RU - 11
2.
Дождитесь останова режущего
приспособления.
3.
Приподнять защиту заднего выброса
(рис.17.A), взяться за ручку и снять контейнер,
удерживая его в вертикальном положении.
6.5
ОСТАНОВ
Для останова машины:
1a.
Модели с рукояткой типа “I”
•
Отпустите оба рычага (рис.27.A).
1b.
Модели с рукояткой типа
“II” - Advanced series
•
Отпустите оба рычага (рис.28.A).
2.
Дождитесь останова режущего
приспособления.
После выключения машины требуется
несколько секунд, прежде чем режущее
приспособление остановится.
ВАЖНО
Всегда выключайте машину.
•
Во время перемещения от одной
рабочей зоны к другой.
•
При пересечении участков без травы.
•
При преодолении препятствий.
•
Перед регулировкой высоты скашивания травы.
•
Каждый раз, когда вы снимаете или
устанавливаете контейнер для сбора травы.
•
Каждый раз, когда вы снимаете или устанавливаете
боковой желоб для выброса (если он предусмотрен).
6.6
ПОСЛЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.
Выключите машину (пункт 6.5).
2.
Откройте дверцу и извлеките ключ безопасности.
3.
Извлеките батарею из соответствующего
гнезда и зарядите ее (пункт 7.2.3).
4.
Дайте остыть двигателю перед перемещением
машины в какое-либо помещение.
5.
Проведите очистку (пункт 7.3).
6.
Проверьте, что нет ослабленных или
поврежденных компонентов. Если необходимо,
замените поврежденные компоненты, а также
затяните ослабленные винты и болты или
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
ВАЖНО
Извлекайте ключ безопасности
каждый раз, когда вы не используете машину
или оставляете ее без присмотра.
7.
ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
7.1
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Правила безопасности приведены в гл. 2.
Строго соблюдайте указания для предотвращения
серьезных рисков и опасности.
Перед любой проверкой, очисткой,
техническим обслуживанием/регулировкой
машины:
•
Остановите машину.
•
Извлеките ключ безопасности (никогда
не оставляйте ключ вставленным, либо в
месте, доступном для детей или для других
лиц, не способных управлять машиной).
•
Удостоверьтесь, что все подвижные
узлы полностью остановились.
•
Дайте остыть двигателю перед перемещением
машины в какое-либо помещение.
•
Прочитайте соответствующее руководство.
•
Наденьте подходящую одежду, рабочие
перчатки и защитные очки.
– Периодичность и описание операций
технического обслуживания приведены
в «Таблице технического обслуживания».
Целью этой таблицы является помочь вам
поддерживать эффективность и безопасность
вашей машины. В ней указаны основные
операции технического обслуживания машины
и периодичность, предусмотренная для каждой
из них. Выполняйте указанные действия по
истечении первого из указанных сроков.
– Использование неоригинальных и/или
неправильно установленных запасных
частей и дополнительного оборудования
может отрицательно сказаться на работе и
безопасности машины. Изготовитель не несет
ответственности за ущерб, несчастные случаи
или травмы, вызванные данными изделиями.
– Оригинальные запчасти можно
приобрести в сервисном центре или у
авторизованных дистрибьюторов.
ВАЖНО
Все операции по техническому
обслуживанию и регулировке, не описанные
в данном руководстве, должны быть
выполнены через вашего дистрибьютора или
в специализированном сервисном центре.
7.2
БАТАРЕЯ
7.2.1
Автономность батареи
На автономность батареи (и, следовательно,
на площадь участка, скашиваемого на одной
зарядке) влияют следующие основные факторы:
a.
Условия эксплуатации, которые обусловливают
увеличенное потребление энергии:
– Скашивание густой, высокой, влажной травы.
b.
Ширина скашивания машины; чем больше
ширина, тем выше потребность в энергии.
c.
Действия оператора, которых
следует избегать:
– Частое включение и выключение
во время работы.
Summary of Contents for Cruiser 430/480 Li 80 Series
Page 4: ...3 I...
Page 5: ...3 mm 1 mm 4 5 II Advanced Serie 6 7 8...
Page 6: ...ECO A D C B XX C1 E B B A A A 9 10 A B B 11 I 12 II Advanced Serie 13 A I 14 II Advanced Serie...
Page 7: ...15 16 17 A A A A A B I II 18 A B A B A...
Page 8: ...19 20 21 A A B C C D D B C C D A E A E A B...
Page 9: ...A B XX ECO A B A B 22 23 24 I Advanced Serie II II Advanced Serie 25...
Page 10: ...A A 26 27 28 A A I 29 II Advanced Serie A B B C...
Page 11: ...ECO B ER3 ER1 ER2 30 31 32 B A A A A B A B 33 34 II Advanced Serie 35...
Page 12: ...36 37 38...
Page 246: ...RU 2 2 2 1 8 2 2 2 3...
Page 247: ...RU 3 2 4 2 5 2 6 2012 19 UE...
Page 248: ...RU 4 3 3 1 3 1 1 1 2 3 4 3 1 2 3 1 3 3 2 2 0...
Page 258: ...RU 14 9 2 10 6 5 11 12...
Page 259: ...RU 15 13 7 4 6 2 6 2 1 6 2 1 6 2 1 7 2 3 7 3 7 5 7 6 8 1...
Page 262: ...RU 18 16 7 2 1 15 2 17 7 2 3 15 15 1 36 0 15 2 37 0 15 3 38 0...
Page 269: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...