PL - 13
8.1
URZĄDZENIE TNĄCE
Nieodpowiednio naostrzone urządzenie tnące
rwie trawę i powoduje żółknięcie trawnika.
Nie dotykać urządzenia tnącego przed wyjęciem
kluczyka ze stacyjki i przed jego całkowitym zatrzyma
-
niem się.
Wszystkie czynności dotyczące urządzeń tnących
(demontaż, ostrzenie, wyważenie, naprawa, ponowne
zamontowanie i/lub wymiana) są pracami odpowied
-
zialnymi, które wymagają odpowiedniej znajomości
tych urządzeń, a także użycia odpowiedniego sprzętu;
ze względów bezpieczeństwa, zalecane jest zawsze zle
-
canie tych czynności Specjalistycznemu Serwisowi.
Wymienić zawsze w całości uszkodzone,
zniekształcone lub zużyte urządzenia tnące wraz ze
śrubami tak, aby były odpowiednio zestrojone.
WAŻNE
Należy zawsze używać oryginalnych
narzędzi tnących, oznaczonych kodem
znajdującym się w tabeli "Dane Techniczne".
Biorąc pod uwagę ewolucję produktu, narzędzia
tnące wymienione w tabeli "Dane techniczne"
mogą z czasem być zastąpione przez inne,
o analogicznych cechach zamienności i tym
samym bezpieczeństwie funkcjonowania.
9. MAGAZYNOWANIE
9.1 PRZECHOWYWANIE MASZYNY
W razie konieczności przechowania urządzenia:
1.
Pozostawić silnik do ostygnięcia.
2.
Wyjąć kluczyk bezpieczeństwa.
3.
Dokonać czyszczenia (par. 7.3).
4.
Sprawdzić, czy nie ma poluzowanych lub
uszkodzonych części. W razie potrzeby
wymienić uszkodzone części i dokręcić po
-
luzowane śruby i nakrętki lub skontaktować się
z autoryzowanym centrum serwisowym.
5.
Przechowywanie maszyny:
•
W suchym środowisku.
•
Zabezpieczonej przed wpływami
atmosferycznymi.
•
W razie możliwości przykrytej pokrowcem.
•
W miejscu niedostępnym dla dzieci.
•
Należy upewnić się, że usunięte zostały klucze
lub narzędzia używane do konserwacji.
9.2 MAGAZYNOWANIE AKUMULATORA
Akumulator należy przechowywać w cieniu,
w chłodnym i suchym miejscu.
UWAGA
Akumulator może być ponownie
naładowany w każdej chwili, również
częściowo, bez ryzyka jego uszkodzenia.
10. PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT
Za każdym razem, gdy należy przemieścić, podnieść,
przetransportować lub przechylić maszynę, należy:
– Zatrzymać maszynę (par. 6.5).
– Wyjąć kluczyk bezpieczeństwa.
– Upewnić się, że wszystkie ruchome
części całkowicie się zatrzymały.
– Założyć grube rękawice robocze.
– Chwycić maszynę w miejscach umożliwiających
jej bezpieczne trzymanie, mając na uwadze
odpowiednie rozmieszczenie jej ciężaru.
– Zaangażować ilość osób adekwatną do ciężaru
maszyny oraz rodzaju środka transportu i
miejsca, w którym maszyna ma być ustawiona
lub skąd ma być przemieszczona.
– Upewnić się, że przemieszczenie maszyny
nie spowoduje szkód czy obrażeń.
Podczas transportu urządzenia na pojeździe
samochodowym lub przyczepie, należy:
– Używać ramp o odpowiedniej
wytrzymałości, szerokości i długości.
– Załadować maszynę z wyłączonym
silnikiem, wykorzystując do tej czynności
odpowiednią liczbę osób.
– Obniżyć zespół tnący.
– Ustawić ją tak, aby nie stwarzać dla nikogo zagrożeń.
– Przymocować ją mocno do środka
transportu za pomocą lin lub łańcuchów,
aby uniknąć przewrócenia się jej.
11. SERWIS I NAPRAWA
Niniejsza instrukcja zawiera wszelkie niezbędne
informacje potrzebne do właściwego posługiwania
się maszyną i poprawnego wykonania podstawowych
czynności z zakresu konserwacji dokonywanych
przez samego użytkownika. Wszystkie czynności
regulacyjne i konserwacyjne nieopisane w niniejszej
instrukcji powinny być wykonane przez Państwa
sprzedawcę lub w autoryzowanym punkcie serwisowym,
które dysponuje wiedzą i sprzętem umożliwiającym
właściwe wykonanie czynności konserwacyjnych przy
zapewnieniu odpowiedniego stopnia bezpieczeństwa
i zachowaniu pierwotnych cech urządzenia.
Czynności wykonane przez nieodpowiednie serwisy
lub osoby niekompetentne powodują utratę udzielonych
gwarancji oraz zwalniają producenta z jakichkolwiek
zobowiązań i z odpowiedzialności prawnej.
•
Naprawy i serwis gwarancyjny mogą
być przeprowadzane jedynie przez
autoryzowane centra serwisowe.
•
Autoryzowane centra serwisowe korzystają
jedynie z oryginalnych części zamiennych.
Części zamienne i oryginalne akcesoria zostały
opracowane specjalnie do maszyn.
•
Stosowanie części zamienne i akcesoriów, które
nie zostały zatwierdzone oraz części zamiennych
i akcesoriów innych niż oryginalne zagraża
bezpieczeństwu urządzenia i zwalnia Producenta od
jakichkolwiek zobowiązań lub odpowiedzialności.
12. ZAKRES GWARANCJI
Warunki gwarancji dotyczą wyłącznie konsumentów,
tj. nieprofesjonalnych operatorów.
Summary of Contents for Cruiser 430/480 Li 80 Series
Page 4: ...3 I...
Page 5: ...3 mm 1 mm 4 5 II Advanced Serie 6 7 8...
Page 6: ...ECO A D C B XX C1 E B B A A A 9 10 A B B 11 I 12 II Advanced Serie 13 A I 14 II Advanced Serie...
Page 7: ...15 16 17 A A A A A B I II 18 A B A B A...
Page 8: ...19 20 21 A A B C C D D B C C D A E A E A B...
Page 9: ...A B XX ECO A B A B 22 23 24 I Advanced Serie II II Advanced Serie 25...
Page 10: ...A A 26 27 28 A A I 29 II Advanced Serie A B B C...
Page 11: ...ECO B ER3 ER1 ER2 30 31 32 B A A A A B A B 33 34 II Advanced Serie 35...
Page 12: ...36 37 38...
Page 246: ...RU 2 2 2 1 8 2 2 2 3...
Page 247: ...RU 3 2 4 2 5 2 6 2012 19 UE...
Page 248: ...RU 4 3 3 1 3 1 1 1 2 3 4 3 1 2 3 1 3 3 2 2 0...
Page 258: ...RU 14 9 2 10 6 5 11 12...
Page 259: ...RU 15 13 7 4 6 2 6 2 1 6 2 1 6 2 1 7 2 3 7 3 7 5 7 6 8 1...
Page 262: ...RU 18 16 7 2 1 15 2 17 7 2 3 15 15 1 36 0 15 2 37 0 15 3 38 0...
Page 269: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...