitate de STOKKE® și urmează a fi 
folosite la sau împreună cu produsul. Orice abateri de la 
această condiţie necesită obţinerea acordului prealabil al 
companiei STOKKE®.

  Numărul de serie al produsului nu a fost distrus sau înde-

părtat.

„Garanţia extinsă” STOKKE® nu acoperă:

  Problemele determinate de evoluţia normală a părţilor 

componente ale produsului (de exemplu, schimbarea 
coloritului, uzura).

  Problemele determinate de diferenţe minore ale materi-

alelor (de exemplu, diferenţele de culoare dintre părţile 
componente).

  Problemele determinate de influenţa extremă a factorilor 

externi, de exemplu soarele/lumina, temperatura, umidi-
tatea, poluarea mediului înconjurător etc.

 Defecţiunile provocate de accidente/ghinioane - de 

exemplu lovirea produsa de către alte obiecte sau răstur-
narea produsului de către alte persoane. Dacă produsul 
a fost supraîncărcat, de exemplu cu greutăţi excesive, se 
aplică cele prezentate mai sus.

  Defecţiunile determinate de factorii externi, de exemplu 

în cazul în care produsul este transportat ca bagaj.

  Daunele indirecte, de exemplu daunele provocate per-

soanelor și/sau altor obiecte. 

  Dacă produsul a fost prevăzut cu accesorii care nu au fost 

furnizate de compania STOKKE®, „garanţia extinsă” este 
anulată.

  „Garanţia  extinsă”  nu  se  aplică  accesoriilor  care  au  fost 

achiziţionate sau furnizate împreună cu produsul sau la o 
dată ulterioară.

Conform „garanţiei extinse”, compania STOKKE® va:

  Înlocui sau – dacă STOKKE® preferă astfel – va repara piesa 

defectă sau produsul în întregime (în cazul în care este 
necesar),  cu  condiţia  ca  produsul  să  fie  livrat  unui  distri-
buitor. 

  Acoperi costurile corespunzătoare de transport al pieselor 

de schimb/produselor de la compania STOKKE® la distri-
buitorul de la care a fost achiziţionat produsul. Garanţia 
nu acoperă cheltuielile de deplasare ale cumpărătorului.

  Rezerva dreptul de a înlocui, în momentul solicitării garan-

ţiei, componentele defecte cu componente aproximativ 
similare. 

  Rezerva dreptul de a livra un produs de schimb în cazul în 

care produsul în cauză nu se mai produce în momentul în 
care este solicitată garanţia. Produsul va trebui să aibă o 
calitate și o valoare similare.

Invocarea „garanţiei extinse”:

În general, toate cererile referitoare la „garanţia extinsă” vor fi 
adresate distribuitorului de la care a fost achiziţionat produ-
sul. Cererile trebuie efectuate cât mai repede cu putinţă 
după descoperirea defecţiunilor și trebuie însoţite de certifi-
catul de garanţie și de chitanţa de achiziţie în original.

Trebuie să prezentaţi documentaţia/dovada care să confir-
me defectul de fabricaţie, de obicei aducând produsul distri-
buitorului sau prezentându-l distribuitorului sau unui repre-
zentant de vânzări STOKKE® pentru verificare. 

Dacă distribuitorul sau reprezentatul de vânzări STOKKE 
stabilește că defectul este determinat de un defect de fabri-
caţie, acesta va fi reparat în conformitate cu dispoziţiile pre-
zentate mai sus.

Summary of Contents for Keep

Page 1: ...UI KEZEL SI TMUTAT UPUTSTVO ZA UPOTREBU N VOD K POU IT GUIDA UTENTI BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG NAVODILA ZA UPORABO BRUGSANVISNING POU VATE SK PR RU KA INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING K...

Page 2: ...ranty certificate will be issued and sent to the customer electronically e mail or by ordinary mail Registration in the Warranty Database entitles the own er to an Extended Warranty as follows 7 year...

Page 3: ...KKE AS www stokke com guarantee 7 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Keep STOKKE KEEP STOKKE Keep x 2 x 2 x 2 6 x 1 2 1 2 x 1 2 2 2 STOKK...

Page 4: ...h webov ch str nek www stokke com guarantee Alternativn m ete vyplnit a odeslat z ru n formul kter je vlo en do n vodu k pou it p ilo e n mu k produktu Po registraci bude vyd no z ru n osv d en a zasl...

Page 5: ...2 2 2 St Das flexible Stokke Keep System kann auf verschiedenste Weise kombiniert werden Sehen Sie sich unsere Montagevorschl ge an bevor Sie anfangen W hlen Sie eine Kombination die dem Alter des Ki...

Page 6: ...necesidades de almacenaje los m dulos podr n ser montados de otras formas Los diferentes m dulos tambi n pueden ser comprados por separado Limpieza y mantenimiento Limpieza normal Limpiar con un trapo...

Page 7: ...droits du client au titre de la l gislation sur la protection des consommateurs applicable un moment donn vien nent s ajouter ceux de l extension de garantie qui n ont aucune influence sur ces dernier...

Page 8: ...s az eredeti v s rl si blokkot is Be kell mutatni a gy rt si hib t bizony t igazol st bizony t kot ltal ban gy hogy a term ket visszasz ll tj k vagy m s m don ellen rz sre tadj kaviszontelad nakvagyaS...

Page 9: ...indirizzo www stokke com guarantee In alternativa il cliente pu compilare e trasmettere il modulo di garanzia che accompa gna il manuale di istruzioni allegato al prodotto In seguito alla registrazio...

Page 10: ...KE AS STOKKE STOKKE H hjem N 6260 Skodje Norway STOKKE AS www stokke com guarantee 7 7 STOKKE STOKKE 2 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE JP 2 1 2 1 2 2 STOKK...

Page 11: ...ging Afdrogen met een droge doek Bij gebruik van een natte doek meteen nadrogen met een droge doek Wij raden u aan geen zeep te gebruiken Vuil verwijderen Gebruik een goed uitgewrongen doekje met wate...

Page 12: ...o ser reparado ao abrigo das disposi es acima mencionadas desde que o revendedor ou o representante de vendas da STOKKE determinem que a avaria foi causada por defeito de fabrico Instrukcja u ycia PL...

Page 13: ...ele module 2 pl ci de baz 2 pere i laterali 2 rafturi 6 piese 1 u 2 piese 1 tij 2 hol uruburi 1 co 2 2 2 piese Sistemul de depozitare Stokke Keep este flexibil i poate fi asamblat n multe moduri naint...

Page 14: ...fylla i och skicka garantiformul ret som finns i instruktionshand boken som f ljer med produkten Vid registrering utf rdas ett garantibevis som skickas till kunden elektroniskt e post eller med vanli...

Page 15: ...chyby v robku Chyba bude odstr nen pod a vy ie uveden ch ustanove n ak predajca alebo obchodn z stupca spolo nosti STOKKE rozhodne e koda je d sledkom v robnej chyby NAVODILA ZA UPORABO SI estitamo va...

Page 16: ...e Keep H Stokke Keep Stokke Keep STOKKE KEEP STOKKE AS STOKKE STOKKE AS H hjem N 6260 Skodje Norway www stokke com guarantee 7 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 32...

Page 17: ...m 69 3 6 0 c m 2 3 6 35 cm 13 8 CONFIGURATIONS BASE ITEM QTY NAME PART NO 1 STOKKE KEEP Base Pack 1067xx 1 1 STOKKE KEEP Base Top 1355xx 2 1 STOKKE KEEP Base R side 1356xx 3 1 STOKKE KEEP Base L side...

Page 18: ...34 35 A B 1 A 2 A B 2 B B 3 5 B C 4 B 6 A C 5 A 6 B C BASE BASE...

Page 19: ...L 1362xx 9 1 STOKKE KEEP Shelf Strecher 1363xx 19 2 STOKKE KEEP Wall Back 1364xx 11 1 STOKKE KEEP H Profile Long 126500 12 1 STOKKE KEEP Wall Screw Bag 126600 B 8 Connecting Bolt 24 0 94 150500 C 8 E...

Page 20: ...38 39 4 A 4 B 5 A 5 B 3 B 3 A F H G 6 WALL WALL...

Page 21: ...40 41 1 2 5 3 4 E SHELVES SHELVES ITEM QTY NAME PART NO 1 STOKKE KEEP Shelf Pack 1070xx 13 3 STOKKE KEEP Shelf 1359xx 14 1 STOKKE KEEP Shelf Screw Bag 126400 E 12 Shelf Pin 5 x 20 0 2 x 0 78 155100...

Page 22: ...TOKKE KEEP Door Screw Bag 126900 J 6 Hinge 127000 K 6 Hinge Door Bracket 154700 L 6 Hinge Wall Plate 154800 M 6 Hinge Screw 6 5 x 13mm 0 26 x 0 51 154900 N 12 ABS spax LH 3 5 x 16mm 0 14 x 0 63 154600...

Page 23: ...44 45 4 5 6 Q P S R 1 2 3 4 2 x Wall 1 x Wall T H DOORS DOORS...

Page 24: ...46 47 B C B C H ASSEMBLY ASSEMBLY 1 2 3 4...

Page 25: ...48 49 E B ASSEMBLY ASSEMBLY 1 2 1 2...

Page 26: ...entral Europe Fax 49 70 31 611 5860 E mail info eu stokke com CYPRUS Customer Service for Central Europe Fax 49 70 31 611 5860 E mail info eu stokke com CZECH REPUBLIK Customer Service for Central Eur...

Page 27: ...cevrez nouveaut s et id es en premier tout en en apprenant plus sur vos produits Si vous avez enregistr l ge de vos enfants facultatif vous recevrez des informations sur les mises au point des produit...

Reviews: