Stiga MH 48 LI Operator'S Manual Download Page 20

6

Häcksax

• 

gräsklippning i allmänhet och 

speciellt nära rep;

• 

malning av material för kompostering;

• 

beskärningar;

• 

använda maskinen med 

skärenheten över axelnivå;

• 

använda maskinen för ett annat 

material än växter och planter;

Kedjesåg

• 

trimma buskar;

• 

beskärningar;

• 

kapa bänkar, lådor och 

förpackningar i allmänhet;

• 

kapa möbler eller övrigt som kan innehålla 

spikar, skruvar eller alla typer av metalldelar;

• 

slakteriarbeten;

• 

använd maskinen för att skära material 

som inte är i trä (plast, byggmaterial);

• 

använda maskinen som hävarm för 

att lyfta, flytta eller flytta föremål;

• 

använda maskinen blockerad på fasta stöd.

  VIKTIGT    En felaktig användning av maskinen 

medför att garantin upphör. I detta fall avsäger sig 

tillverkaren allt ansvar och användaren ska stå 

för utgifter som beror på egendomsskador eller 

kroppsskador (användaren eller andra personer).

 3.1.3 

Typ av användare

Den här maskinen är avsedd för användning av 

konsumenter, det vill säga för icke yrkesmässigt 

bruk. Maskinen är avsedd för “fritidsbruk”.

 3.2  SÄKERHETSSKYLTAR

På maskinen sitter olika symboler. 

De påminner användaren om de 

arbetsförfaranden som ska följas och att 

maskinen ska användas på ett säkert sätt.

Symbolernas betydelse:

 SYMBOLER BETYDELSE/FÖRKLARING

Viktigt! För att minska risken för 

skador så måste användaren läsa 

bruksanvisningen.

Utsätt inte redskapet för regn eller 

fukt.

Använd  alltid  handskar  när 

kedjesågen används.

Var uppmärksam på 

fallande föremål. Se till att 

personer i arbetsområdet 

håller sig på avstånd.

Risk för elchock. Håll alltid ett 

säkerhetsavstånd på minst 10 

min från kraftledningar i luften.

Använd alltid huvud- 

och ögonskydd.

Använd skyddsskor 

med halkskydd.

Använd alltid hörsel- 

och ögonskydd.

Kedjans rotationsriktning

Viktigt! Rör inte kedjan på den 

punkt där sågspånen kastas ut.

Viktigt! Rör inte kedjan på den 

punkt där sågspånen kastas ut.

För att garantera en säker 

användning, kontrollera kedjans 

spänning på det sätt som 

anges i bruksanvisningen, 

var 10:e arbetsminut och 

justera alltid toleransen på 

3 mm så som anges.

4.  BESKRIVNING

Egenskaper

(Kedjesåg) 

1. Strömbrytare På/Av 

2. Blockeringsknapp 

3. Huvudsakligt handtag 

4. Såg 

5. Kugghjulslock 

6. Sågsvärd 

7. Kedja 

8. Kedjeskydd 

9. Förlängningsstav

10.Batteri

Summary of Contents for MH 48 LI

Page 1: ...likult antud kasutusjuhendit FI Akkuk ytt inen monitoimity kalu oksa ja pensasleikkuri K YTT OHJEET VAROITUS lue k ytt opas huolellisesti ennen koneen k ytt FR S cateur et tailleuse de haie outils mul...

Page 2: ...UPOZORNENIE pred pou it m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Pruner in hedge trat multi orodje na baterijski pogon PRIRO NIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priro n...

Page 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertalin...

Page 4: ...ii...

Page 5: ...iii...

Page 6: ...iv...

Page 7: ...v...

Page 8: ...drive pulley and place the bar against the centre alignment groove 7 Ensure that the adjusting block is located in the tensioning hole on the chain bar 8 Until that the rubber block and chain bar are...

Page 9: ...a m s m s 2 5 1 5 1 DATI TECNICI Tipo MP 48 LI Modello MP 48 LI 2 Tensione d ingresso V DC 48 3b Velocit catena senza carico m s 9 9 10 4 b Lunghezza massima di taglio mm 200 5b Capacit serbatoio olio...

Page 10: ...ufdrehzahl 4a Messerabstand 4b Max Schnittl nge 5a Messerl nge 5b Kapazit t Ketten lbeh lter 6 Maschinengewich 7 Schalldruckpegel 8 Messungenauigkeit 9 Gemessener Schallleistungspegel 10 Garantierter...

Page 11: ...nt 10 Garant lt zajteljes tm ny szint 11 Vibr ci szint Modellek akkumul tor rv nyes mindk t modell 12 Akkumul tor k dja 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS Tipas Modelis 2 Maitinimo tampa ir da nis 3a Greitis tu...

Page 12: ...e aze 6 Hmotnos stroja 7 rove akustick ho tlaku 8 Nepresnos merania 9 rove nameran ho akustick ho v konu 10 rove zaru en ho akustick ho v konu 11 rove vibr ci Modely bat rie plat pre oba modely 12 K d...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...er d r det finns risk f r explosion i n rheten av brandfarliga v tskor gas eller pulver Elektriska utrustningar avger gnistor som kan s tta eld p damm eller ngor c H ll barn och n rvarande p avst nd v...

Page 16: ...Elektrisk utrustning som inte kan aktiveras med str mbrytaren r en fara och ska repareras c Avl gsna ackumulatorn fr n sitt fack innan du utf r n got arbete f r reglering eller byte av tillbeh r elle...

Page 17: ...p n got annat s tt eftersom det kar risken f r olyckor f r dig sj lv H ll i det eldrivna verktyget endast med handtagens isolerade ytor eftersom den tandade kedjan kan komma i kontakt med dolda kabla...

Page 18: ...nerna som terges i bruksanvisningen S ker hantering av den elektrisk batteridrivna kedjes gen Varje g ng som maskinen ska f rflyttas eller transporteras utf r f ljande st ng av motorn och v nta tills...

Page 19: ...milj n Det ska tas bort och deponeras separat p en anl ggning som kan hantera litiumjonbatterier En separat insamling av begagnade produkter och emballage till ter en tervinning av materialen och en t...

Page 20: ...3 2 S KERHETSSKYLTAR P maskinen sitter olika symboler De p minner anv ndaren om de arbetsf rfaranden som ska f ljas och att maskinen ska anv ndas p ett s kert s tt Symbolernas betydelse SYMBOLER BETY...

Page 21: ...Anpassa glan p utsidan av nden p handtagets kopplingsdel 9 till fliken p den inre delen nden p s gens f rl ngningsst ng 4 Skjut in s gen 4 i f rl ngningsst ngen 9 L t kopplingen skjutas upp t 14 och...

Page 22: ...ar kan s gningen om den inte r komplett ha s nder grenen i delar eller skada tr det G r d p f ljande s tt S ga f rst 15 cm fr n stammen p grenens undre del F r denna typ av s gning anv nd den vre dele...

Page 23: ...rytarna innan och efter anv ndningen F RVARING Under f rvaring eller transport s tt alltid p sk rbladens skydd p s gen Om inte reskapet ska anv ndas under n gra m nader l t batteriet vara anslutet til...

Page 24: ...sv rdet och kedjegruppen Kontrollera om eventuella skador finns p s gsv rdet eller kedjan Sp nn kedjan se kapitlet Sp nning av kedja i denna bruksanvisning Se kapitlet Utbyte av s gsv rd och kedja i d...

Page 25: ...tificatore f Esame CE del tipo OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy e Ente Certificatore EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60745 1 2009 A11 2010...

Page 26: ...D 2000 14 EC ANNEX V D Lsg 262 2002 ANNEX V Italy e Ente Certificatore EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011...

Page 27: ...Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado k Potencia instalada n Persona autorizada a realizar el Manual T cnico...

Page 28: ...szerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik STIGA S p A ir yra sa...

Page 29: ...STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N stiga com...

Page 30: ......

Reviews: